中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

專題一 信息性文本閱讀 3.關鍵能力二 信息的篩選、整合與比較(真題練習)---2026版語文高三一輪復習

資源下載
  1. 二一教育資源

專題一 信息性文本閱讀 3.關鍵能力二 信息的篩選、整合與比較(真題練習)---2026版語文高三一輪復習

資源簡介

關鍵能力二 信息的篩選、整合與比較
高考真題練
一、(2023新課標Ⅰ)閱讀下面的文字,完成問題。(19分)
  對素食者和腸胃疾病患者來說,藜麥的發現是一個奇跡。藜麥不含麩質,富含鎂和鐵,比其他種子含有更多的蛋白質,包括人體無法獨自生成的必需的氨基酸。美國宇航局宣布,藜麥是地球上營養最均衡的食物之一,是宇航員的理想之選。產于安第斯山的藜麥有一個令西方消費者神往的傳說:印加人非常重視藜麥,認為它是神圣的,并且稱之為“萬谷之母”。不過,藜麥的愛好者卻通過媒體發現了一個令人不安的事實。從2006年到2013年,玻利維亞和秘魯的藜麥價格上漲了兩倍。2011年《獨立報》稱,玻利維亞的藜麥消費量“5年間下降了34%,當地家庭已經吃不起這種主食了,它已經變成了奢侈品”。《紐約時報》援引研究報告稱,藜麥種植區的兒童營養不良率正在上升。2013年,《衛報》用煽動性標題提升了人們對這個問題的關注度:“素食者的肚子能裝下藜麥令人反胃的事實嗎 ”該報稱,貧窮的玻利維亞人和秘魯人正在食用更加便宜的“進口垃圾食品”。《獨立報》2013年一篇報道的標題是“藜麥:對你有利——對玻利維亞人有害”。這些消息傳遍了全球,在健康飲食者之中引發了一場良心危機。在社交媒體、素食博客和健康飲食論壇上,人們開始詢問食用藜麥是否合適。
這種說法看似可信,被許多人認可,但是經濟學家馬克·貝勒馬爾等人對此則持保留意見。畢竟,藜麥貿易使大量外國資金涌入玻利維亞和秘魯,其中許多資金進入了南美最貧窮的地區。幾位經濟學家跟蹤了秘魯家庭支出的調查數據,將種植且食用藜麥的家庭、食用但不種植藜麥的家庭和從不接觸藜麥的家庭劃分為三個小組。他們發現,從2004年到2013年,三個小組的生活水平都上升了,其中藜麥種植戶家庭支出的增長速度是最快的。農民們正在變富,他們將這種新收入轉化為支出又給周邊民眾帶來了好處。那么藜麥消費量下降34%又是怎么回事呢 原來,在很長的時間內兩個國家的藜麥消費量一直在緩慢而穩定地下降,這意味著消費量的下降和價格的激增不存在明顯的聯系。更加接近事實的解釋是,秘魯人和玻利維亞人只是想換換口味,吃點別的東西。
為了解藜麥的種植情況,我去了秘魯科爾卡山谷,這里在印加時代以前就得到了開墾。藜麥是一種美麗的作物,擁有深紅色或金黃色的巨大種球。在安第斯山的這片區域,人們在梯田上同時種植藜麥以及當地特有的玉米和馬鈴薯品種。“國外需求絕對是一件好事,”我的秘魯向導杰西卡說道,“農民非常高興,所有想吃藜麥的人仍然買得起這種食物。”她還解釋了另一個好處。之前,秘魯城里人往往認為他們這片區域吃藜麥的人“很土”。現在,由于美國人和歐洲人的重視,食用藜麥被視作一種時尚。“利馬人終于開始尊重我們這些高原人和我們的傳統了。”玻利維亞西南部有一片遙遠而不適合居住的區域,那里到處都是鹽湖和休眠火山。在那里,我看到了由藜麥資金支持的當地急需的開發和旅游項目。千百年來勉強能夠養家糊口的自耕農開始為更加美好的未來而投資。我在2017年4月聽到的玻利維亞人對于該作物的唯一抱怨是,日益增長的供給正在拉低價格。玻利維亞的藜麥種植面積增長了兩倍多,從2007年的5萬公頃增長到2016年的18萬公頃。馬克·貝勒馬爾后來對我說:“這是一個令人悲傷的結局,因為它的價格不太可能再度回升。”在風景如畫的科爾卡山谷,當太陽落山時,我問杰西卡,歐洲和北美的消費者是否應該為吃掉秘魯人和玻利維亞人的食物而感到內疚。我可以猜到答案,但我想聽到當地人的親口否認。“相信我,”杰西卡笑道,“我們有許多藜麥。”
