資源簡介 (共22張PPT)*新編日語第三冊(修訂本)第7課 なぞなぞ遊び*第7課の言葉と表現 ~というと ~ように思う(思われる) ~とすれば ~というほどのことではない ~がる(接尾語)~はずがないだれひとり ない 用言連體形+ものか(もんか) ~ということだ(伝聞) さっそく と すぐ (副詞) 「~に當てる」と ~に當る (動詞)*文法1 ~というと【意味】: 「~を話題にすれば、~に言及すれば」の意で 題目提示する時に用いる/用于揭示話題。“說起 ” “若說 ”。類似用法有“~といえば”。例: わたしたちの子供の時分といいますと、大正のころということになります。巖波書店の本というと、表紙に農夫が種をまいている絵の小さなマークがついている。映畫鑑賞というと、大げさですが、月に1 2回映畫を見に行くだけです。*この町に新しく病院ができた。病院というとただ四角いだけの建物を想像するが、この病院はカントリーホテルという感じのものだ。私は毎日建設會社に通勤しています。通勤しているというと、ラッシュアワーの混雑を想像するでしょうが、會社は家から歩いて10分ほどのところなんです。一時間というと、とても短いようだが、人を待っている時の1時間は長く感じられるものだ。①以前項為話題,講到馬上能聯想到的事物。*②對方所說的話和自己所想的是否一致進行確認時使用。「林さんが結婚したそうです。あいさつ狀がきました?!?「林さんというと、前にここの受付をしていた林さんのことですか。」「リーさんは荷物を整理して、もう國へ帰りました。」 「というと、もう日本には戻らないということでしょうか。」*2~ように思う(思われる)【意味】自分の意見を控えめに主張するのに用いる/用于委婉地表述自己的意見。“我覺得似乎 ”。太田さんは內気なので、ウェィーターの仕事に向いていないように思う。こちらのほうがお似合いになるように思います。この社員旅行のプランは、ちょっとゆとりがなさ過ぎるように思うのですが、こんな短期間であちこち動き回っても疲れるだけではないでしょう。* ~ように思われる。【意味】更に婉曲にしたい場合に用いられる。心なしか、彼の表情が曇ったように思われる。國民一人一人の幸せを考えることは、首相としての當然の義務であるように思われますが、首相は、いかがお考えでしょうか。*3 ~とすれば【意味】 もしそれが本當だと仮定すれば 、 もしそれが正しい場合には という仮定條件と確定條件を表す場合もある/ “如果 的話” ,“既然 的話” 。バスに乗らずに歩いていくとすれば、どのぐらいかかるでしょうか。僕の言ったことで君が怒っているのだとすれば、謝るよ。今まで待っても返事がないとすれば、彼は引き受けてくれる気がないのだろう。私の手紙を見てすぐに向こうを発ったとすれば、もうこちらについていいころだろう。まだ大學に進むかどうか分からないけど、もし行くとすれば、一人暮らしをすることになる。*4 ~(という)ほどの( )ない【意味】程度がそれほど高くないことを表す/沒有像樣的 ,沒有稱得上 ,用不著 。醫者に行くほどの怪我ではない。そんなに怒るほどのことではない。そんなに深刻に悩むほどの問題ではない。確かに便利そうな機械だが、20萬円も出すほどのものではない。用事というほどのことはない/沒有什么要緊的事。*5 ~がる(接尾語)【意味】感情 感覚など心理狀態を表す形容詞 形容動詞の語幹について、第三人稱の感情 感覚 心理を表す。【関連表現】 ~げ注射を嫌がる子供は多い。子供たちにおもちゃを買っていって、嬉しがらせてやろうと思う。人の話を最後まで聞かずに、口をはさみたがる人が時々いる。*あの人は変わっていますよ。これを見てみんなが面白がっているのに、少しも面白がりませんから。故宮なら、王さんも行きたがっています 。