資源簡介 人與動物續寫語料合集脫險型1.The shark’s jaws opened wide, showing rows of sharp teeth. 鯊魚的下顎張開,露出一排排鋒利的牙齒。2.The bear snarled at them, inching closer . (snarl at 咆哮 ;inch v. 緩慢移動) 熊向他們咆哮,慢慢靠近。3. In a flash, the wolf slunk into the thick forest, and trotted south. (潛入) 一瞬間, 狼溜進茂密的森林,小跑著向南走去。The wolf circled around and glared at her for a moment in silence, lashing his tail wrathfully.(憤怒地摔著尾巴)。狼繞了一圈,沉默地瞪了她一會兒,憤怒地甩著尾巴。I was seized by a strong sense of horror, my palms sweating.我被一種強烈的恐懼感所控制,手心冒汗。.Immediately/, an absolute darkness dominated the forest/It didn’t take long for the forest to be enveloped in the darkness. Jane, exhausted/worn out and terrified, lay down near a stone, missing her family at a distance.(立刻,一片絕對的黑暗統治著森林。簡精疲力竭,又害怕,躺在一塊石頭附近,遠遠地想 念她的家人。)Thrilled and enraptured ,Jane quickened pace and sprinted to the helicopter, knowing that she would be rescued eventually.(簡欣喜若狂,加快了步伐,向直升機沖去,她知道自己終于獲救了。)Never had we fallen into such a dangerous dilemma. Delighted and relieved, we embraced each other tightly, with tears of ecstasy welling up in our eyes.(我們從未經歷過這樣危險的困境。快樂與如釋重負的感覺交融著,快樂的淚水在眼眶里打 轉。)Finally, we were safe and sound.What an unforgettable experience! It turns out that there’s always a way out of any plight as long as we never give up our hope.們終于安然無恙了。這是一次多么難忘的經歷!事實證明,只要我們從不放棄希望,任何困 境都有出路。Sobbing in relief, I was overwhelmed by waves of guilt and remorse. I murmured sorry, reflecting that I should have taken his warning seriously.我如釋重負,被內疚和悔恨所淹沒。我喃喃地說,想著我應該認真對待他的警告。和諧共生1.Perching on my palm, she chirped/squeaked merrily, eyes fixed on mine again. (吱 吱叫)她落在我的手掌上,愉快地嘰嘰喳喳,眼睛盯著我的眼睛。動 作 詞 : charged at( 沖 向 ) , clung to ( 依 偎 ) , soared into the sky.( 飛 向 天 空) , flapped/fluttered its wings(拍打翅膀) , wagged its tail(搖尾巴),smell/sniff 嗅,lick 舔,shake the whole body 抖動全身,bite the corner of the coat 咬住衣角2.I went near the innocent one and held it in my hand and wiped the puppy till he had become dry.我走近那只無辜的小狗,把它握在手里,擦了擦小狗 直到他變干。The mother deer lowered her head and licked my boy’s cheek gently, as if expressing gratitude.(母鹿低下頭舔我的男孩的臉頰,好像在表達感激).A flash of movement caught my attention. I turned around to see the same hummingbird hovering in the air. It seemed that the bird was waiting for me, its beady eyes locked on mine as if trying to convey some deep, unspoken gratitude.一陣動作引起了我的注意。我轉過身,看到那只蜂鳥在空中盤旋。那只鳥似乎在等著我,它那明亮的眼睛盯著我,仿佛在試圖表達某種深深的、不言而喻的感激之情。5.The encounter with the little creature was like an everlasting flower, blossoming in the river of my memory and reminding me of the value of caring those adorable creatures in our life.與小生物的相遇就像我的記憶之河一朵綻放的永恒之花,提醒著我在生活中關愛 這些可愛的生物的價值。溫情陪伴1.Upon/On his master’s arrival, the dog leaped to his feet,snorted happily and bounded forward. (主人一到,狗就跳了起來,高興地哼了一聲,向前跳去。)2.The dog curled into a wet lump and lay shivering on the ground. (狗蜷縮成濕漉漉的一團,躺在地上發抖。)He stretched, shook himself and circled several times before dropping to the ground.(他伸了個懶腰,抖抖身子,繞了幾圈才倒在地上。)4.With pricked ears, he watched for a moment and then yawned. (他豎起耳朵看了一會兒,然后打了個哈欠。)5.Barking gently, Misty twisted her body, pacing up and down as if wanting to express something.米絲蒂輕輕地叫著,扭著她的身體,踱來踱去,好像想表達什么。6.Misty circled around me, barking delightedly as if saying,“everything will be fine.米絲蒂繞著我轉,高興地叫著,好像在說:“一切都會好起來的。”It seemed that it was the company of the dog that led his lonely soul out of darkness and loneliness.似乎正是那條狗的陪伴才使他那孤獨的靈魂告別了黑暗的寂寞。陪伴型范文閱讀下面短文,根據所給情節進行續寫,使之構成一個完整的故事。