中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

河北省唐山市2024-2025學年高三上學期期末考試英語試題讀后續寫烹飪比賽:打開理解母親的一扇窗講義

資源下載
  1. 二一教育資源

河北省唐山市2024-2025學年高三上學期期末考試英語試題讀后續寫烹飪比賽:打開理解母親的一扇窗講義

資源簡介

原題
Today was Meatloaf Monday. Again, like every Monday. My mom knew how to make seven different meals, one for each day of the week. She kept all seven recipes in a pink folder, each one labeled with a day of the week. And that was our meal plan. I stared at the dull mass my mom placed next to my corn. “ I'm not really hungry,” I said, pushing my food back and forth on my plate. “ Me neither ,’"said the twins. My mom sighed, looking disappointed.
“Malia,” she said, “you’re eleven. You should be setting an example for your brother and sister. Now please, just pick up your forks and eat.” Normally, I would have. But today I was feeling mean. “All of it tastes awful,” I said. My mom’s eyes flashed. But her words remained calm. " Malia," she said. “It’s OK if you don't like my cooking, But it’s not OK to be rude.”
The next day I was siting in our school's kitchen classroom, thinking about what had happened the day before when Mr." Bruin, our teacher, interrupted. “I’ve got exciting news,” he said. Exciting news The class looked expectantly at Mr. Bruin. “ To finish off our unit on kitchen skills, we’re having a competition. And the first-place prize is the newest book in the Cave of the Dragons series," said Mr. Bruin, holding up a copy for everyone to see. The class erupted into cheers.
At break times, all anyone could talk about was the upcoming cooking competition." I’m totally going to win!" " My dad's the best cook ever. I've got talent in my genes!
注意:
1.續寫詞數應為 150 左右;
2.請按如下格式在答題卡的相應位置作答。
I thought about my genes , but I still wanted to participate in this competition.
On the way home after failing the competition, I thought of my mum's meatloaf
文本分析:
文章大意:媽媽每周按照固定食譜為家人做飯,周一的肉餅讓“我”和雙胞胎弟妹難以下咽,“我”對媽媽的廚藝出言不遜。第二天,學校烹飪課老師布魯因先生宣布將舉辦烹飪比賽,一等獎是《龍穴》系列最新書籍,同學們紛紛表示要參賽。
主要人物:
1. Malia - 故事的敘述者和主人公,一個11歲的孩子,對母親做的肉餅表示不滿,并且在那一天表現得有些不禮貌。
2. 母親 - 一位精心規劃家庭飲食的母親,她有固定的菜單安排,對孩子的反應感到失望但依然保持冷靜和教育意義。
3. 雙胞胎兄弟姐妹 - 和Malia一起拒絕吃晚餐的孩子,沒有太多個人描述,但他們的存在增加了Malia行為的家庭背景。
4. Mr. Bruin - 學校廚房課的老師,他宣布了一個令人興奮的消息,即烹飪比賽。
故事情節發展:
故事開始于一個星期一晚上,Malia家遵循著固定的菜譜計劃,母親為家人準備了“Meatloaf Monday”。然而,Malia這一天心情不佳,對于母親做的食物表現出不耐煩和不滿,甚至直言食物難吃。這使得她的母親感到失望,并提醒Malia要以身作則,同時指出盡管不喜歡食物是正常的,但是無禮是不可接受的。
第二天,在學校的廚房課堂上,當Malia還在思考前一天與母親之間的沖突時,Mr. Bruin老師宣布了一個即將舉行的烹飪比賽,獎品是《Cave of the Dragons》系列的新書,這激發了全班同學的興趣,所有學生都在談論即將到來的烹飪比賽。有人自信滿滿地認為自己會贏,還有人因為父親是出色的廚師而認為自己有天賦。這個情節轉折引入了新的沖突——Malia可能會面臨的挑戰,以及她如何面對這個機會來改善自己的烹飪技能和態度。
故事到此為止并沒有完成,它留下了一個開放式的結尾,暗示接下來的情節可能會圍繞著Malia參與比賽的過程展開,以及她在過程中可能經歷的成長和改變,特別是關于她如何看待自己與母親之間的關系和她對家庭烹飪的看法。
伏筆以及在續寫中的回應:
伏筆:“我” 對媽媽的廚藝不滿,稱 “All of it tastes awful”。回應:在續寫中,“我” 參加烹飪比賽,因自身廚藝不佳失敗,從而體會到媽媽做飯的不易,意識到自己對媽媽的態度惡劣,后悔并向媽媽道歉。
伏筆:老師宣布烹飪比賽,一等獎是《龍穴》系列最新書籍。回應:激發了 “我” 參加比賽的決心,即便沒有烹飪天賦的基因,也為了獎品積極準備,推動了故事的發展。
伏筆:同學們在課間討論比賽,紛紛表示自己能贏,如 “My dad's the best cook ever. I've got talent in my genes!” 回應:與 “我” 沒有烹飪天賦形成對比,突出 “我” 參賽的挑戰,同時也暗示了 “我” 在比賽中可能面臨的困難,在續寫中 “我” 因經驗不足比賽失敗,印證了這一伏筆。