乍一看,這一關于食物熱潮、全球貿易和消費者憂慮的事件講述了謊言被揭穿的過程。不過,這些受到錯誤解讀的真相可能會對當地的人們造成真正的傷害。各行各業有經驗的溝通者會通過片面的事實、數字、背景呈現某種世界觀,從而影響現實。在這個例子中,新聞工作者和博主出于高尚的理由引導消費者遠離藜麥:他們由衷地為一個貧困群體感到擔憂,害怕狂暴的全球貿易風潮會危及這一群體的利益。我們很早就知道這一點:每個新手辯論者和犯錯誤的小學生都知道如何挑選最有利于自己的真相。不過,我們可能不知道這些真相為溝通者提供了多大的靈活性。很多時候,你可以通過許多方式描述一個人、一件事物或者一起事件,這些描述可能具有同等的真實性。我將它們稱為“競爭性真相”。
(摘編自赫克托·麥克唐納《后真相時代》,劉清山譯)
1.下列對原文相關內容的理解和分析,不正確的一項是(3分)(  )
A.藜麥適合素食者和腸胃疾病患者食用,并且由于其營養均衡,被美國宇航局認為是宇航員食物的理想之選。
B.“馬克·貝勒馬爾等人對此則持保留意見”中的“此”,指的是被國外需求推高的藜麥價格給玻利維亞和秘魯當地人造成傷害這一說法。
C.藜麥的大面積種植,不僅讓玻利維亞和秘魯等地農民的生活水平顯著提高,而且改變了當地人對藜麥帶有歧視的看法。
D.作者認為,盡管一些媒體引導消費者遠離藜麥的做法值得商榷,但是其出發點卻不是惡意的,他們為當地的貧困居民感到擔憂。
2.根據原文內容,下列說法不正確的一項是(3分)(  )
A.從第一段的內容可以看出,當一起事件超出了我們直接觀察的范圍時,有些人會根據他人提供的信息,并結合自己的判斷,生成對該事件的看法。
B.“它的價格不太可能再度回升”,可能是因為市場對藜麥的需求量不再大幅增加,而藜麥的種植面積持續擴大,供給日益增長。
C.“每個新手辯論者”“都知道如何挑選最有利于自己的真相”,可見有些“溝通者”會選擇有助于推進個人意圖的真相,而這種選擇具有一定的靈活性。
D.從藜麥事件可以發現,一組片面的事實編織在一起引發了一場良心危機,而這場良心危機對玻利維亞和秘魯當地的居民造成了真正的傷害。
3.下列選項,最適合作為論據來支撐第二段觀點的一項是(3分)(  )
A.“糧食優先”智庫的工作人員塔尼婭·科森在談到安第斯山藜麥種植者時表示:“坦率地說,他們厭倦了藜麥,因此開始購買其他食物。”
B.加拿大《環球郵報》一則新聞的標題為“你對藜麥的愛越深,你對玻利維亞人和秘魯人的傷害就越深”。
C.制片人邁克爾·威爾科克斯專門為這個問題制作了一部紀錄片,他說:“我見過一些反對食用藜麥的文字評論,實際上,停止消費才會真正傷害這些農民。”
D.英國廣播公司播音員埃文·戴維斯指出:“事實上,說謊常常是沒有必要的。你可以在不使用任何謊言的情況下完成許多有效的欺騙。”
4.(概念的理解與界定)請簡要說明文本中的西方媒體在報道時使用了哪些“競爭性真相”。(4分)
5.作者采用哪些方法證明關于藜麥的新聞報道結論有誤 請根據文本概括。(6分)
1.C 
2.D 
3.A 
4.答案 ①從2006年到2013年,玻利維亞和秘魯的藜麥價格上漲了兩倍;②玻利維亞的藜麥消費量5年間下降了34%;③藜麥種植區的兒童營養不良率正在上升;④玻利維亞人和秘魯人正在食用便宜的進口食物。(每點1分,意思對即可。答案中出現類似“當地家庭已經吃不起這種主食了,它已經變成了奢侈品”等非真相的表述,不給分)
