資源簡(jiǎn)介 中小學(xué)教育資源及組卷應(yīng)用平臺(tái)第3單元文言文閱讀專項(xiàng)集訓(xùn)卷-2025-2026學(xué)年語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版(2024)1.閱讀下面兩個(gè)文段,完成問(wèn)題。【甲】山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。(陶弘景《答謝中書(shū)書(shū)》)【乙】仆去月謝病①,還覓薜蘿②。梅溪之西,有石門山者,森壁爭(zhēng)霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英③相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實(shí)。山谷所資,于斯已辦④。仁智所樂(lè)⑤,豈徒語(yǔ)哉!(吳均《與顧章書(shū)》)【注】①謝病:因病辭官。②薜(bì)蘿:薜荔與女蘿兩種植物的簡(jiǎn)稱。借指隱士的服飾或住處。③英英:同“嚶嚶”,形容聲音和諧動(dòng)聽(tīng)。④辦:備辦,置辦。⑤樂(lè)(yào):喜愛(ài),喜好。(1)下列選項(xiàng)中加點(diǎn)詞語(yǔ)意思都相同的一項(xiàng)是( )A.高峰入云,清流見(jiàn)底 草色入簾青B.兩岸石壁,五色交輝 萬(wàn)物生光輝C.青林翠竹,四時(shí)俱備 春冬之時(shí)D.夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍 七十而從心所欲(2)把甲文段中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴。(3)甲文段中“山川之美,古來(lái)共談”在全文中有何作用?(4)甲、乙兩文段寫(xiě)景的方法有什么相同之處?其作用是什么?閱讀下面的文字,完成下面小題。【甲】與朱元思書(shū)吳均風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽(yáng)至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹(shù),負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈,爭(zhēng)高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥(niǎo)相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無(wú)絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見(jiàn)日。【乙】林逋①喜為詩(shī),多奇句,既就稿,隨輒②棄之。或謂:“何不錄以示后世?”逋曰:“吾方晦跡③林壑,且不欲以詩(shī)名一時(shí),況后世乎!”然好事者往往竊記之,今所傳尚三百余篇。林逋隱居杭州孤山,常畜兩鶴,縱之則飛入云霄,盤(pán)旋久之,復(fù)入籠中。逋常泛小艇,游西湖諸寺。有客至逋所居則一童子出應(yīng)門延客坐為開(kāi)籠縱鶴。良久,逋必棹小船而歸。蓋常以鶴飛為驗(yàn)④也。(摘編自《宋史·林逋傳》《夢(mèng)溪筆談》,有刪改)[注釋]①林逋:字君復(fù),北宋詩(shī)人。②輒:就。③晦跡:隱居。④驗(yàn):證據(jù),憑證。2.下列各組詞語(yǔ)中,加點(diǎn)詞語(yǔ)意思相同的一項(xiàng)是( )A.急湍甚箭/可愛(ài)者甚蕃B.猛浪若奔/雖乘奔御風(fēng)C.林逋喜為詩(shī)/其印為余群從所得D.既就稿/蒙乃始就學(xué)3.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。(2)良久,逋必棹小船而歸。4.請(qǐng)用三條“/”給文中畫(huà)線的句子斷句。有客至逋所居則一童子出應(yīng)門延客坐為開(kāi)籠縱鶴5.如果你是旅行社的導(dǎo)游,你將如何向游客介紹富春江呢?請(qǐng)結(jié)合【甲】文中的相關(guān)描寫(xiě),寫(xiě)一段導(dǎo)游詞。6.假如吳均與林逋跨越時(shí)空相遇,你覺(jué)得他們能成為志趣相投的好友嗎?請(qǐng)結(jié)合【甲】【乙】?jī)晌暮?jiǎn)要說(shuō)說(shuō)你的看法。閱讀下面材料,完成下面小題。材料一:自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”(選自《三峽》)材料二:湘水又北逕①衡山縣東。山在西南,有三峰:一名紫蓋,一名石囷,一名芙蓉。芙蓉峰最為竦杰②,自遠(yuǎn)望之,蒼蒼隱天。故羅含③云:“望若陣云,非清霽素朝,不見(jiàn)其峰。”衡山東南二面臨映湘川。自長(zhǎng)沙至此,江湘七百里中,有九向九背。故漁者歌曰:“帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面。”山上有飛泉下注下映青林直注山下望之若幅練在山矣。(節(jié)選自《衡山》,有刪改)【注釋】①逕:同“經(jīng)”,經(jīng)過(guò)。②竦杰:高聳突出。③羅含:人名。7.材料一的作者是 時(shí)期(朝代)地理學(xué)家 (人名)。8.下列各組句子中,加點(diǎn)詞語(yǔ)意思相同的一項(xiàng)是( )A.沿溯阻絕/絕 多生怪柏 B.回清倒影/香遠(yuǎn)益清C.望若陣云/若屈伸呼吸 D.自遠(yuǎn)望之/有朋自遠(yuǎn)方來(lái)9.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。(2)帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面。10.請(qǐng)用“/”給文中畫(huà)波浪線的句子斷句。(限斷三處)山 上 有 飛 泉 下 注 下 映 青 林 直 注 山 下 望 之 若 幅 練 在 山 矣11.衡山景區(qū)邀請(qǐng)你為衡山寫(xiě)一則宣傳語(yǔ),請(qǐng)結(jié)合材料二的內(nèi)容,試著寫(xiě)一寫(xiě)。要求:①包含景觀名稱;②語(yǔ)言簡(jiǎn)潔流暢。12.上面的兩則材料都引用了“漁歌”,它們的作用有何不同?閱讀下面的文段,完成下面小題。【甲】①至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。②春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。(節(jié)選自酈道元《三峽》)【乙】①風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽(yáng)至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。②水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙。急湍甚箭,猛浪若奔。③夾岸高山,皆生寒樹(shù),負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈,爭(zhēng)高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥(niǎo)相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無(wú)絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見(jiàn)日。(選自《與朱元思書(shū)》)【丙】①癸卯四月二日,余游白岳畢,遂浴黃山之湯泉。泉甘且冽,在懸崖之下。夕宿慈光寺。②次早,僧告曰:“從此山徑仄險(xiǎn),雖兜籠①不能容。公步行良苦,幸有土人慣負(fù)客者,號(hào)海馬,可用也。”引五六壯佼者來(lái),俱手?jǐn)?shù)丈布。余自笑羸老②乃復(fù)作襁褓兒耶?初猶自強(qiáng),至憊甚,乃縛跨其背。于是且步且負(fù)各半。行至云巢,路絕矣。躡木梯而上,萬(wàn)峰刺天,慈光寺已落釜底。是夕至文殊院宿焉。(選自袁枚《游黃山記》)【注】①兜籠:供游客乘坐、由人抬著上山的竹制器具,類似小山轎。②羸老:虛弱的老人。13.下面句子中加點(diǎn)詞意思相同的一項(xiàng)是( )A.自三峽七百里中/自非亭午夜分 B.沿溯阻絕/猿則百叫無(wú)絕C.猛浪若奔/雖乘奔御風(fēng) D.負(fù)勢(shì)競(jìng)上/于是且步且負(fù)各半14.下列對(duì)【丙】文中加波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )A.余/自笑羸老/乃/復(fù)作襁褓兒耶?B.余自/笑羸老乃/復(fù)作/襁褓兒耶?C.余自笑/羸老乃復(fù)作/襁褓兒耶?D.余/自笑羸老/乃復(fù)/作襁褓兒耶?15.給下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)鳶飛戾天者,望峰息心。