資源簡介 Section Ⅰ Reading and Thinking1.behold the sight 看見那景象2.the company’s fleet of trucks 公司的貨車車隊3.maritime provinces 沿海省份4.spice islands 香料群島1.tale n.故事;敘述He told some fascinating tales about his life in India.他講了一些關于他在印度生活的有趣故事。2.extend vt.擴展;使伸長;延長Can you extend your visit a few days longer?你能多停留幾天嗎?3.behold vt.看;看見The new bridge is an incredible sight to behold.這座新橋是一個令人難以置信的景象。4.withdraw vi.& vt.(使)撤回;撤離The general refused to withdraw his troops.那個將軍拒不撤回部隊。5.channel n.航道;海峽;頻道She switched/turned to another channel to watch the football.她轉到另一個頻道看足球比賽。1.extend vt.擴展;使伸長;延長→extension n.延伸;擴大2.negotiate vt.商定;達成(協議) vi.談判;磋商;協商→negotiation n.談判;磋商;協商3.spice n.(調味)香料→spicy adj.辣的掌握規律 巧記單詞1.由 extend想到的:①expand v. 擴展;發展;增加②enlarge v. 擴大;放大③spread v. 擴展;蔓延;傳播④prolong v. 延長;拉長2.英語中帶with-詞根的單詞:①withdraw vi.& vt. (使)撤回;撤離②withdrawal n. 撤回;收回;提款③withhold vt. 拒絕給;扣除④within prep. 在……之內⑤without prep. 沒有;缺乏1.mankind’s greatest achievements 人類最偉大的成就2.the great map of the world 世界大地圖3.early civilisations 早期文明4.search for sea routes 探尋海上航線5.from west to east 自西向東6.in ancient times 在古代7.the Silk Road 絲綢之路8.a trading route across the sea 一條橫跨海洋的貿易路線9.negotiate trade deals 洽談貿易協議10.over the centuries 幾個世紀間11.a sight to behold 蔚為壯觀12.in a league of one’s own 獨領風騷13.set sail 起航;開航14.under the command of Zheng He 在鄭和的指揮下15.in return for 回贈16.withdraw from 退出;撤回17.reach out across the sea 跨海越洋18.ancient sea routes 古代航道19.encourage cooperation and trade 鼓勵合作與貿易20.strengthen the bonds 加強聯系21.between China and the rest of the world 在中國與世界其他地區之間22.cultural exchange 文化交流23.from a scientific point of view 從科學角度看24.an urgent need 迫切需要25.climate change and its effects 氣候變化及其影響26.the latest technology 最新技術27.in hand 在手頭;可供使用28.the need to trade 貿易的必要性29.the desire to enhance relationships 增進關系的愿望30.far into the future 邁向未來1.句式公式:動詞不定式短語作主語教材原句:To complete the great map of the world was a strong passion for the people of early civilisations.在早期文明中,人們對繪制世界大地圖充滿激情。2.句型公式:what引導的賓語從句教材原句:In ancient times,silk from China found its way overland to India,the Middle East,and Rome, along what became known as the Silk Road.在古代,中國絲綢經由一條陸路運到印度、中東和羅馬,這條路就是有名的“絲綢之路”。3.句型公式:which引導非限制性定語從句教材原句:The ancient sea routes travelled by Zheng He are being revisited with the 21st Century Maritime Silk Road,which is part of the Belt and Road Initiative.隨著作為“一帶一路”倡議組成部分的“21世紀海上絲綢之路”的提出,鄭和航行過的古代航道而今再度受到關注。4.句型公式:there is an urgent need to ...迫切需要……教材原句:From a scientific point of view,there is an urgent need to study the Arctic in order to understand climate change and its effects.從科學角度看,迫切需要研究北極,以了解氣候變化及其影響。5.句型公式:with復合結構教材原句:Hundreds of years on, and with the latest technology in hand, the need to trade and the desire to enhance relationships will drive China to reach out across the sea far into the future.