5.答案 ①引用經濟學家的調查數據及觀點;②針對媒體提出的問題,作出合理的解釋;③進行實地調研,征詢當地居民的意見。(每點2分,意思對即可)
二、(2022新高考Ⅱ)閱讀下面的文字,完成問題。(19分)
材料一:
中國學者進入典籍英譯領域的時間相對較晚,據現有漢學書目統計,中國典籍譯本絕大多數是由西方漢學家或獨立、或在中國合作者幫助下完成的。傳教士以來的西方譯者為中國典籍的異域傳播作出了不可磨滅的貢獻,但以往的西方譯者翻譯中國文化典籍時,大多采取迎合譯語讀者的翻譯策略,翻譯過程中曲解、誤譯中國文化之處比比皆是。此外,中國古代經典文本的語言具有語義的渾圓性、語法的意合性和修辭的空靈性這三大特點,使得絕大多數外國學習者難以在較短時間內觸及中華文化的內核。然而,典籍英譯的主要目的,是向西方世界介紹真正的中國傳統文化,促進中西文化的交流和發展,讓西方了解真正的中國。我們應當客觀、公正地看待中國典籍翻譯實踐和接受之間的窘況與差距,從典籍翻譯大家身上汲取翻譯的智慧,獲取前行的指導和力量。在這方面,對楊憲益、戴乃迭(英國籍)合譯的與英國人霍克思翻譯的《紅樓夢》譯本的比較,是一個值得我們靜下心來認真思考的課題。這兩個譯本于20世紀70年代出版,三位譯者皆因此獲得巨大聲譽,也同時掀起了翻譯界此后對兩種譯本經久不息的對比研究熱潮。在這過程中,我們應深入了解中國典籍的外譯事實,客觀分析兩種譯本的優長與不足,將中國的本土經驗和理論與西方翻譯理論相結合,取其精華,讓中國的翻譯研究與實踐在傳承和發展的良性循環中獲得升華,在實踐中不斷培養和提高我們講述中國故事、構建中國話語體系的時代能力。
(摘編自辛紅娟《中國典籍“誰來譯”》)
材料二:
翻譯思想是決定譯者翻譯行為和翻譯結果的主因,只有通過其翻譯思想,讀者才能理解其翻譯過程中所采取的種種策略,也才能對這些策略所產生的譯文進行更客觀的評價。從霍克思的譯本中可見,他對原文采取了大多時候“忠實不渝”、間或背信棄“意”的態度。為證此言,舉個背信棄“意”的例子。《紅樓夢》第一回中,曹雪芹用了一個較長的段落交代自己的寫作目的,并說明選用“甄士隱”和“賈雨村”作為人物姓名的緣由,為讀者理解整部小說進行鋪墊。霍克思在其譯本中大膽地省卻了這段文字的翻譯,直接從“列位看官:你道此書從何而來 ”譯起。霍克思的省譯,顯然不是漏譯,最有可能的原因,是霍克思對其譯本藝術性的考量。為了實現譯本與原著在藝術性方面的等值或者說最大程度的接近,霍克思將“忠實”的對象定位于篇章層面。楊憲益的翻譯可以稱之為“臨摹式翻譯”。“臨摹”是初學書畫之法,就是照著一幅書法或者繪畫描其形而逮其神,最終達到與原作的惟妙惟肖。臨摹者往往會將忠實原作視為自己對藝術的全部追求,楊憲益翻譯的《紅樓夢》正是這樣一件藝術性高超的臨摹作品。
(摘編自黨爭勝《霍克思與楊憲益的翻譯思想芻議》)
材料三:
從當下國際學界關于兩百年《紅樓夢》翻譯史及諸種譯本的研究來看,大多數學者對楊譯本和霍譯本給予了充分的認可,學界就這兩種譯本的翻譯技術性問題有著相當細致的討論。然而我所感興趣的不是翻譯的技術性問題,而是這兩位譯家及兩種譯本的語言修辭、文化身份、翻譯立場與翻譯策略的差異性等問題。楊憲益譯本的翻譯立場與翻譯策略更注重推動英語貼著漢語文化觀念的地面行走,所以楊譯本不可遏制地透露出把中國文化傳統及其風俗觀念直輸給西方讀者的翻譯立場,這也是楊譯本失去西方英語讀者的重要原因之一。不同于楊譯本,霍譯本的翻譯立場與翻譯策略超越了漢語《紅樓夢》的字面意義,而旨在探求漢英雙語背后兩種異質文化觀念之間相互理解與解釋的適應性。他使用西方本土讀者諳熟且可以接受的地道的英語及其文化、風俗等觀念,以此來創造性、補充性與生成性地重構《石頭記》,從而完成了兩種異質文化觀念之間的轉換生成。