(2)引五六壯佼者來(lái),俱手?jǐn)?shù)丈布。16.結(jié)合選文,比較分析這三篇山水游記抒發(fā)的情感有什么不同?閱讀下面選文,完成下面小題。【甲】自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”【乙】癸卯四月二日余游白岳畢遂浴黃山之湯泉。泉甘且冽,在懸崖之下。夕宿慈光寺。次早,僧告曰:“從此山徑仄險(xiǎn),雖兜籠①不能容。公步行良苦,幸有土人慣負(fù)客者,號(hào)‘海馬’,可用也。”引五六壯佼者來(lái),俱手?jǐn)?shù)丈布。余自笑羸老乃復(fù)作襁褓兒耶?初猶自強(qiáng),至憊甚,乃縛跨其背。于是且步且負(fù)各半。行至云巢,路絕矣,躡木梯而上,萬(wàn)峰刺天,慈光寺已落釜底。是夕至文殊院宿焉。(節(jié)選自袁枚《游黃山記》)【注釋】①兜籠:供游客乘坐、由人抬著上山的竹制器具,類似小山轎。17.下列句中加點(diǎn)詞的意思或用法相同的一項(xiàng)是( )A.沿溯阻絕 天下獨(dú)絕(《與朱元思書(shū)》)B.雖乘奔御風(fēng) 屠乃奔倚其下(《狼》)C.在懸崖之下 以我酌油知之(《賣油翁》)D.行至云巢 去后乃至(《陳太丘與友期行》)18.把選文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。(2)初猶自強(qiáng),至憊甚,乃縛跨其背。19.用“/”給下面句子斷句(斷兩處)。癸 卯 四 月 二 日 余 游 白 岳 畢 遂 浴 黃 山 之 湯 泉20.側(cè)面烘托是一種常見(jiàn)的手法,結(jié)合兩文分析作者在寫(xiě)山的特點(diǎn)時(shí)是如何運(yùn)用這種手法的。閱讀下面的文言文,完成小題。【甲】元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。(蘇軾《記承天寺夜游》)【乙】黃州定惠院①東小山上,有海棠一株,特繁茂。每歲盛開(kāi),必?cái)y客至此置酒,已五醉其下矣。山上多老枳木②,性瘦韌,筋脈呈露,如老人頭頸。花白而圓,如大珠累累,香色皆不凡。此木不為人所喜,稍稍伐去,以予故,亦得不伐。醉臥小板閣上,稍醒,聞坐客崔成老③彈雷氏琴,作悲風(fēng)曉月,錚錚然,意非人間也。(節(jié)選自蘇軾《記游定惠院》,有刪改)【注】①定惠院:在黃州東南。蘇軾初到黃州時(shí)曾寓居定惠院,作此文時(shí)已移居雪堂。②枳木:也稱枸橘,果實(shí)可入藥。③崔成老:廬山道士,精古琴,蘇軾的摯交琴友。21.下列各組句子中加點(diǎn)詞意思相同的一項(xiàng)是( )A.解衣欲睡 夕日欲頹B.相與步于中庭 未復(fù)有能與其奇者C.庭下如積水空明 如大珠累累D.以予故 故漁者歌曰22.下列對(duì)甲乙兩文的理解分析,有誤的一項(xiàng)是( )A.甲文前兩句敘事,交代了夜游的時(shí)間、地點(diǎn)、人物、起因,敘述自然流暢。B.乙文是游記小品文,宛如一幅寫(xiě)意山水畫(huà),字里行間充滿了濃郁的人情味。C.甲文雖然篇幅短小,僅80余字,卻融敘事、寫(xiě)景、說(shuō)明于一體,環(huán)環(huán)相扣。D.乙文通過(guò)描寫(xiě)院中的花木和琴聲,生動(dòng)形象,營(yíng)造了一個(gè)超然寧?kù)o的意境。23.聯(lián)系上下文,將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。(2)每歲盛開(kāi),必?cái)y客至此置酒。24.結(jié)合甲乙兩文及蘇軾的人生經(jīng)歷,分析蘇軾“閑”的具體表現(xiàn),從中感悟蘇軾的人生態(tài)度。閱讀下面兩個(gè)文段,完成下面小題。【甲】自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”(選自酈道元《三峽》)【乙】太原西負(fù)山多幽奇麗處,而天龍為勝。距城三十里,由晉祠過(guò)王家峪,徑逼窄,人不能并肩。約十里許,青松遍山谷。偃者,仰者,樛①者,仆者,直如弦,曲如龍,或蟠崖石,或俯絕澗。復(fù)有億萬(wàn)小松,蒙茸透針,亙數(shù)里,無(wú)他樹(shù)參雜其間。風(fēng)來(lái),清香浮浮,襲人衣袂。(選自劉紹放《天龍山記》,有刪改)【注釋】①樛(jiū):向下彎曲的樹(shù)木。25.下列對(duì)兩個(gè)文段中加點(diǎn)詞語(yǔ)以及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是( )A.甲文“略無(wú)闕處”的“闕”是通假字,同“缺”,空隙、缺口;“屬引凄異”的“引”解釋為“延長(zhǎng)”。B.甲文“沿溯阻絕”和“哀轉(zhuǎn)久絕”兩個(gè)“絕”意思不相同。C.乙文“約十里許”中的“許”表估計(jì),可解釋為“大約,左右”;“徑逼窄”的“徑”解釋為“徑直”。D.甲文中“其間千二百里”和乙文中“無(wú)他樹(shù)參雜其間”的兩個(gè)“其”意思相同。26.把甲文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。則素湍綠潭,回清倒影。27.甲文的結(jié)尾處引用漁歌有什么作用?28.兩篇文章極盡描寫(xiě)之妙,展示山川風(fēng)物之靈秀,但具體手法各有特點(diǎn)。請(qǐng)結(jié)合相關(guān)語(yǔ)句加以分析。閱讀下面兩則文言文選段,完成后面的題目。【甲】①自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。②至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。③春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。(酈道元《三峽》節(jié)選)【乙】自雷江口行大江,江南群山,蒼翠萬(wàn)疊,如列屏障,凡數(shù)十里不絕。自金陵以西,所未有也。是日,便風(fēng)張帆,舟行甚速,然江面浩渺,白浪如山,所乘二千斛舟①,搖兀掀舞,才如一葉。過(guò)獅子磯,一名佛指磯②,蘚壁百尺,青林綠筱倒生壁間圖畫(huà)有所不及。猶恨舟行北岸,不得過(guò)其下。旁有數(shù)磯亦奇峭,然皆非獅子比也。至馬當(dāng)③,所謂上元水府④。山勢(shì)尤秀拔,正面山腳直插大江。廟依峭崖架空為閣,登降者皆自閣西崖腹小石徑,捫蘿⑤側(cè)足而上,宛若登梯。……舟至石壁下,忽晝晦,風(fēng)勢(shì)橫甚。舟人大恐失色,急下帆,趨小港,竭力牽挽,僅能入港。(選自陸游《入蜀記》,有刪改)【注釋】①二千斛舟:指載重二千斛的大船。斛,古代容量單位。②佛指磯:山名。③馬當(dāng):山名。④上元水府:長(zhǎng)江水神廟之一。⑤捫蘿:攀援葛藤。29.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )A.沿溯阻絕 溯:逆流而上。 B.不見(jiàn)曦月 曦:日光,這里指太陽(yáng)。C.凡數(shù)十里不絕 絕:滅絕。 D.猶恨舟行北岸 恨:遺憾。30.下列加點(diǎn)詞意義和用法相同的一項(xiàng)是( )A.自三峽七百里中 自雷江口行大江 B.實(shí)是欲界之仙都 是日C.欣然起行 然皆非獅子比也 D.春冬之時(shí) 山川之美31.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。舟至石壁下,忽晝晦,風(fēng)勢(shì)橫甚。32.用“/”給下面的句子斷句。(限斷兩處)青 林 綠 筱 倒 生 壁 間 圖 畫(huà) 有 所 不 及。33.下列對(duì)選文內(nèi)容的分析,正確的一項(xiàng)是( )A.兩篇文章都是先總體概寫(xiě)江邊群山連綿的雄偉景象,后大篇幅細(xì)致描繪水邊綠植。B.【甲】文著重抓住不同季節(jié)景物特征描寫(xiě),乙文著重刻畫(huà)一日內(nèi)不同時(shí)段的景物。C.【甲】、【乙】?jī)晌脑诿鑼?xiě)江水時(shí),都采用了正面描寫(xiě)和側(cè)面描寫(xiě)相結(jié)合的手法。D.兩篇文章都抒發(fā)了作者對(duì)自然山水的喜愛(ài)之情以及游賞過(guò)程中的人生感悟。《第3單元文言文閱讀專項(xiàng)集訓(xùn)卷-2025-2026學(xué)年語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版(2024)》參考答案1.(1)A(2)清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥(niǎo)此起彼伏的鳴叫聲。(3)總領(lǐng)全文的作用。文章接下來(lái)圍繞“山川之美”展開(kāi)具體的描寫(xiě),分別從山川的高峰、清流、石壁、林竹、霧、猿鳥(niǎo)、夕日、沉鱗等多個(gè)方面描繪了山川景色的美麗,先總述后分述,結(jié)構(gòu)清晰,所以“山川之美,古來(lái)共談”奠定了全文贊美山川景色的基調(diào)。(4)相同之處:兩文段都運(yùn)用了多角度描寫(xiě)的方法。