數百年過去了,由于擁有了最新技術,在貿易的必要性和增進關系的愿望的驅動下,中國將跨海越洋,邁向未來。3 / 3(共16張PPT)Section ⅠReading and Thinking1. behold the sight 看見那景象2. the company’s fleet of trucks 公司的貨車車隊3. maritime provinces 沿海省份4. spice islands 香料群島1. tale n.故事;敘述He told some fascinating tales about his life in India.他講了一些關于他在印度生活的有趣故事。2. extend vt.擴展;使伸長;延長Can you extend your visit a few days longer?你能多停留幾天嗎?3. behold vt.看;看見The new bridge is an incredible sight to behold.這座新橋是一個令人難以置信的景象。4. withdraw vi.& vt.(使)撤回;撤離The general refused to withdraw his troops.那個將軍拒不撤回部隊。5. channel n.航道;海峽;頻道She switched/turned to another channel to watch the football.她轉到另一個頻道看足球比賽。1. extend vt.擴展;使伸長;延長→extension n.延伸;擴大2. negotiate vt.商定;達成(協議) vi.談判;磋商;協商→negotiation n.談判;磋商;協商3. spice n.(調味)香料→spicy adj.辣的掌握規律 巧記單詞1. 由 extend想到的:①expand v. 擴展;發展;增加②enlarge v. 擴大;放大③spread v. 擴展;蔓延;傳播④prolong v. 延長;拉長2. 英語中帶with-詞根的單詞:①withdraw vi.& vt. (使)撤回;撤離②withdrawal n. 撤回;收回;提款③withhold vt. 拒絕給;扣除④within prep. 在……之內⑤without prep. 沒有;缺乏1. mankind’s greatest achievements 人類最偉大的成就2. the great map of the world 世界大地圖3. early civilisations 早期文明4. search for sea routes 探尋海上航線5. from west to east 自西向東6. in ancient times 在古代7. the Silk Road 絲綢之路8. a trading route across the sea 一條橫跨海洋的貿易路線9. negotiate trade deals 洽談貿易協議10. over the centuries 幾個世紀間11. a sight to behold 蔚為壯觀12. in a league of one’s own 獨領風騷13. set sail 起航;開航14. under the command of Zheng He 在鄭和的指揮下15. in return for 回贈16. withdraw from 退出;撤回17. reach out across the sea 跨海越洋18. ancient sea routes 古代航道19. encourage cooperation and trade 鼓勵合作與貿易20. strengthen the bonds 加強聯系21. between China and the rest of the world在中國與世界其他地區之間22. cultural exchange 文化交流23. from a scientific point of view 從科學角度看24. an urgent need 迫切需要25. climate change and its effects 氣候變化及其影響26. the latest technology 最新技術27. in hand 在手頭;可供使用28. the need to trade 貿易的必要性29. the desire to enhance relationships 增進關系的愿望30. far into the future 邁向未來1. 句式公式:動詞不定式短語作主語教材原句:To complete the great map of the world was a strongpassion for the people of early civilisations.在早期文明中,人們對繪制世界大地圖充滿激情。2. 句型公式:what引導的賓語從句教材原句:In ancient times,silk from China found its way overlandto India,the Middle East,and Rome, along what became knownas the Silk Road.在古代,中國絲綢經由一條陸路運到印度、中東和羅馬,這條路就是有名的“絲綢之路”。3. 句型公式:which引導非限制性定語從句教材原句:The ancient sea routes travelled by Zheng He are beingrevisited with the 21st Century Maritime Silk Road,which is part ofthe Belt and Road Initiative.隨著作為“一帶一路”倡議組成部分的“21世紀海上絲綢之路”的提出,鄭和航行過的古代航道而今再度受到關注。4. 句型公式:there is an urgent need to ...迫切需要……教材原句:From a scientific point of view,there is an urgent needto study the Arctic in order to understand climate change and itseffects.