(摘編自楊乃喬《<紅樓夢>與The Story of the Stone——談異質
文化觀念的不可通約性及其翻譯的創造性》)
1.下列對材料相關內容的梳理,正確的一項是(3分)(  )
A.
B.
C.
D.
2.下列對材料相關內容的概括和分析,正確的一項是(3分)(  )
A.現有漢學書目的統計表明中國學者作為典籍翻譯主體的比例并不高,這與我國學者進入典籍英譯領域的時間相對較晚有關。
B.中國翻譯界應該增加典籍翻譯的數量,改變我國典籍主要由國外學者翻譯的局面,這樣才能增強構建中國話語體系的能力。
C.學界對楊譯本和霍譯本的比較并不在翻譯的技術性層面,而主要集中在其翻譯立場與翻譯策略的差異性問題上。
D.近年來中國文化“走出去”所遇到的障礙,讓本土的翻譯經驗與西方翻譯理論孰優孰劣成為一個學者們競相討論的問題。
3.下列對材料相關內容的分析和評價,正確的一項是(3分)(  )
A.材料一分析了楊譯本的長處和不足,指出應當客觀、公正地看待中國典籍翻譯實踐和接受之間的窘況與差距。
B.材料二使用“臨摹”的概念,意在強調楊譯本對于《紅樓夢》的絕對忠實,這與霍譯本的間或背信棄“意”形成了對比。
C.材料三認為只有完成兩種異質文化觀念轉換生成的翻譯者,才有可能創造性、補充性與生成性地重構《石頭記》。
D.材料一提綱挈領,從總體述說中國典籍“誰來譯”的問題,材料二和材料三則分而論之,三則材料呈現出總分的結構。
4.(比較信息異同)請根據材料二,簡要說明楊憲益與霍克思對譯文藝術性的理解有何不同。(4分)
5.(概括信息要點)評價一部中國典籍譯本是否優秀,可以有哪些標準 請結合材料進行概括。(6分)
1.A 
2.A 
3.B 
4.答案 ①霍克思追求譯文與原著在藝術性方面最大程度的接近,因此其譯文表現出較強的靈活性,他沒有逐字逐句地翻譯,而是忠實于原著的“篇章層面”;②楊憲益將忠實原作視為自己對藝術的全部追求,其譯文力求保持與原著形神皆似。(每點2分,其中,翻譯追求、譯文特點各1分)
5.答案 ①能夠起到如實地傳播中國傳統文化的積極作用;②在忠實原著的基礎上,還具有一定的創造性和藝術性;③可以引發國外讀者的關注,并得到其認可,達到文化交流的目的。(每點2分)
高考模擬練
(2025屆廣東一調)閱讀下面的文字,完成問題。(19分)
材料一:
“道德物化”是指把抽象的道德理念通過恰當的技術設計,使之在人工物的結構和功能中得以體現,從而對人的行為產生道德意義上的引導和規范作用。傳統的道德教化途徑是從人的角度著手,使道德規范內化于人心;而“道德物化”則是從外在環境著手,把道德規范外化到人工物的構造之中。
其實,“道德物化”思想的萌芽在歷史上很早就出現了,并且在后來以不同的形態在一些學者的思想中不斷出現,比如中國古代的“藏禮于器”思想和后現代思想家福柯的“微觀權力”思想中都包含“道德物化”的成分,只不過尚沒有形成一個明確的、系統化的表述,也沒有引起人們足夠的重視。
關于“物化”一詞本身,也需要做一點討論。提到“物化”,人們往往會習慣性地想到盧卡奇的“物化”概念,從而直覺地產生一種抵觸心理。盧卡奇的“物化”概念指的是,現代社會中人被外物所奴役,人與人的關系變成物與物的關系。這種“物化”是需要被克服和超越的。但是,道德的“物化”強調將抽象的道德理念在具體的人工物構造中得以體現,從而對人的行為產生積極的引導,此處的“物化”具有正面的意義。
(摘編自張衛、王前《道德可以被物化嗎 ——維貝克“道德物化”思想評介》)