甲文從視覺(jué)角度描寫(xiě)了山川景色,也從聽(tīng)覺(jué)角度進(jìn)行描寫(xiě),通過(guò)猿鳥(niǎo)的鳴叫和魚(yú)兒躍出水面的聲音展現(xiàn)了山川的生機(jī)。乙文同樣從多角度寫(xiě)景,從視覺(jué)角度寫(xiě)了石門山的森壁、孤峰、幽岫、深溪等。兩文段都運(yùn)用了動(dòng)靜結(jié)合的手法。甲文中峰、清流、石壁、青林翠竹是靜態(tài)描寫(xiě),曉霧、猿鳥(niǎo)、夕日、沉鱗是動(dòng)態(tài)描寫(xiě),通過(guò)猿鳥(niǎo)的鳴叫和魚(yú)兒的跳躍體現(xiàn)了山川的動(dòng)態(tài)美。乙文幽岫含云,深溪蓄翠是靜態(tài)描寫(xiě),蟬吟鶴唳,水響猿啼是動(dòng)態(tài)描寫(xiě),以動(dòng)物的聲音表現(xiàn)出山間的活力。作用:通過(guò)多角度描寫(xiě)和動(dòng)靜結(jié)合的手法,生動(dòng)形象地展現(xiàn)了山川景色的壯美和生機(jī)勃勃,使讀者能夠更加全面地感受到山川之美,增強(qiáng)了文章的感染力,表達(dá)了作者對(duì)山川景色的贊美之情。【導(dǎo)語(yǔ)】?jī)晌亩谓詾樯剿∑罚P墨凝練卻意境豐盈。甲文以“高峰入云”“沉鱗競(jìng)躍”繪山川晨昏之美,贊其“欲界之仙都”;乙文借“森壁爭(zhēng)霞”“蟬吟鶴唳”寫(xiě)石門山幽趣,顯“幽居”之適。二者均融自然之景與情志,甲文嘆“未復(fù)有能與其奇者”,乙文抒“仁智所樂(lè)”,皆見(jiàn)對(duì)山水的熱愛(ài)與超然心境。【詳解】(1)本題考查一詞多義。A.進(jìn)入,聳入\進(jìn)入,映入;B.輝映\光彩;C.季節(jié)\時(shí)候;D.將要\意愿;故選A。(2)本題考查譯句。重點(diǎn)詞語(yǔ):曉,早上。將,將要。歇,消散。亂,雜亂的,此起彼伏的。(3)本題考查內(nèi)容理解。“山川之美,古來(lái)共談”這句話位于甲文段開(kāi)頭,起到了總領(lǐng)全文的作用。它直接點(diǎn)明了“山川之美”這一核心主題,表明自古以來(lái)人們都對(duì)山川的美麗有所贊嘆。隨后,文章便圍繞“山川之美”展開(kāi)具體描繪,從高峰入云、清流見(jiàn)底的壯闊與澄澈,到兩岸石壁五色交輝的斑斕,再到青林翠竹四時(shí)俱備的生機(jī),以及曉霧將歇時(shí)猿鳥(niǎo)亂鳴、夕日欲頹時(shí)沉鱗競(jìng)躍的動(dòng)態(tài)之美,都是對(duì)“山川之美”的具體展現(xiàn),先總述后分述,清晰地構(gòu)建起全文的結(jié)構(gòu),同時(shí)也奠定了全文贊美山川景色的基調(diào)。(4)本題考查對(duì)比閱讀。甲、乙兩文段在寫(xiě)景方法上有兩處顯著的相同之處,且都服務(wù)于展現(xiàn)山水之美與抒發(fā)情感。首先,二者均運(yùn)用多角度描寫(xiě)的方法:甲文既從視覺(jué)角度描繪“高峰入云,清流見(jiàn)底”的壯闊澄澈、“兩岸石壁,五色交輝”的斑斕色彩、“青林翠竹,四時(shí)俱備”的生機(jī)盎然,又從聽(tīng)覺(jué)角度捕捉“曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴”的靈動(dòng)聲響,讓山川之美兼具視覺(jué)的飽滿與聽(tīng)覺(jué)的鮮活;乙文同樣如此,視覺(jué)上刻畫(huà)“森壁爭(zhēng)霞,孤峰限日”的險(xiǎn)峻、“幽岫含云,深溪蓄翠”的清幽,聽(tīng)覺(jué)上收錄“蟬吟鶴唳,水響猿啼”的和諧韻律,“英英相雜,綿綿成韻”的聲音描寫(xiě)與視覺(jué)畫(huà)面相互映襯,讓石門山的景致更顯立體。其次,兩文段都采用動(dòng)靜結(jié)合的手法:甲文中,“高峰”“清流”“石壁”“青林翠竹”是靜態(tài)的景物,勾勒出山川的穩(wěn)定與秀麗,而“曉霧將歇”的輕柔變化、“猿鳥(niǎo)亂鳴”的活潑動(dòng)態(tài)、“夕日欲頹”的漸沉之勢(shì)、“沉鱗競(jìng)躍”的靈動(dòng)姿態(tài),則為靜態(tài)畫(huà)面注入生機(jī),動(dòng)靜相襯間凸顯山川的鮮活;乙文中,“森壁”“孤峰”“幽岫”“深溪”是靜態(tài)的山水骨架,展現(xiàn)出石門山的靜謐與厚重,“蟬吟”“鶴唳”“水響”“猿啼”的動(dòng)態(tài)聲響,以及“英英相雜,綿綿成韻”的聲音流動(dòng)感,讓靜態(tài)的山水“活”了起來(lái),動(dòng)靜交融中盡顯山間的生機(jī)與意趣。這樣的寫(xiě)景方法,能將山水的形、色、聲、態(tài)全方位地呈現(xiàn)出來(lái),既讓讀者清晰看到山水的樣貌,又能通過(guò)聲音感受環(huán)境的氛圍,靜態(tài)景物奠定景致的底色,動(dòng)態(tài)元素賦予景致生命力,二者結(jié)合讓描寫(xiě)更生動(dòng)形象、富有層次,使讀者仿佛身臨其境,全面感受到山川景色的壯美與生機(jī)勃勃,極大增強(qiáng)了文章的感染力,也自然地傳遞出兩位作者對(duì)所寫(xiě)山水的由衷贊美與熱愛(ài)之情。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】山川景色的美麗,自古以來(lái)就是文人雅士共同談?wù)摰脑掝}。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見(jiàn)底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季都有。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥(niǎo)此起彼伏的鳴叫聲;夕陽(yáng)快要落山了,潛游在水中的魚(yú)兒競(jìng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來(lái),就再也沒(méi)有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。【乙】我上個(gè)月因病辭官,正準(zhǔn)備隱居。在梅溪的西面,有一座石門山,眾多險(xiǎn)峻的山崖與云霞爭(zhēng)高下,獨(dú)立的山峰遮擋陽(yáng)光;幽深的山洞里包含著云霧,深谷小溪積聚著翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲潺潺,猿猴啼鳴,這些聲音相互交織,連綿不斷,形成了和諧的音韻。我一向向往隱居生活,于是在山上修筑房屋。幸好這里富產(chǎn)菊花,旁邊又有很多竹實(shí)。山谷中隱居生活所需要的東西,在這里已經(jīng)具備了。這種仁人智士所喜愛(ài)的樂(lè)趣,難道只是隨便說(shuō)說(shuō)的嗎!2.B 3.(1)那些忙于治理國(guó)家大事的人,看到這些幽深的山谷,也會(huì)流連忘返。(2)過(guò)一段時(shí)間,林逋一定會(huì)劃著小船回來(lái)。 4.有客至逋所居/則一童子出應(yīng)門/延客坐/為開(kāi)籠縱鶴 5.各位游客,現(xiàn)在我們來(lái)到的就是被譽(yù)為“天下獨(dú)絕”的富春江。大家請(qǐng)看,這江水青碧透亮,千丈深仍能見(jiàn)底,魚(yú)兒在鵝卵石間自在游弋。兩岸高山聳立,樹(shù)木蒼翠,仿佛在比賽誰(shuí)長(zhǎng)得更高。聽(tīng),泉水叮咚,鳥(niǎo)鳴嚶嚶,蟬鳴猿啼此起彼伏。在這里,連最忙碌的官員都會(huì)忘記返程,最功利的人都能平息欲望。這就是吳均筆下“奇山異水,天下獨(dú)絕”的富春江! 6. 我認(rèn)為可以。吳均在奇山異水中隨江流飄蕩,婉勸追逐名利的人平息功名利祿之心;林逋不欲憑詩(shī)聞名一時(shí),隱居孤山,養(yǎng)鶴游湖。兩人都有熱愛(ài)自然、避世退隱、不慕榮利的高潔志趣,所以能成為志趣相投的好友。【導(dǎo)語(yǔ)】甲文以富春江為背景,通過(guò)“奇山異水”的鋪陳和“鳶飛戾天”的典故,展現(xiàn)了南朝文人寄情山水的審美情趣;乙文則通過(guò)“縱鶴”“泛舟”等細(xì)節(jié),刻畫(huà)了宋代隱士林逋淡泊名利的形象。兩文在表現(xiàn)手法上都善用白描,但甲文氣勢(shì)恢宏,乙文含蓄內(nèi)斂,共同構(gòu)成中國(guó)古代文人“出世”精神的不同面向。2.本題考查一詞多義。A.勝過(guò),超過(guò)/非常,很;B.都是“飛奔的駿馬”;C.寫(xiě)/被;D.完成/開(kāi)始從事;故選B。3.本題考查文言文句子翻譯。重點(diǎn)詞有:(1)經(jīng)綸:籌劃、治理;世務(wù):國(guó)家大事;窺:看到;反:同“返”,返回;(2)良久:過(guò)一段時(shí)間;棹:劃著;歸:回來(lái)。4.本題考查文言文斷句。句意:有客人到逋的住處,就有一童子出來(lái),在大門口接待客人坐下,為客人開(kāi)籠放鶴。“有客至逋所居”是一個(gè)完整的主謂賓結(jié)構(gòu),表示有客人來(lái)到林逋的住處;“則一童子出應(yīng)門”表示童子出來(lái)應(yīng)門;“延客坐”是邀請(qǐng)客人坐下;“為開(kāi)籠縱鶴”是為客人開(kāi)籠放鶴。