伏筆:媽媽要求 “我” 給弟妹做榜樣,“you’re eleven. You should be setting an example for your brother and sister.” 回應:在續寫中,“我” 通過參加比賽,意識到自己的錯誤,向媽媽道歉并學習烹飪,以實際行動給弟妹做出正確對待他人付出的榜樣。
伏筆:媽媽面對 “我” 的無禮,雖眼神閃過情緒,但話語保持平靜,“But her words remained calm. 'Malia,' she said. 'It’s OK if you don't like my cooking, But it’s not OK to be rude.'” 回應:體現媽媽的包容,在續寫中,“我” 向媽媽道歉時,媽媽立刻原諒了 “我”,與前文媽媽的態度相呼應。
續寫要點(兩段):
第一段:重點描寫 “我” 為比賽做準備的過程,如利用課余時間學習烹飪知識、練習烹飪技巧。描述 “我” 在比賽中的表現,由于經驗不足,在處理食材、烹飪步驟等方面出現失誤,導致比賽失敗。可通過細節描寫,如手抖、食材處理不當等,展現 “我” 的緊張和不熟練。
第二段:講述比賽失敗后,“我” 在回家路上的心理變化,回憶起媽媽做的肉餅,認識到媽媽每天做飯的辛苦和對家人的愛。到家后,向媽媽真誠道歉,表達對媽媽的理解和感激,并請求媽媽教自己做飯,體現 “我” 的成長。
情感線:
從對媽媽廚藝不滿的叛逆,到決定參加比賽的興奮與期待,比賽失敗后的沮喪,再到理解媽媽后的愧疚與感激,最后到想要學習烹飪的積極轉變。
媽媽始終對 “我” 包容,從對 “我” 無禮的平靜回應,到最后原諒 “我” 并愿意教 “我” 做飯,展現出母愛的深沉。
故事線:
“我” 抱怨媽媽廚藝,學校宣布烹飪比賽。
“我” 為比賽努力準備,卻因經驗不足失敗。
比賽失敗后 “我” 理解媽媽,向媽媽道歉并決定學習烹飪。
主旨升華句:
Through this cooking competition, I learned that true appreciation comes from experiencing the difficulties behind a task.(通過這次烹飪比賽,我明白了真正的感激源于體會到一項任務背后的艱辛。)
Our words can hurt, but with self - reflection and apology, we can mend the bonds of love.(我們的言語可能會傷人,但通過自我反思和道歉,我們可以修復愛的紐帶。)
The journey of cooking is not just about making food, but also about understanding the love and effort that goes into nourishing a family.(烹飪之旅不僅是關于制作食物,更是關于理解為養育家庭所付出的愛和努力。)
Failure in the competition became a stepping - stone for me to grow, teaching me the value of humility and respect.(比賽中的失敗成為我成長的墊腳石,教會我謙遜和尊重的價值。)
In the end, I discovered that the most precious 'prize' was not a book, but the newfound appreciation for my mother's love.(最終,我發現最珍貴的 “獎品” 不是一本書,而是對母親的愛有了全新的感悟。)
三篇下水文
第一段
I thought about my genes, but I still wanted to participate in this competition. Determined to prove myself, I buried myself in cooking books every evening. I practiced cutting vegetables into perfect shapes, tried different seasonings, and experimented with various cooking methods. When the competition day arrived, I was brimming with nervous energy. However, as soon as I started, things went wrong. My hands trembled while cracking eggs, and I accidentally added too much salt. The final dish looked like a mess, and it was no surprise that I didn't win.
第二段
On the way home after failing the competition, I thought of my mum's meatloaf. Suddenly, it dawned on me how much effort she put into making every meal delicious. I remembered her standing in the hot kitchen, sweating while stirring the pot. When I got home, I went straight to the kitchen and hugged her tightly. With tears in my eyes, I said, "Mom, I'm so sorry for being rude. Please teach me how to cook." She smiled warmly, her eyes filled with love, and nodded. From then on, I learned not only cooking skills but also the meaning of love and respect.
第二篇
第一段
I thought about my genes, but I still wanted to participate in this competition. I asked my neighbors for cooking advice, watched countless cooking videos online, and even tried to recreate some of the fancy dishes I saw. At the competition, the pressure got to me. I burned the sauce and overcooked the meat. The judges' disappointed looks told me everything. I left the competition area with my head down, feeling like a complete failure.
第二段