(滿分25分)My Understanding FriendIn 2004,my husband,Joe and I worked in a design company in Arizona.One day, when we got back home after work,my ten-year-old daughter,Becky and Joe were united in their desire for a dog.As for me, I shared none of theirs.But why, they pleaded(懇求).“ Because I don't have time to take care of a dog. " “But we'll do it.”“ Really You're going to walk the dog Feed the dog Bathe the dog ”“Yes, yes, and yes.” “I don't believe you."“We will. We promise."They didn't. Everyone wanted to walk the cute dog that first day.From Day Two, neither thought to walk the dog. While I was slow to accept that I would be the one to keep track of her shots, to feed and clean her,Misty knew this on Day One. As she looked up at the three new humans in her life, she calculated, “The medium one is the most reliable.”Quickly , she and I developed something very similar to a Vulcan mind meld(心靈相通).She'd look at me with those sad brown eyes of hers, send her need, and then wait,trusting I would understand - which , strangely, I almost always did. In no time, she would extend across my stomach as I watched television , and snored on my home- office couch as I worked on my design.Even so, part of me continued to reject walking duty. Joe and Becky had promised.Not fair,’ I said to myself as she and I walked. “Not fair,"I'd loudly remind anyone within earshot upon our return home.In September, 2008, the Great Depression hit the Arizona. With that, my husband and I were both laid off(失業)overnight. During the following six months, Joe and I hurriedly rushed here and there to seek a new job, doing anything and everything we could to request employment. Every part of my-life changed; no part of my old routine remained. However, Minty still needed walking.續寫兩段:Upset as I was, I had to walk Misty while seeking a job.Months going by, my life changed a little and I came to enjoy my walks with Misty.Upset as I was(形式倒裝), I had to walk Misty while seeking a job. I felt it a heavy duty to apply my extra energy to the routine walk.(it 做形式賓語) Every time I walked Misty, I felt exhausted and fed up. One day, Misty stopped in front of me, unwilling to move forward despite my dragging the rope. (形容詞短語作狀語)Dramatically(adv. 戲劇地;引人注目地;adv. 顯著地,劇烈地), all my anxiety, exhaustion and displeasure erupted like a volcano. I knelt down, burying my head in my hands, (現在分詞短語作狀語)tears rolling down my face. Then, Misty approached me and laid her head on my knees to comfort me. I was a little embarrassed but grateful for Misty's understanding. Then I stood up, with my steps firm and powerful. (with的復合結構)Months going by, my life changed a little and I came to enjoy my walks with Misty. It felt more like relaxation than duty. Misty shared my negative feelings and kept walking peacefully, which comforted me a lot(which引導的非限制性定語從句). Thanks to Misty's silent companion, I regained the enthusiasm to life and finally went through the hard times. With my tireless efforts, I eventually got a new job, and so did Joe. (so+助動詞/be動詞/情態動詞+主語)Everything seemed to be just fine and my family went back to routine. But something did change--I had an earnest and faithful friend.盡管我心煩意亂,但我還是不得不在找工作的時候遛著米斯蒂。我覺得把多余的精力用于日常的散步是一項繁重的任務。每次遛米斯蒂的時候,我都感到疲憊和厭倦。有一天,米斯蒂停在我面前,不管我拖著繩子,她都不愿意往前走。戲劇性的是,我所有的焦慮、疲憊和不快都像火山一樣爆發了。我跪了下來,雙手捂著頭,眼淚從臉上滾落下來。然后,米斯蒂走近我,把頭靠在我的膝蓋上安慰我。我有點尷尬,但很感激米斯蒂的理解。然后我站了起來,邁著輕快的步子。幾個月過去了,我的生活發生了一些變化,我開始喜歡和米斯蒂一起散步。這感覺更像是放松而不是責任。米斯蒂分享了我的消極情緒,一直平靜地走著,這給了我很大的安慰。多虧了Misty沉默的陪伴,我重新找回了對生活的熱情,終于度過了艱難的時光。經過我不懈的努力,我終于找到了一份新工作,喬也找到了。一切似乎都很好,我的家人又回到了日常生活中。但有些事情確實改變了——我有了一個真誠而忠實的朋友。