“有客至逋所居”點(diǎn)明事件背景,需停頓;“則”表承接,引出童子的動(dòng)作——“出應(yīng)門”“延客坐”“為開(kāi)籠縱鶴”,三個(gè)動(dòng)作并列需停頓,故斷句為:“有客至逋所居/則一童子出應(yīng)門/延客坐/為開(kāi)籠縱鶴”。5.本題考查導(dǎo)游詞。首先明確導(dǎo)游詞需要生動(dòng)形象、富有感染力,同時(shí)要包含景點(diǎn)特色和相關(guān)信息,然后提取【甲】文關(guān)鍵描寫(xiě):“奇山異水,天下獨(dú)絕”“水皆縹碧,千丈見(jiàn)底”“急湍甚箭,猛浪若奔”;“游魚(yú)細(xì)石”“好鳥(niǎo)相鳴”“蟬猿之聲”;“鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”。最后注意語(yǔ)言風(fēng)格,口語(yǔ)化、親切自然,可加入互動(dòng)或感嘆句增強(qiáng)感染力。示例:各位游客朋友,現(xiàn)在我們來(lái)到的就是被譽(yù)為“天下獨(dú)絕”的富春江。大家請(qǐng)看,這江水清澈見(jiàn)底,游魚(yú)細(xì)石都清晰可見(jiàn),湍急處如離弦之箭,浪濤似萬(wàn)馬奔騰。兩岸高山聳立,樹(shù)木蒼翠,仿佛在爭(zhēng)相比高。泉水叮咚作響,鳥(niǎo)兒歡快鳴唱,蟬鳴猿啼此起彼伏。古人說(shuō)看到這樣的美景,連忙于政務(wù)的人都會(huì)流連忘返。相信大家置身其中,也一定能感受到大自然的鬼斧神工和洗滌心靈的獨(dú)特魅力。6.本題考查談看法。【甲】文,結(jié)合“從流飄蕩,任意東西”“鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”可知,吳均通過(guò)描繪富春江的山水,表達(dá)出對(duì)熱衷功名利祿之人的勸誡,體現(xiàn)出他對(duì)自然的傾心以及對(duì)世俗紛擾的超脫,不慕榮利、向往避世退隱;【乙】文,林逋“吾方晦跡林壑,且不欲以詩(shī)名一時(shí),況后世乎!”,可見(jiàn),其詩(shī)文絕佳,卻沒(méi)有傳世之作,只是全為自?shī)剩疵赂咦再p。結(jié)合“林逋隱居杭州孤山,常畜兩鶴,縱之則飛入云霄,盤(pán)旋久之,復(fù)入籠中。逋常泛小艇,游西湖諸寺”可知,隱于山林之間,不染世俗,以鶴為友,更顯其志趣的高潔。因此,兩人都有沉醉自然、隱居避世、淡泊名利的高潔志趣,所以能成為志趣相投的好友。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】風(fēng)和煙都散盡了,天和山是一樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄蕩,時(shí)而偏東,時(shí)而偏西。從富陽(yáng)到桐廬一百來(lái)里的水路,奇異的山水,獨(dú)一無(wú)二。江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動(dòng)的魚(yú)兒和細(xì)碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫無(wú)障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像飛奔的駿馬。江兩岸的高山上,全都生長(zhǎng)著使人看了有寒意的樹(shù);山巒憑借著(高峻的)地勢(shì),爭(zhēng)著向上,仿佛都在相互爭(zhēng)著往高處和遠(yuǎn)處伸展,筆直地向上,直插云天,形成了無(wú)數(shù)的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的百鳥(niǎo)互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動(dòng)聽(tīng)。蟬兒和猿猴也長(zhǎng)時(shí)間地叫個(gè)不斷。極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)高峰,(就會(huì))平息熱衷于功名利祿的心;治理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會(huì))流連忘返。橫斜的樹(shù)枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時(shí)那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)還可以(從枝葉的空隙中)見(jiàn)到陽(yáng)光。【乙】林逋喜歡寫(xiě)詩(shī),常常寫(xiě)出奇特的詩(shī)句。詩(shī)作完成后,他總是隨手就丟棄。有人問(wèn)他:“為什么不把詩(shī)記錄下來(lái)留給后世呢?”林逋說(shuō):“我正隱居在山林溝壑之間,尚且不想憑借詩(shī)歌在當(dāng)下聞名,更何況是在后世呢!”然而,那些喜歡多事的人常常私下記錄他的詩(shī),現(xiàn)在流傳下來(lái)的還有三百多篇。林逋隱居在杭州孤山,常常養(yǎng)著兩只鶴。(他)把鶴放出去,鶴就會(huì)飛入高空云霄,盤(pán)旋很久之后,再飛回籠子里。林逋常常劃著小船,游覽西湖邊的各個(gè)寺廟。要是有客人到他的住處,就會(huì)有一個(gè)童子出來(lái)開(kāi)門,請(qǐng)客人坐下,然后打開(kāi)籠子把鶴放出去。過(guò)一段時(shí)間,林逋一定會(huì)劃著小船回來(lái)。大概(他)常常把鶴飛起來(lái)作為(知道有客人來(lái)的)憑證吧。7. 北魏 酈道元 8.D 9.(1)如果不是在正午,就看不到太陽(yáng);不是在半夜,就看不到月亮。(2)風(fēng)帆隨著湘水轉(zhuǎn),眺望衡山有九面。 10.山上有飛泉下注/下映青林/直注山下/望之若幅練在山矣 11.示例:巍巍衡岳,泱泱湘水,熱情期待您的到來(lái)。 12.材料一引用漁歌,突出了三峽的山高、嶺連、峽長(zhǎng),進(jìn)一步渲染了三峽秋天蕭瑟、凄涼的氣氛,也從側(cè)面寫(xiě)出漁民生活的艱難;材料二引用漁歌,具體表現(xiàn)了“江湘七百里中,有九向九背”的特點(diǎn)。【導(dǎo)語(yǔ)】這篇閱讀材料選用了《三峽》和《衡山》兩篇山水游記,展現(xiàn)了古代地理散文的典型特征。材料一以三峽四季變化為主線,突出其雄奇險(xiǎn)峻;材料二聚焦衡山芙蓉峰,描繪其高聳秀美。兩文均善用夸張、比喻等手法(如“不見(jiàn)曦月”“望若陣云”),并巧妙引用漁歌增強(qiáng)感染力。不同在于:《三峽》突出自然之險(xiǎn)與人文之悲,而《衡山》更重空間變幻之美。文本體現(xiàn)了古人“以形寫(xiě)神”的山水審美觀。7.本題考查作家作品。《三峽》是北魏地理學(xué)家、散文家酈道元?jiǎng)?chuàng)作的一篇散文。此文是一篇明麗清新的山水散文,其記述了長(zhǎng)江三峽的雄偉險(xiǎn)峻,描繪出三峽各具特色的四季風(fēng)光,展現(xiàn)出了長(zhǎng)江萬(wàn)里圖中一幀挺拔雋秀的水墨山水畫(huà)。8.本題考查一詞多義。A.斷絕/極高的;B.清澈/清芬;C.好像/你;D.從/從;故選D。9.本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況,如遇倒裝句就要按現(xiàn)代語(yǔ)序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。重點(diǎn)詞有:(1)自非:如果不是;亭午:正午;夜分:半夜;曦月:日月。(2)帆:風(fēng)帆;隨:隨著;湘:湘江;望:眺望。10.本題考查文言斷句。句意為:山上有飛瀑下瀉,與下面的青林相映,直向山麓傾瀉而下,望去宛如掛在山間的白絹。“山上有飛泉下注”為主謂結(jié)構(gòu),句意完整;“下映青林”和“直注山下”描繪飛泉向下奔涌;“望之若幅練在山矣”句意完整;故斷句為:山上有飛泉下注/下映青林/直注山下/望之若幅練在山矣11.本題考查擬寫(xiě)宣傳語(yǔ)。根據(jù)材料二“山在西南,有三峰:一名紫蓋,一名石囷,一名芙蓉。芙蓉峰最為竦杰,自遠(yuǎn)望之,蒼蒼隱天”可知,衡山有三座主要的山峰,其中芙蓉峰最為高聳秀麗,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,似乎與天相接;根據(jù)材料二“山上有飛泉下注,下映青林,直注山下,望之若幅練在山矣”可知,芙蓉峰上的瀑布,從山上傾瀉而下,似一條白練遠(yuǎn)掛天邊;據(jù)此可以寫(xiě):探秘衡山三峰奇景,領(lǐng)略芙蓉飛瀑如畫(huà)。12.本題考查句子的作用。根據(jù)材料一“每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。’”可知,在秋日的三峽,森林山澗寒冷肅殺,還有猿猴凄涼的哀嚎,一片凄清的氛圍。這里通過(guò)引用漁歌主要是為了表現(xiàn)三峽秋日的凄清肅殺氣氛。漁歌與前文描述的“林寒洞肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”等景象相呼應(yīng),共同營(yíng)造了一種蕭瑟、悲涼、哀婉的氛圍,此時(shí)引用漁歌從側(cè)面進(jìn)一步渲染了這種凄涼的氣氛。