On the way home after failing the competition, I thought of my mum's meatloaf. I realized that the simple meals she made were full of love. I ran home, and when I saw my mom, I said, "Mom, I was so wrong. Your cooking is the best because it's made with love." She kissed my forehead and said, "It's okay, dear. Let's cook together." We spent the evening in the kitchen, and I learned the secrets of making her delicious meatloaf. This experience taught me the importance of family and the love that binds us.
第三篇:
I thought about my genes , but I still wanted to participate in this competition. After all, cooking was not just about talent; it was also about passion and practice. Determined to prove myself, after returning home, I spent every spare moment reviewing the accurate measuring, food preparation and cooking skills learnt in class again and again. I even asked Mom for tips, which surprisingly brought us closer. Then came the thrilling moment! I, together with several participants, went to the kitchen with anticipation. However, try as I might, mine could never taste as good. I didn’t end up winning the competition.
On the way home after failing the competition, I thought of my mum’s meatloaf. I remembered the look of disappointment on her face when I had rejected it, and my heart sank. Though simple, it was always made with love and care. I had taken her efforts for granted, never realizing the hard work and dedication she put into every meal. Back home, I apologized to Mom for my earlier rudeness and offered to help her prepare dinner. To my surprise, she suggested we try making the meatloaf together. It turned out better than ever, filled with love and newfound respect for each other’s efforts.
參考答案
I thought about my genes, but I still wanted to participate in this competition. Despite not having a family legacy of great cooking, I was determined to prove myself. I spent every spare moment after school pouring over cookbooks, trying out new recipes, and perfecting my techniques. When the day of the competition arrived, I was nervous yet excited. However, my inexperience showed. I fumbled with the ingredients, and my dish ended up looking unappealing and tasting even worse. I didn't even make it to the final round.
On the way home after failing the competition, I thought of my mum's meatloaf. Suddenly, it didn't seem so dull anymore. I remembered how much effort she put into cooking for us every day, trying to provide balanced meals. Shame washed over me as I recalled my rudeness. When I got home, I found my mom in the kitchen. With a lump in my throat, I apologized sincerely. She smiled gently, forgiving me instantly. Then, I asked her to teach me how to make meatloaf. From that day on, I truly appreciated my mom's cooking and the love she put into every meal.

展開更多......

收起↑

資源預覽

  • <menuitem id="wfhyu"><abbr id="wfhyu"></abbr></menuitem>

    <bdo id="wfhyu"></bdo>
  • <bdo id="wfhyu"></bdo>
    主站蜘蛛池模板: 静乐县| 庆城县| 东兴市| 广宁县| 许昌市| 华亭县| 仙居县| 青岛市| 遵义市| 福鼎市| 铁力市| 九龙县| 辛集市| 南宁市| 太仓市| 林周县| 铁岭县| 昌乐县| 泸西县| 阳原县| 庐江县| 郁南县| 昆明市| 红原县| 鄂温| 镇安县| 昌都县| 监利县| 濉溪县| 高清| 织金县| 舞钢市| 宁安市| 横山县| 瑞金市| 德昌县| 游戏| 梅河口市| 修水县| 宁安市| 阿巴嘎旗|