從科學角度看,迫切需要研究北極,以了解氣候變化及其影響。5. 句型公式:with復合結構教材原句:Hundreds of years on, and with the latest technology inhand, the need to trade and the desire to enhance relationships willdrive China to reach out across the sea far into the future.數百年過去了,由于擁有了最新技術,在貿易的必要性和增進關系的愿望的驅動下,中國將跨海越洋,邁向未來。謝謝觀看!Section Ⅱ Learning About Language & Using Language1.the Jiaolong manned submersible “蛟龍號”載人潛水器2.withdraw from several tournaments 退出了幾場聯賽3.widespread media coverage 廣泛地媒體報道4.log new species 記載新物種5.protect biodiversity 保護生物多樣性1.profession n.職業;行業Some students enter other professions such as arts administration.一些學生進入其他行業,如藝術管理。2.applaud vt.& vi.鼓掌 vt.稱贊;贊賞I applaud your decision.我贊成你的決定。3.meanwhile adv.與此同時;(比較兩方面)對比之下Though they were tired, they didn’t give up.Meanwhile, the audience all cheered them on and felt proud of them.雖然他們很累,但是他們沒有放棄。與此同時,觀眾都為他們歡呼,并為他們感到驕傲。4.exploit vt.開發;利用;剝削Laws exist to stop companies exploiting their employees.法律的存在是為了阻止公司剝削員工。5.mercy n.仁慈;寬恕;恩惠They showed mercy to their enemies.他們對敵人很仁慈。 murder vt.謀殺;兇殺;毀壞n.謀殺;兇殺①He murdered his wife with a knife. vt.謀殺②He was found guilty of attempted murder. n.謀殺1.politics n.政治;政治觀點→political adj.政治的2.profession n.職業;行業→professional adj.職業的;專業的3.mixture n.混合;結合體;混合物→mix v.(使)混合,摻和,融合4.coverage n.新聞報道;覆蓋范圍→cover vt.遮蓋;包含;涉及;行走(一段路程);報道5.migration n.遷移;遷徙;移居→migrate vt.& vi.遷移;遷徙;移居;(使)轉移6.exploit vt.開發;利用;剝削→exploitation n.剝削;壓榨;開發;開采7.murder vt.謀殺;兇殺;毀壞 n.謀殺;兇殺→murderer n.殺人犯,殺人兇手8.possession n.[usually pl.]個人財產;擁有;控制→possess vt.具有;擁有;支配;控制1.a major figure 一個重要人物2.without expecting anything in return 不求任何回報3.press conference 記者招待會;新聞發布會4.explore the sea 海洋勘探5.sea exploration 海洋探索6.plastic pollution 塑料污染7.tap water 自來水8.negative cycle 不良循環9.future generation 子孫后代10.address important issues 設法解決重要問題11.discover new medicines 發現新藥物12.vast amounts of resources 大量的資源13.under the sea and ice 海洋和冰川之下14.valuable minerals 珍貴的礦物15.be balanced with economic needs 與經濟需求相平衡1.句型公式:動詞-ing短語作狀語教材原句:Plastic pollution is also bad, killing many birds and fish, and has even been found in our tap water.塑料污染也十分嚴重,導致許多鳥類和魚類死亡,甚至在我們的自來水中也發現了塑料污染。2.句型公式:which引導非限制性定語從句教材原句:Because of climate change, there is less ice now, which means we can look for more fossil fuels further north.由于氣候變化,現在冰川減少了,這意味著我們可以在更北的地方尋找更多的化石燃料。3.句型公式:although引導讓步狀語從句教材原句:Although this was banned in 1982,some countries are still “murdering” these intelligent creatures without mercy.盡管早在1982年就已禁止,但有的國家仍在無情地“謀殺”這些聰明的生物。4.句型公式:as引導時間狀語從句教材原句:Hopefully, as technology improves, we may have more options for managing this balance.隨著技術的進步,我們有望會有更多的選擇來駕馭這一平衡。5.句型公式:so ...that ...引導結果狀語從句教材原句:The son loved his parents so much that he promised not to swim.