同時(shí),“巴東三峽巫峽長(zhǎng)”直接點(diǎn)明了三峽山高、嶺連、峽長(zhǎng)的地理特點(diǎn),這樣的地理環(huán)境使得漁民們?cè)诖诵写遏~(yú)面臨諸多艱難險(xiǎn)阻,故漁歌中也從側(cè)面反映出漁民生活的不易,表達(dá)作者對(duì)漁民的同情。根據(jù)材料二“帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面”可知,這里引用漁歌主要是為了突出衡山與湘水的地理關(guān)系以及衡山的獨(dú)特風(fēng)貌。結(jié)合材料二“衡山東南二面臨映湘川,自長(zhǎng)沙至此,江湘七百里中,有九向九背”,此處漁歌“帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面”是對(duì)這一獨(dú)特地理特點(diǎn)的具體表現(xiàn)。這里的漁歌以一種輕松、愉悅的方式,展現(xiàn)了行船者在湘水上航行時(shí),隨著船只的轉(zhuǎn)動(dòng),能夠多次看到衡山不同面貌的有趣景象,通過(guò)漁歌,讀者能夠更加形象地理解江水與衡山相互映襯、蜿蜒曲折的特點(diǎn),這不僅增加了文章的趣味性。【點(diǎn)睛】參考譯文:材料一:在七百里的三峽之間,兩岸都是相連的高山,完全沒(méi)有中斷的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮擋了天空和太陽(yáng),如果不是正午或午夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)或月亮。等到夏天江水漫上山陵的時(shí)候,下行和上行船只的航路都被阻斷,無(wú)法通行。有時(shí)皇帝的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎乘奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船快。等到春天和冬天的時(shí)候,急流激起白色浪花中有回旋的清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子,極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩,水清、樹(shù)榮、山高、草盛,有很多趣味。(在秋天)每逢天剛放晴或者下霜的早晨,樹(shù)林和山澗就顯出一片肅殺凄寒,常常有猿猴在高處拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才停止。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽之中巫峽最長(zhǎng),猿猴鳴叫幾聲凄涼得令人眼淚打濕衣裳。”材料二:湘水又北流,經(jīng)衡山縣東。山在西南,有三座高峰:一座叫紫蓋,一座叫石囷,一座名芙容。芙容峰最高聳突出,從遠(yuǎn)處望去,蒼茫的山影隱沒(méi)于天際。所以羅含說(shuō):“遙望衡山有如陣云,不是雨后放晴,或清晨射出日光的時(shí)候,就看不見(jiàn)山峰。”衡山東南兩面瀕水,倒映于湘江中。從長(zhǎng)沙到這里,沿湘水的七百里航程中,有九次面山,九次背山。所以漁民們歌唱:“風(fēng)帆隨著湘水轉(zhuǎn),眺望衡山有九面。”山上有飛瀑下瀉,與下面的青林相映,直向山麓傾瀉而下,望去宛如掛在山間的白絹。13.C 14.A 15.(1)那些極力追求名利的人,看到這些雄奇的山峰,就會(huì)平息熱衷于功名利祿的心;(2)(僧人)招來(lái)五六個(gè)強(qiáng)壯英俊的人,(他們)都拿著幾丈布。 16.甲文《三峽》通過(guò)描寫(xiě)夏水的湍急、春冬的清幽(“清榮峻茂,良多趣味”),抒發(fā)了對(duì)三峽壯麗風(fēng)光的贊美之情;乙文《與朱元思書(shū)》描繪富春江“奇山異水”,借“鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”,既表達(dá)對(duì)自然美景的熱愛(ài),又抒發(fā)了對(duì)功名利祿的蔑視、對(duì)歸隱山林的向往;丙文《游黃山記》記錄游黃山經(jīng)歷,如“萬(wàn)峰刺天”等描寫(xiě),流露出對(duì)黃山奇險(xiǎn)景色的驚嘆與游歷的濃厚興致。【導(dǎo)語(yǔ)】這三篇山水游記各具特色:《三峽》以雄奇險(xiǎn)峻的筆觸展現(xiàn)三峽四季之景,突出自然之壯美;《與朱元思書(shū)》以清新飄逸的語(yǔ)言描繪富春江山水,寄寓超脫塵世之志;《游黃山記》則以詼諧自嘲的筆調(diào)記錄登山之艱,流露老當(dāng)益壯之情。三文情感各異,卻都體現(xiàn)了古人對(duì)山水的熱愛(ài)與感悟。13.本題考查一詞多義。A.在/如果;B.阻斷/停止;C.飛奔的馬/飛奔的馬;D.憑借/背;故選C。14.本題考查文言文斷句。句意:我自嘲體弱年老,竟然又成了襁褓中的嬰兒?jiǎn)幔?br/>“余”后停頓為主體分割;“自笑羸老”是自笑的內(nèi)容;“乃”表轉(zhuǎn)折單獨(dú)停頓;“復(fù)作襁褓兒耶”語(yǔ)義連貫;故斷句為:余/自笑羸老/乃/復(fù)作襁褓兒耶?故選A。15.本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。翻譯句子要做到字字落實(shí),直譯為主,還要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況,如遇倒裝句就要按現(xiàn)代語(yǔ)序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。重點(diǎn)詞有:(1)鳶飛戾天者:像鳶鳥(niǎo)一樣極力追求功名的人;戾:至,到達(dá);息心:平息名利之心;(2)引:招來(lái);壯佼者:強(qiáng)壯英俊的人;手:名詞作動(dòng)詞,拿著;俱:都。16.本題考查文章內(nèi)容理解和分析。(1)甲文《三峽》:根據(jù)文章第①段“雖乘奔御風(fēng),不以疾也”和第②段“清榮峻茂,良多趣味”的內(nèi)容分析,作者通過(guò)對(duì)比夏水的迅猛(“沿溯阻絕”“朝發(fā)白帝,暮到江陵”)與春冬的清澈幽靜(“素湍綠潭”“回清倒影”),直接抒發(fā)了對(duì)三峽四季景色的贊美之情,情感側(cè)重于對(duì)自然奇觀的客觀描繪與欣賞。(2)乙文《與朱元思書(shū)》:根據(jù)文章第③段“鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”的內(nèi)容分析,作者在描寫(xiě)富春江“奇山異水”(如“急湍甚箭,猛浪若奔”“泉水激石,泠泠作響”)的基礎(chǔ)上,借景抒情,由自然之美引發(fā)對(duì)世俗功名的反思,表達(dá)了對(duì)歸隱自然、超脫塵世紛擾的向往,情感更顯深沉,兼具審美與哲思。(3)丙文《游黃山記》:根據(jù)文章第②段“萬(wàn)峰刺天,慈光寺已落釜底”和“余自笑羸老乃復(fù)作襁褓兒耶”的內(nèi)容分析,作者通過(guò)記述登山之險(xiǎn)(“山徑仄險(xiǎn)”“躡木梯而上”)與自身窘態(tài)(“縛跨其背”),以幽默自嘲的筆調(diào),抒發(fā)了對(duì)黃山險(xiǎn)峻奇景的驚嘆與親身探險(xiǎn)的濃厚興致,情感更側(cè)重個(gè)人體驗(yàn)與游歷之樂(lè)。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航道都被阻斷,不能通航。有時(shí)皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。春冬季節(jié),就有白色的急流,碧綠的深潭,回旋的清波,倒映著各種景物的影子。極高的山峰上多生長(zhǎng)著奇形怪狀的柏樹(shù),懸泉瀑布在山峰之間飛速地往下沖蕩。水清,樹(shù)榮,山高,草盛,確實(shí)趣味無(wú)窮。【乙】沒(méi)有一絲風(fēng),煙霧都消散,天空和群山是同樣的顏色。(我乘著船)隨著江流漂蕩,任憑船隨意向東或向西漂流。從富陽(yáng)到桐廬一百里左右,山水奇特獨(dú)異,天下獨(dú)一無(wú)二。水都是青白色的,千丈深的地方也能一眼看到底。游動(dòng)的魚(yú)兒和細(xì)小的石頭,一直看下去,可以看得很清楚,毫無(wú)障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。江兩岸的高山上,全都生長(zhǎng)著蒼翠的樹(shù)木,讓人心生寒意,(高山)憑依高峻的地勢(shì),爭(zhēng)著向上,仿佛都在相互爭(zhēng)著往高處和遠(yuǎn)處伸展;群山競(jìng)爭(zhēng)著高聳,筆直地向上,直插云天,形成無(wú)數(shù)山峰。泉水飛濺在山石之上,發(fā)出清越泠泠的響聲;美麗的鳥(niǎo)相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動(dòng)聽(tīng)。