材料二:
近年來,道德物化思想頗具影響,它最早是由漢森·阿克特豪斯提出,而后主要由他的學生維貝克繼承與發展。
盡管維貝克受到過諸多思想的啟發,但他直接繼承的是唐·伊德的后現象學思路。伊德認為人的當代處境,表現在人總是受到技術調節,扼要地講,就是技術無時無刻不在調節我們的微觀知覺。以視覺為例,在使用天文望遠鏡觀測天體時,人的視野發生了很大改變。有些圖像信號被邊緣化,隱沒在背景下,群星看不到了;而有些信號則被放大,呈現在焦點中,人們看到了月亮上的環形山。可見,望遠鏡的放大和縮小功能對視覺知覺進行了整理,在此過程中,技術對視覺進行了建構。
所以,后現象學指出人的知覺經驗是人和技術共構的,技術不是中立的,它在積極地構造經驗。既然人的認識經驗總是受到技術的調節,那么道德經驗也不例外。維貝克將描述性的技術現象學進行了規范性轉向,系統地提出了道德物化理論,旨在澄清技術如何調節人的道德經驗。
道德物化包含理論和實踐兩部分。在最核心的理論部分,道德物化本質上仍是一個純粹描述性的理論。現象學和后現象學都是一種純粹描述性的思路,只不過其描述性的對象不盡相同。現象學哲學家胡塞爾的描述對象是意識指向某個對象,而伊德的描述對象是技術如何調節人的知覺經驗,到了維貝克這里描述對象又被轉化成了技術如何調節道德這一特殊的知覺經驗。
但道德物化常被認為是對后現象學做了規范性轉向,使得其關注了道德問題。這主要指的不是道德物化的理論部分,而是這一思路的實踐性部分。維貝克在描述技術如何調節人的道德經驗的基礎上,提出事關“應當”的問題,即我們應當考慮將一些普遍接受的公共善在技術的設計階段就嵌入到其工程藍圖之中,透過技術的布置和使用來勸導人按照道德的期許去行動。這一規范性的轉向主要面向的對象是技術設計的工程人員。道德物化理論指出技術人員應該具備一些道德義務。首先,他們應當將技術不再簡單理解成價值中立的工具,而應認識到技術可以調節道德經驗,因此應對技術保持價值敏感性。其次,他們應當認識到自己不僅要實現技術的實用性功能,同時也應當主動地將有益于良善生活的重要價值共識嵌入技術中。當然,技術中所內嵌的價值不應該侵害基本自由。這些基本自由所保障的價值通常是基本人權,技術如果使得這些價值更容易受到侵害則應當被立即禁止。維貝克本人曾常年在荷蘭著名理工大學特溫特大學任教,他在該校指導設計實驗室,給很多工程專業的學生上倫理學課。這一現實情境和他提出道德物化學說是緊密相關的。
需要特別指出的是,維貝克道德物化理論的描述性部分繼承了后現象學的一個重要存在論成果,即人與技術共構的關系本體論思想。道德物化的規范性部分可被視為該成果的應用倫理成就。在伊德看來,在知覺的生成層面,人和物是互相建構的,即不是人也不是物完全主導了知覺經驗形成。維貝克直接繼承了關系本體論,指出在道德經驗方面人和物也是互相建構的,克服了人本主義倫理學把人當成唯一的道德主體、把物當成中立工具的倫理思路。道德物化理論鮮明地指出,分析一個道德行為,不能簡單僅把人當作唯一主體,而應把人和物放在平等的位置上,去澄清這兩者是如何建構一個特定的倫理行動的。只有澄清道德物化的描述性和規范性部分的關系和內涵,我們才能深刻理解什么是真正的道德物化哲學。
(摘編自王小偉《道德物化哲學的當代科技倫理啟示》)
1.下列對材料相關內容的理解和分析,不正確的一項是(3分)(  )
A.道德教化與道德物化著手角度不同,但都具有正面意義,后者更為強調融抽象道德規范到具體人工物中。
B.后現象學認為技術不是中立的,它時刻都在調節著人類的微觀知覺,維貝克則認為技術在調節道德經驗。