兒子如此愛他的父母,以至于他答應不去游泳。2 / 2(共14張PPT)Section Ⅱ Learning About Language & Using Language1. the Jiaolong manned submersible “蛟龍號”載人潛水器2. withdraw from several tournaments 退出了幾場聯賽3. widespread media coverage 廣泛地媒體報道4. log new species 記載新物種5. protect biodiversity 保護生物多樣性1. profession n.職業;行業Some students enter other professions such as arts administration.一些學生進入其他行業,如藝術管理。2. applaud vt.& vi.鼓掌 vt.稱贊;贊賞I applaud your decision.我贊成你的決定。3. meanwhile adv.與此同時;(比較兩方面)對比之下Though they were tired, they didn’t give up.Meanwhile, theaudience all cheered them on and felt proud of them.雖然他們很累,但是他們沒有放棄。與此同時,觀眾都為他們歡呼,并為他們感到驕傲。4. exploit vt.開發;利用;剝削Laws exist to stop companies exploiting their employees.法律的存在是為了阻止公司剝削員工。5. mercy n.仁慈;寬恕;恩惠They showed mercy to their enemies.他們對敵人很仁慈。 murder vt.謀殺;兇殺;毀壞n.謀殺;兇殺①He murdered his wife with a knife. vt.謀殺②He was found guilty of attempted murder. n.謀殺1. politics n.政治;政治觀點→political adj.政治的2. profession n.職業;行業→professional adj.職業的;專業的3. mixture n.混合;結合體;混合物→mix v.(使)混合,摻和,融合4. coverage n.新聞報道;覆蓋范圍→cover vt.遮蓋;包含;涉及;行走(一段路程);報道5. migration n.遷移;遷徙;移居→migrate vt.& vi.遷移;遷徙;移居;(使)轉移6. exploit vt.開發;利用;剝削→exploitation n.剝削;壓榨;開發;開采7. murder vt.謀殺;兇殺;毀壞 n.謀殺;兇殺→murderer n.殺人犯,殺人兇手8. possession n.[usually pl.]個人財產;擁有;控制→possess vt.具有;擁有;支配;控制1. a major figure 一個重要人物2. without expecting anything in return 不求任何回報3. press conference 記者招待會;新聞發布會4. explore the sea 海洋勘探5. sea exploration 海洋探索6. plastic pollution 塑料污染7. tap water 自來水8. negative cycle 不良循環11. discover new medicines 發現新藥物12. vast amounts of resources 大量的資源13. under the sea and ice 海洋和冰川之下14. valuable minerals 珍貴的礦物15. be balanced with economic needs 與經濟需求相平衡1. 句型公式:動詞-ing短語作狀語教材原句:Plastic pollution is also bad, killing many birds andfish, and has even been found in our tap water.塑料污染也十分嚴重,導致許多鳥類和魚類死亡,甚至在我們的自來水中也發現了塑料污染。2. 句型公式:which引導非限制性定語從句教材原句:Because of climate change, there is less ice now, whichmeans we can look for more fossil fuels further north.由于氣候變化,現在冰川減少了,這意味著我們可以在更北的地方尋找更多的化石燃料。3. 句型公式:although引導讓步狀語從句教材原句:Although this was banned in 1982,some countries arestill “murdering” these intelligent creatures without mercy.盡管早在1982年就已禁止,但有的國家仍在無情地“謀殺”這些聰明的生物。4. 句型公式:as引導時間狀語從句教材原句:Hopefully, as technology improves, we may havemore options for managing this balance.隨著技術的進步,我們有望會有更多的選擇來駕馭這一平衡。5. 句型公式:so ...that ...引導結果狀語從句教材原句:The son loved his parents so much that he promised not toswim.兒子如此愛他的父母,以至于他答應不去游泳。謝謝觀看! 展開更多...... 收起↑ 資源列表 Section Ⅰ Reading and Thinking.docx Section Ⅰ Reading and Thinking.pptx Section Ⅱ Learning About Language & Using Language.docx Section Ⅱ Learning About Language & Using Language.pptx 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