蟬兒長(zhǎng)久不斷地鳴叫,猿猴千百遍地啼叫不絕。像老鷹一樣極力追求功名利祿的人,看到(這些雄奇的)山峰,追逐名利的心就會(huì)平靜下來(lái)。忙于治理社會(huì)事務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會(huì))流連忘返。橫斜的樹(shù)木在上面遮蔽著,即使在白天,也好像黃昏時(shí)那樣陰暗;稀疏的枝條互相掩映,有時(shí)可以見(jiàn)到陽(yáng)光。【丙】癸卯年四月初二,我游覽白岳峰結(jié)束后,就沐浴了黃山的溫泉。泉水甘甜而清冽,在懸崖的下面。晚上住在慈光寺。第二天早上,和尚告訴我說(shuō):“從這里開(kāi)始,山路狹窄危險(xiǎn),連兜籠也容不下。你自己步行太辛苦,幸虧當(dāng)?shù)赜斜硲T了游客的人,叫做‘海馬’,可以雇傭。”便領(lǐng)了五六個(gè)健壯的人來(lái),人人手里拿著幾丈布。我自覺(jué)好笑,難道瘦弱的老人又重新做了襁褓中的嬰兒了嗎?開(kāi)始時(shí)還想強(qiáng)撐著自己走,等到疲勞不堪時(shí),就綁縛在“海馬”的背上。于是一半自己走一半靠人背著攀登。走到云巢,路斷了,只有踩著木梯子上去。只見(jiàn)萬(wàn)座山峰直刺天空,慈光寺已經(jīng)落在鍋底了。當(dāng)晚到達(dá)文殊院,住了下來(lái)。17.D 18.(1)如果不是在正午,就看不到太陽(yáng);不是在半夜,就看不到月亮。(2)開(kāi)始時(shí)還想強(qiáng)撐著自己走,等到疲勞不堪時(shí),就綁縛在“海馬”的背上。 19.癸卯四月二日/余游白岳畢/遂浴黃山之湯泉 20.甲文用“自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月”側(cè)面烘托山的高峻;乙文用“從此山徑仄險(xiǎn),雖兜籠不能容。公步行良苦,幸有土人慣負(fù)客者,號(hào)‘海馬’,可用也”側(cè)面烘托了山的高峻難行。【導(dǎo)語(yǔ)】《三峽》與《游黃山記》皆為山水游記佳作。《三峽》以凝練生動(dòng)之筆,描繪三峽四季奇景,山水相依,各具特色,如夏水湍急、春冬清幽等,且猿鳴添哀,意境幽深。《游黃山記》則以親身經(jīng)歷,敘述游山過(guò)程,山徑仄險(xiǎn),雖艱辛卻見(jiàn)奇景,如“萬(wàn)峰刺天,慈光寺已落釜底”,展現(xiàn)黃山之雄偉險(xiǎn)峻。兩篇文章皆景中含情,令人神往。17.本題考查一詞多義。A.動(dòng)詞,斷絕/形容詞,絕妙;B.飛奔的馬/動(dòng)詞,跑;C.助詞,的/代詞,指射箭也是憑手熟的道理;D.均為動(dòng)詞,到;故選D。18.本題考查文言句子翻譯。重點(diǎn)詞語(yǔ)有:(1)自非:如果不是;亭午:正午;曦:太陽(yáng);(2)初:起初,剛開(kāi)始。猶:還,仍然。自強(qiáng):自己勉強(qiáng)。至:到。憊:疲憊。甚:很,極。乃:于是,就。縛:捆綁。跨:指騎(在背上)。19.本題考查文言斷句。句意:乾隆四十八年四月二日,我游覽白岳峰后,就在黃山的湯泉沐浴了。“癸卯四月二日”是一個(gè)明確的時(shí)間表述,通常用于開(kāi)頭,作為事件的起始時(shí)間點(diǎn),所以在這里斷開(kāi),表明故事開(kāi)始的時(shí)間。“余”是主語(yǔ),“游白岳畢”表示主語(yǔ)“我”完成了一個(gè)動(dòng)作,即游覽完白岳,“畢”字表示動(dòng)作的完成,所以在此處斷開(kāi),清晰地劃分出第一個(gè)事件的結(jié)束。“遂”是一個(gè)連詞,表示順承關(guān)系,連接前后兩個(gè)動(dòng)作或事件。在這里,“遂浴黃山之湯泉”表示緊接著前面的動(dòng)作之后,又進(jìn)行了另一個(gè)動(dòng)作,即到黃山的湯泉洗澡。正確劃分為:癸卯四月二日/余游白岳畢/遂浴黃山之湯泉。20.本題考查內(nèi)容理解。在甲文中,作者運(yùn)用側(cè)面烘托手法突出三峽山的高峻特點(diǎn)。“自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月”一句,意思是“如果不是正午或午夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)或月亮”。因?yàn)槿龒{兩岸山勢(shì)連綿高聳,重重疊疊,只有在正午時(shí)分陽(yáng)光才能直射到谷底,讓人看到太陽(yáng);在半夜時(shí)分,月光才能透過(guò)山間縫隙灑下,讓人看到月亮。如果不是這樣特殊的時(shí)刻,太陽(yáng)和月亮都被高聳的山峰遮擋住了。通過(guò)描述只有在特定時(shí)間才能看到日月這一現(xiàn)象,從側(cè)面有力地烘托出三峽山的高峻險(xiǎn)拔,讓讀者更直觀地感受到那種遮天蔽日的氣勢(shì)。乙文中,作者同樣運(yùn)用側(cè)面烘托來(lái)展現(xiàn)黃山山勢(shì)的高峻難行。“從此山徑仄險(xiǎn),雖兜籠不能容。公步行良苦,幸有土人慣負(fù)客者,號(hào)‘海馬’,可用也”,意思是“從這里開(kāi)始,山路狹窄危險(xiǎn),即使是兜籠也容不下(多人乘坐)。您步行會(huì)很辛苦,幸虧有當(dāng)?shù)亓?xí)慣背負(fù)游客的人,號(hào)稱‘海馬’,可以雇用”。文中提到山徑“仄險(xiǎn)”,直接表明山路狹窄危險(xiǎn),而“雖兜籠不能容”進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),連專門供游客乘坐、由人抬著上山的竹制器具兜籠都無(wú)法在這樣的山路上通行,從側(cè)面說(shuō)明山路的狹窄陡峭程度超乎尋常。并且因?yàn)樯铰冯y行,步行非常辛苦,所以才需要借助“海馬”背負(fù)前行,通過(guò)描述行路工具受限以及需要特殊幫助才能前行這些情況,從側(cè)面烘托出黃山山勢(shì)的高峻,行路極為艱難。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】在七百里三峽當(dāng)中,兩岸都是連綿的高山,一點(diǎn)也沒(méi)有中斷的地方。層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽(yáng)都遮蔽了。如果不是在正午,就看不到太陽(yáng);不是在半夜,就看不到月亮。到夏天江水漫上山陵的時(shí)候,上行和下行的航道都被阻斷,不能通航。倘若碰到皇帝的命令要急速傳達(dá),有時(shí)候清早(坐船)從白帝城出發(fā),傍晚便可到達(dá)江陵。中間相距一千二百里,即使騎著駿馬駕著疾風(fēng),也沒(méi)有這么快。在春、冬兩個(gè)季節(jié),白色的急流中有回旋的清波,綠色的潭水中有倒映著的各種景物的影子。極高的山峰上多生長(zhǎng)著奇形怪狀的柏樹(shù),懸泉瀑布在山峰之間飛速?zèng)_蕩。水清,樹(shù)榮,山高,草盛,有很多趣味。(在秋天)每到天剛放晴的時(shí)候或下霜的早晨,樹(shù)林和山澗之中一片清寒肅殺。高處的猿猴拉長(zhǎng)聲音啼叫,聲音連續(xù)不斷,凄慘悲涼。空曠的山谷中傳來(lái)猿啼的回聲,悲涼婉轉(zhuǎn),很久很久才消失。所以漁民們唱道:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”【乙】乾隆四十八年四月二日,我游覽白岳峰后,就在黃山的湯泉沐浴了。泉水甜美而清冽,在懸崖的下面。晚上在慈光寺住宿。第二天早上,和尚告訴我說(shuō):“從這里開(kāi)始,山路狹窄危險(xiǎn),連滑竿也容不下。您自己步行很辛苦,幸虧當(dāng)?shù)赜斜硲T游客的人,叫做‘海馬’,可以雇用。”便領(lǐng)了五六個(gè)健壯的來(lái),人人手里都拿著幾丈布。我自笑,瘦弱的老人又重做了襁褓中的嬰兒!開(kāi)始時(shí)還想強(qiáng)撐著自己走,等到疲勞不堪時(shí),就綁縛在“海馬”的背上。這樣一半自己走一半靠人背著攀登。走到云巢,路斷了,只有踩著木梯子上去。只見(jiàn)萬(wàn)座山峰直刺蒼穹,慈光寺已經(jīng)落在鍋底了。當(dāng)晚到達(dá)文殊院,住了下來(lái)。21.C 22.C 23.(1)想到?jīng)]有和我一起游樂(lè)的人,就到承天寺尋找張懷民。(2)每年花開(kāi)的時(shí)候,我一定帶著客人來(lái)這里喝酒。 24.“閑”的表現(xiàn):月下漫步賞景、攜友飲酒聽(tīng)琴。感悟:雖遭貶謫,仍豁達(dá)自在,于平凡中尋美趣,展現(xiàn)超然樂(lè)觀的人生態(tài)度。【導(dǎo)語(yǔ)】?jī)晌慕詾樘K軾貶謫黃州時(shí)所作。【甲】文以月夜尋友、庭中賞月之景,抒“閑人”之感慨,盡顯豁達(dá)超脫。【乙】文寫(xiě)定惠院海棠繁茂、枳木獨(dú)特,攜客飲酒、聽(tīng)琴,營(yíng)造出超然寧?kù)o之境。二者均于困境中展現(xiàn)其隨緣自適、樂(lè)觀曠達(dá)之人生態(tài)度,文字優(yōu)美,意境深遠(yuǎn)。21.本題考查一詞多義。A.想要/將要;B.和、一起/參與,這里有欣賞領(lǐng)略之意;C.像;D.緣故、原因/因此,所以;故選C。22.