寒がる 悲しがる 懐かしがる 得意がる暑がる 楽しがる 不思議がる 食べたがる*6 ~はずがない【意味】「はず」の定義:客観的な根拠に基づいた判斷である気持/該 應該 。 當然そうであることを表す。その青年は義務教育を終えているのだから、新聞は読めるはずだ。あの人は知っているはずなのに知らないふりをしている。今までここにあったのだから、探してご覧なさい。あるはずですよ。王さんは今日來ないはずです。*~はずが(は)ない。【意味】ある事実をもとに その可能性がない」を表す/不可能 來ると言ったんだから、來ないはずがない。ちゃんと引き出しの中に入れたんだから、ないはずがない。まだ二月だから、桜が咲くはずがない。そんなことを小さな子供に言い聞かせても分かるはずがない。王さんは、そんな小さいことで怒るはずはない。*7.だれひとり~ない【用法】だれも。ひとりも。後に打ち消しの言葉が來る/“誰也不 ” “沒有人 ” 。だれひとり乗ろうとしない。だれひとり知らないものはない。だれひとり手を挙げませんでした。だれひとり答えられる者はありませんでした。この計畫にだれひとり反対する者はなかった。*8 用言連體形+ものか(もんか)【意味】話す人の強い否定の気持を表現する時の言い方/ “怎么會 ?”“不會 ”。世の中にそんなことがあるもんですか。これぐらい歩いて疲れるものですか。 :あなたのうちの辺りはまだ靜かでしょう。 :靜かなもんですか。自動車がビューンビューン通ってて。*9. ~ということだ【意味】客観の事実をそのまま人に伝えること。接在簡體句后面,表示傳聞。此表達方式直接引用的感覺很強,前半部可出現推量或命令的形式。象の目方を量ったのは、大人でなく、 子供だったということです。テレビのニュースによると、新宿で交通事故があったということです。*文章中也常用「 ~とのことだ」。田中さんがあなたによろしくとのことです。田中さんとおっしゃる方から先ほどお電話がありまして、明日の會合には失禮するとのことでした。新聞によると、あの事件はやっと解決に向かったとのことだ。お手紙によると、太郎君も來年はいよいよ社會人になられるとのこと、ご活躍を心から祈っています 。△大統領(だいとうりょう)の訪中(ほうちゅう)は今月10日ということだったが、來月に延期されたそうだ。また、今回は夫人は同行しないだろうとのことだ。*10. さっそく と すぐ さっそく(副詞) 時間をおかずに行動に移す(意志的な行為)。近所にスーパーが新しくできたと聞いて、さっそく行ってみた。便利だと言われたので、さっそく買って使ってみた。さっそく治療しないと手遅れになる。著いたらさっそく手紙をあげます 。さあ、みなさん、さっそく申し込んでください。ご注文の品、さっそくお屆けいたします。*すぐ(に) 時間を置かずに次のことが行われる。授業がすぐ終わるから、ちょっとまっていて。お招きしたらすぐ來てくれた。この薬を飲めばすぐ治ります。いますぐ行く。著いたらすぐに手紙を書いてくれ。*11. 「~に當てる」と ~に當る 當てる(他一) ~を~にあてる。耳(胸)に手を當てる。スポットライトを俳優に當てる。薬を光に當てないでください。馬に鞭を當てる。【慣用語】 目も當てられない/あまりひどくて見るに堪えない。見るに忍びない。/不敢正視;目不忍睹* ある方向に向けて何かをする。(~にあてて、~する)先生は田中君にあてて本文を朗読させる。先生は今日僕に當てるだろう。わたしにあててお送りください。土日は、たいてい読書にあてる。 自分の知らないことを たぶん~だろう と考える。どちらが勝つか、あてるのは難しい。中に何が入っているか、當ててご覧。*當る(自五) ~が~に當る。部屋が光に當る。頭にボールが當る。頭が天井に當る。 ~にあたる?!ⅳ郡?。的に當たる?! ?br/>寶くじがあたる。予想があたる?! ?/p> 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