C.道德物化對后現象學進行了規范性轉向,作為承擔主要道德義務的技術人員,要深刻認識技術的道德價值。
D.道德物化豐富了倫理學的研究思路,澄清理論與應用的關系和內涵,有利于準確理解真正的道德物化哲學。
2.根據材料內容,下列說法不正確的一項是(3分)(  )
A.道德物化思想近年來獲得新的發展契機,一方面與社會深度科技化帶來的道德挑戰有關,另一方面與道德物化的應用倫理成效有關。
B.人們之所以直覺地對“物化”產生抵觸心理,一定程度上是受到原有概念的影響,“道德物化”一詞應注意結合具體的人工物構造來理解。
C.依據道德物化理論,技術設計人員要在意識和行為上承擔道德義務,如果技術中嵌入了侵害基本人權的價值,這種技術應當立即停止。
D.在規范人的行為方式上,道德物化提供了一種新的策略,由外在的技術引導和規范人的行為,因此,它的強制性比法律還要大。
3.下列選項中描述的技術人工物,不符合道德物化“嵌入道德價值”倡導的一項是(3分)(  )
A.音樂樓梯設計成一個巨大的鋼琴鍵盤,每走一級階梯就會產生一個樂符,不少行人選擇爬樓梯感受音樂,達到節能減排目的。
B.在學校附近、停車場出入口等地安裝減速坡,司機通過它時,為了減少汽車的震動,自然就會放慢速度,提高交通安全系數。
C.智能電表技術會自動精準計算用戶實時用電量,然后回輸給計算機,繼而通過統籌來推薦較為優惠的用電時間,優化電價。
D.某沙發制造商將圖案隱藏在絲絨表面,隨著絲絨磨損,隱藏的圖案得以顯示,使消費者感到耳目一新,打消更換沙發的念頭。
4.(概括信息要點)請根據材料內容,簡要說明維貝克道德物化哲學的內容。(4分)
5.大數據算法與我們的生活密切相關,但這一技術也存在著“大數據殺熟”、個性化廣告推薦等問題,根據道德物化哲學,應該如何認識和解決這些問題 (6分)
1.C 
2.D 
3.C 
4.答案 維貝克的道德物化哲學包括理論(描述性)和實踐(規范性)兩部分:①理論(描述性)部分直接繼承了后現象學中人與技術共構的關系本體論思想,旨在描述技術如何調節道德;②實踐(規范性)部分可被視為關系本體論思想的應用倫理成就,它要求技術設計的工程人員應當考慮將一些普遍接受的公共善嵌入技術設計中,透過技術的布置和使用來勸導人按照道德的期許去行動。(每點2分)
5.答案 認識:人們應該認識到技術可以調節道德經驗,存在這些問題是因為人們沒有認識到是人與技術共同構建了道德倫理行動。
解決:①技術人員應該認識到技術的道德價值,審查技術是否存在傷害公共善價值的情況,還要主動將善的價值共識嵌入技術中;②人們不能只關注到技術的實用性價值,還要保持道德價值的敏感性,避免被誤導。
(“認識”2分;“解決”部分4分,每點2分)

展開更多......

收起↑

資源預覽

    <track id="r4fhd"></track>

    <pre id="r4fhd"><abbr id="r4fhd"><code id="r4fhd"></code></abbr></pre>
      <ul id="r4fhd"></ul>

        <menu id="r4fhd"></menu>
        1. 主站蜘蛛池模板: 久治县| 颍上县| 保山市| 华阴市| 静宁县| 涪陵区| 简阳市| 汾西县| 老河口市| 西丰县| 武汉市| 贵州省| 江孜县| 平利县| 宁强县| 天水市| 金湖县| 海城市| 哈巴河县| 新闻| 南澳县| 清苑县| 云安县| 怀柔区| 封丘县| 搜索| 宜丰县| 兴山县| 安宁市| 鸡西市| 青浦区| 五莲县| 绵阳市| 准格尔旗| 湖南省| 盱眙县| 洛南县| 岳阳市| 顺平县| 枣阳市| 隆林|