本題考查內(nèi)容理解與分析。C.由甲文“元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民”等句可知,前幾句敘事,交代了夜游的時(shí)間、地點(diǎn)、人物、起因,后面“庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也”是寫(xiě)景,“何夜無(wú)月……但少閑人如吾兩人者耳”是抒情,并非融敘事、寫(xiě)景、說(shuō)明于一體,所以本項(xiàng)理解有誤。故選C。23.本題考查文言句子翻譯。(1)念:考慮,想到;遂:于是,就。(2)歲:年;置:擺放,擺設(shè)(此處可理解為置辦酒席,簡(jiǎn)單說(shuō)就是擺酒)。24.本題考查內(nèi)容理解與概括及感悟人生態(tài)度的能力。由甲文“解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭”可知,蘇軾在夜晚本欲睡覺(jué),卻因月色美好而欣然起身,還尋友一同月下漫步賞景,這是其“閑”的表現(xiàn)之一;由乙文“每歲盛開(kāi),必?cái)y客至此置酒”“聞坐客崔成老彈雷氏琴”可知,他攜友在海棠樹(shù)下飲酒,還聽(tīng)友人彈琴,這也是“閑”的體現(xiàn)。從這些“閑”事能感悟到蘇軾雖遭貶謫,卻能豁達(dá)自在,在平凡生活中尋得美趣,展現(xiàn)出超然樂(lè)觀的人生態(tài)度。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】元豐六年十月十二日晚上,我解開(kāi)衣服準(zhǔn)備睡覺(jué),這時(shí)月光照進(jìn)門里,我高興地起身走到戶外。想到?jīng)]有人和我一起欣賞月色的快樂(lè),于是就到承天寺去找張懷民。張懷民也還沒(méi)睡,我們便一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中水藻、荇菜交錯(cuò)縱橫,原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子啊。哪一個(gè)夜晚沒(méi)有月亮?哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。【乙】黃州定惠院東邊的小山上,有一株海棠,十分繁茂。每年海棠花盛開(kāi)的時(shí)候,(我)一定帶著客人到那里飲酒,已經(jīng)五次醉倒在這海棠樹(shù)下了。山上有很多老枳樹(shù),木性瘦瘠而堅(jiān)韌,那筋脈顯露在外,像老人的頭頸。花是白色的而且很圓,如同大顆大顆的珠子串在一起,香氣和顏色都很不尋常。這種樹(shù)不被人們所喜歡,稍稍被砍伐,(但)因?yàn)槲业木壒剩靡圆槐豢撤ァN易淼乖谛“彘w上,稍稍醒來(lái),聽(tīng)到坐中客人崔成老彈奏雷氏琴,琴聲如悲風(fēng)乍起、曉月初升,錚錚有聲,那意境仿佛不是人間(所能有的)。25.C 26.激起白色浪花的急流中有回旋的清波,綠色的潭水中有倒映著的各種景物的影子。 27.結(jié)構(gòu)上:漁歌起到了總結(jié)全文的作用,與上文“高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異”相呼應(yīng)。內(nèi)容上:暗示三峽山高、嶺連、峽窄的特點(diǎn),間接表現(xiàn)了景物帶給人的感傷情緒,進(jìn)一步渲染蕭瑟凄清的氛圍。 28.(示例)甲文正側(cè)面結(jié)合,在描寫(xiě)上多用點(diǎn)染的手法,對(duì)景物做精當(dāng)?shù)墓蠢眨鐚?xiě)春冬之景,用“素”“綠”“清”“影”數(shù)字,便勾勒了景物的神韻;同時(shí),巧妙地運(yùn)用側(cè)面烘托的手法,如“朝發(fā)白帝,暮到江陵”,烘托出江流之急。乙文側(cè)重正面描寫(xiě),在描寫(xiě)上多用鋪陳的手法,對(duì)景物進(jìn)行反復(fù)遞進(jìn)地描繪,如描寫(xiě)青松或直或彎的情態(tài),先直接描繪“偃者,仰者,樛者,仆者”,并運(yùn)用“如弦”“如龍”的比喻更為形象生動(dòng)地對(duì)天龍山的奇異景象進(jìn)行描繪。【導(dǎo)語(yǔ)】這兩篇山水游記展現(xiàn)了不同的審美視角與藝術(shù)特色。甲文《三峽》以雄奇險(xiǎn)峻見(jiàn)長(zhǎng),通過(guò)“重巖疊嶂”“素湍綠潭”等意象,構(gòu)建出三峽四季分明的壯美畫(huà)卷,結(jié)尾漁歌更添人文悲情。乙文《天龍山記》則聚焦幽奇之景,以“青松遍山谷”為眼,用“偃者”“仰者”等動(dòng)態(tài)描寫(xiě),展現(xiàn)松姿百態(tài),筆觸細(xì)膩靈動(dòng)。兩文皆善用白描,甲文氣勢(shì)磅礴,乙文清新雋永,共同構(gòu)成中國(guó)古代山水散文的雙璧。25.本題考查文言詞語(yǔ)。C.“徑逼窄”的意思是“道路狹窄逼仄”,其中“徑”解釋為“道路”,而不是“徑直”;故選C。26.本題考查文言文句子翻譯。翻譯文言文句子要盡量保持原文遣詞造句的特點(diǎn),直譯和意譯相結(jié)合。重點(diǎn)詞語(yǔ)有:素湍,白色的急流;回,回旋;倒影,倒映著各種景物的影子。27.本題考查內(nèi)容理解和句段作用。從結(jié)構(gòu)上來(lái)看,漁歌在文章末尾出現(xiàn),起到了總結(jié)全文的作用。它像是一曲終了的余音,將前文對(duì)三峽四季景色的描繪、對(duì)山川險(xiǎn)峻的刻畫(huà)、對(duì)水流湍急的描述等,都凝聚在了這簡(jiǎn)短的歌詞之中。同時(shí),漁歌中的“猿鳴三聲”與上文“常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異”相呼應(yīng),使得文章在結(jié)構(gòu)上更加緊湊,前后連貫,形成了一種回環(huán)往復(fù)的美感。從內(nèi)容上來(lái)看,暗示三峽特點(diǎn):漁歌中提到的“巴東三峽巫峽長(zhǎng)”,直接點(diǎn)明了三峽之一巫峽的長(zhǎng)度,同時(shí)也暗示了三峽整體山高、嶺連、峽窄的特點(diǎn)。這種地理特征的描繪,使得讀者對(duì)三峽有了更加直觀和深刻的認(rèn)識(shí)。間接表現(xiàn)感傷情緒:漁歌中的“猿鳴三聲淚沾裳”,通過(guò)猿猴的哀鳴和漁人的淚水,間接表現(xiàn)了三峽景物帶給人的感傷情緒。猿猴的哀鳴是三峽自然環(huán)境中一種特有的聲音,它常常與孤獨(dú)、凄涼等情感相聯(lián)系。而漁人的淚水,則是對(duì)這種凄涼氛圍的直接反應(yīng),表達(dá)了人們對(duì)三峽險(xiǎn)峻環(huán)境和艱難生活的感慨。渲染蕭瑟凄清的氛圍:漁歌的引用,進(jìn)一步渲染了三峽蕭瑟凄清的氛圍。前文已經(jīng)對(duì)三峽的秋冬景色進(jìn)行了描繪,如“林寒澗肅”“常有高猿長(zhǎng)嘯”等,都營(yíng)造出了一種清冷、孤寂的氛圍。而漁歌的加入,則使得這種氛圍更加濃厚,讓讀者仿佛身臨其境,感受到了三峽的凄涼和悲壯。28.本題考查內(nèi)容理解和描寫(xiě)手法。兩篇文章在描寫(xiě)山川風(fēng)物時(shí),都展現(xiàn)出了高超的寫(xiě)作技巧,但具體手法各有特色。甲文在描寫(xiě)上巧妙地運(yùn)用了正側(cè)面結(jié)合以及點(diǎn)染的手法。正面描寫(xiě):如“重巖疊嶂,隱天蔽日”,直接描繪了三峽兩岸山巒重疊、遮天蔽日的壯觀景象。側(cè)面烘托:在描寫(xiě)江流之急時(shí),作者并未直接描述水流的速度,而是通過(guò)“朝發(fā)白帝,暮到江陵”的行程,側(cè)面烘托出江流之迅疾。這種側(cè)面描寫(xiě)的手法,使得讀者能夠更加直觀地感受到三峽水流的湍急。甲文在描寫(xiě)春冬之景時(shí),用“素”“綠”“清”“影”等字,精煉地勾勒出了景物的神韻。如“素湍綠潭,回清倒影”,用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了春冬時(shí)節(jié)三峽水流的清澈和潭水的碧綠,以及水中倒影的清晰,使得讀者仿佛身臨其境。乙文則側(cè)重于正面描寫(xiě),并運(yùn)用了鋪陳的手法對(duì)景物進(jìn)行反復(fù)遞進(jìn)地描繪。乙文在描寫(xiě)天龍山的青松時(shí),直接描繪了青松的各種情態(tài),如“偃者,仰者,樛者,仆者”,生動(dòng)地展現(xiàn)了青松的多樣姿態(tài)。接著,作者又運(yùn)用比喻的手法,將青松比作“弦”和“龍”,如“直如弦,曲如龍”,使得青松的形象更加鮮明生動(dòng),讓讀者能夠更加直觀地感受到天龍山青松的奇異景象。乙文在描寫(xiě)青松時(shí),不僅描繪了青松的多樣姿態(tài),還進(jìn)一步描繪了青松的生長(zhǎng)環(huán)境和分布情況,如“青松遍山谷”“復(fù)有億萬(wàn)小松,蒙茸透針,亙數(shù)里,無(wú)他樹(shù)參雜其間”。這種鋪陳的手法,使得讀者能夠更加全面地了解天龍山青松的壯觀景象,感受到作者對(duì)天龍山美景的贊美之情。據(jù)此概括作答即可。