和諧共生My husband and I enjoy seeing life through the eyes of our children. It’s amazing to watch as they discover their world.While we were outdoors last summer enjoying the sunshine, our oldest daughter, Kaytlin, called me to the doorway. Beneath the steps was a baby red squirrel.We watched it from a distance, not wanting to disturb it or scare off its mother. But after a long wait—and looking all around our house for signs of a nest or a mother—we realized the tiny squirrel was lost.Shaking terribly, he was weak, thin, and hungry. We tried to find an expert to help, but the Inland Fisheries and Wildlife website showed that there were no wildlife experts in our area. After some quick research, we concluded that the best way to give the squirrel a fighting chance was to care for him ourselves. So a trip to the local store for milk and supplies was in order. More research taught us how much to feed him, how to estimate his age, how and when to wean(使斷奶) him, and that we should let him go as soon as he could survive on his own.Our daughters and I took turns in feeding “Squirt”. Kaytlin took on the most responsibility. She taught him to eat from a bottle, and she woke in the night for his feeds.To our relief, Squirt soon became healthy and strong. Within a few weeks he became more active. He would chatter (吱吱叫) for his next meal, playfully go around the girls, and lie down on them for sleep. It wasn’t long before he was weaned onto solid food and reintroduced to the wild.His first few visits to the great outdoors were funny. Just like a child, he would play in the grass some and then run back to Kaytlin for safety. Soon she had him climbing trees and finding nest material.參考范文One day in the trees, Squirt met up with a family of gray squirrels. He was initially起初 hesitant, but curiosity soon got the better of支配,左右 him. He approached them cautiously, chattering in his own unique way. // Hesitant but curious, he cautiously approached them, chattering in his own unique way. The gray squirrels seemed to accept him, and before long, they were all playing around the trees together. With a bitter-sweet smile悲喜交加的笑容 on her face, Kaytlin watched from a distance, knowing that this was a sign that Squirt was prepared to live on his own in the wild/ knowing that it was time to let him to live on his own in the wild. Tough as it was盡管很艱難, she genuinely/truly took pride in 真正為...驕傲the progress Squirt had made.One night, Squirt didn’t come back to our house and it rained hard. Consumed/Charged with concern充滿擔憂, my daughters wanted to seek尋找 Squirt. So daugerous was it that we had to prevent them from going outside.// Consumed/Charged with concern, we went out to seek Squirt despite the heavy rain, but in vain徒勞無功. That night, all of us were stuck in anxiety陷入焦慮, begging for his safety. It was not until then did we realize that Squirt had already become an essential重要的 member of our family. The next morning, we found him in the backyard, wet but unharmed. He chattered at us, as if telling好像告訴我們 us about his night’s adventure. From that day on, Squirt spent more and more time in the wild until he finally didn’t return. We would sometimes see a red squirrel playing in the trees and like to think相信 it was Squirt, living his life as如 a wild squirrel should. Despite the sadness of his departure, we were comforted by the knowledge that we had given him a chance at life that he might not have had otherwise(虛擬語氣). 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