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】在七百里的三峽之間,兩岸都是相連的高山,完全沒(méi)有中斷的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮擋了天空和太陽(yáng)。如果不是正午或午夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)或月亮。等到夏天江水漫上山陵的時(shí)候,下行和上行船只的航路都被阻斷,無(wú)法通行。有時(shí)皇帝的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎乘奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船快。等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見(jiàn)白色的急流中回旋著清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹(shù)榮,山峻,草盛,趣味無(wú)窮。每逢初晴的日子或者下霜的早晨,樹(shù)林和山澗就顯出一片肅殺凄寒,常常有猿猴在高處拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才停止。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽之中巫峽最長(zhǎng),猿猴鳴叫幾聲凄涼得令人眼淚打濕衣裳。”【乙】太原往西倚靠著山的地方,有很多幽靜、奇特而美麗的地方。其中天龍山最為美好。距離城市三十里,從晉祠經(jīng)過(guò)王家峪,道路逼仄狹窄,人不能并肩行走。大約走了十里左右,就看到青松遍布山谷:有的仰面倒下,有的抬頭向上,有的向下彎曲,有的向前倒下。直立的青松向琴弦一樣直,彎曲的青松,就像龍一樣彎。有的盤(pán)伏在懸崖邊的石頭上,有的往山谷中溪水彎下身子。又有億萬(wàn)顆小松樹(shù),蓬松雜亂,錯(cuò)綜復(fù)雜地生長(zhǎng)著。連綿不斷地伸展了數(shù)里,沒(méi)有其他樹(shù)摻雜在其中。一陣風(fēng)吹來(lái),青松的清香流動(dòng),熏染了人的衣袖。29.C 30.D 31.船行駛到石壁下,天色忽然變暗,風(fēng)勢(shì)非常猛烈。 32.青林綠筱/倒生壁間/圖畫(huà)有所不及。 33.C【導(dǎo)語(yǔ)】這兩則文言選段均以山水游記見(jiàn)長(zhǎng),展現(xiàn)了不同的審美視角。甲文《三峽》以四時(shí)變化為經(jīng),用“隱天蔽日”“素湍綠潭”等凝練筆法勾勒三峽的雄奇與秀美,體現(xiàn)酈道元地理志的實(shí)錄精神;乙文《入蜀記》則以行舟軌跡為緯,通過(guò)“白浪如山”“捫蘿側(cè)足”等動(dòng)態(tài)描寫(xiě),凸顯陸游日記體散文的現(xiàn)場(chǎng)感。兩文皆善用夸張對(duì)比,共同構(gòu)成中國(guó)古代山水散文“形神兼?zhèn)洹钡拿缹W(xué)傳統(tǒng)。29.本題考查理解文言實(shí)詞含義。C.“凡數(shù)十里不絕”意為:連綿數(shù)十里不斷絕,“絕”應(yīng)是“斷絕、中斷”的意思,而非“滅絕”;故選C。30.本題考查一詞多義。A.介詞,在/介詞,從;B.判斷動(dòng)詞,是/代詞,這;C.形容詞詞尾,……的樣子/連詞,然而、但是;D.兩個(gè)“之”都是助詞,翻譯為“的”;故選D。31.本題考查文言文翻譯。文言文的翻譯一般有直譯和意譯兩種方法,具體到某一句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況。注意重點(diǎn)詞的解釋:至,到;忽,忽然;晦,昏暗;橫,猛烈;甚,非常。32.本題考查文言文斷句。句意:青翠的樹(shù)林和碧綠的竹子倒著生長(zhǎng)在石壁間,即使是圖畫(huà)也比不上這里的景色。“青林綠筱”是句子的主語(yǔ),指代景物,表述完整,其后應(yīng)斷開(kāi);“倒生壁間”描述主語(yǔ)的狀態(tài)和位置,是對(duì)“青林綠筱”的具體描繪,其后應(yīng)斷開(kāi);“圖畫(huà)有所不及”意思是即使是圖畫(huà)也比不上這里的景色,表達(dá)一個(gè)完整語(yǔ)義。據(jù)此可斷句為:青林綠筱/倒生壁間/圖畫(huà)有所不及。33.本題考查理解分析文章內(nèi)容及寫(xiě)作手法。A.甲文先寫(xiě)三峽兩岸連山的景象,后按季節(jié)描寫(xiě)江水等景物,并非大篇幅描繪水邊綠植;乙文雖寫(xiě)了“青林綠筱”等綠植,但后文也描繪了江面風(fēng)浪、行船經(jīng)歷、馬當(dāng)山的景色等諸多內(nèi)容,并非以綠植為主要描寫(xiě)對(duì)象,該選項(xiàng)分析有誤;B.根據(jù)乙文“自雷江口行大江……過(guò)獅子磯,一名佛指磯……至馬當(dāng)……”可知,文章按照作者的行程順序,依次描寫(xiě)了航行過(guò)程中看到的江南群山、獅子磯、馬當(dāng)山等不同地點(diǎn)的景色,以及行船時(shí)遭遇江面風(fēng)浪等經(jīng)歷,并非“著重刻畫(huà)一日內(nèi)不同時(shí)段的景物”,該選項(xiàng)分析有誤;C.甲文“夏水襄陵,沿溯阻絕”是正面描寫(xiě)夏水的洶涌澎湃;“或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也”,通過(guò)船行速度快側(cè)面烘托夏水湍急;乙文“江面浩渺,白浪如山”是正面描寫(xiě)江面的廣闊和浪濤的洶涌;“所乘二千斛舟,搖兀掀舞,才如一葉”通過(guò)船在浪中顛簸的狀態(tài)側(cè)面表現(xiàn)江水風(fēng)浪之大。兩文都采用了正面描寫(xiě)和側(cè)面描寫(xiě)相結(jié)合的手法,該選項(xiàng)分析正確;D.雖然兩篇文章都抒發(fā)了作者對(duì)自然山水的喜愛(ài)之情,但甲文主要通過(guò)對(duì)三峽不同季節(jié)景色的描寫(xiě),展現(xiàn)了三峽的壯麗風(fēng)光,表達(dá)了作者對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)之情,并未明確表達(dá)游賞過(guò)程中的人生感悟,而乙文則更多地描繪了旅途中的驚險(xiǎn)和艱辛,該選項(xiàng)分析有誤;故選C。【點(diǎn)睛】參考譯文:甲:在三峽七百里的地域當(dāng)中,兩岸都是相連的高山,全然沒(méi)有中斷的地方。重重疊疊的懸崖峭壁,把天空和太陽(yáng)都遮蔽了。若不是在正午、半夜的時(shí)候,就看不見(jiàn)太陽(yáng)和月亮。到了夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,順流而下和逆流而上的船只都被阻隔斷了。有時(shí)皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)候只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間相距一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。在春、冬兩個(gè)季節(jié),白色的急流,碧綠的深潭,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的柏樹(shù),山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹(shù)榮,山高,草盛,確實(shí)趣味無(wú)窮。乙:從雷江口進(jìn)入大江航行,長(zhǎng)江南岸的群山,蒼翠的山色層層疊疊,如同排列的屏障,連綿數(shù)十里不斷絕。從金陵往西,這樣的景色是從未有過(guò)的。這一天,順風(fēng)揚(yáng)帆,船行得非常快,然而江面廣闊浩渺,白色的浪濤像山一樣高,我們所乘坐的載重二千斛的大船,在浪濤中搖晃顛簸,就像一片樹(shù)葉。經(jīng)過(guò)獅子磯,它又名佛指磯,長(zhǎng)滿青苔的石壁高達(dá)百尺,青翠的樹(shù)林和碧綠的竹子倒著生長(zhǎng)在石壁間,即使是圖畫(huà)也比不上這里的景色。只是遺憾船在北岸航行,不能到它的下方去觀賞。旁邊有幾座石磯也很奇特險(xiǎn)峻,但都比不上獅子磯。到了馬當(dāng)山,這就是所說(shuō)的上元水府。山勢(shì)格外秀麗挺拔,正面的山腳直接插入大江。廟宇依傍著陡峭的懸崖,在空中架起樓閣,上下攀登的人都要從樓閣西面懸崖腹部的小石徑通過(guò),攀援著葛藤,側(cè)著腳往上走,就好像在登梯子一樣。……船行駛到石壁下,天色忽然變暗,風(fēng)勢(shì)非常猛烈。船夫十分驚恐,臉色大變,急忙放下船帆,駛向小港,竭盡全力拉船,才勉強(qiáng)進(jìn)入港口。21世紀(jì)教育網(wǎng) www.21cnjy.com 精品試卷·第 2 頁(yè) (共 2 頁(yè))21世紀(jì)教育網(wǎng)(www.21cnjy.com) 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)