資源簡介 (共37張PPT)第48課お荷物は私がお持ちします。您的行李我來拿。新出単語みょうにち ①明日 明天あす ②明日 明天さくじつ ②昨日 昨天このたび ②この度 這次,這回わたくし 私 我わたくしども④私ども 我們しゃ ①社 公司□禮貌、鄭重程度 みょうにち>あす>あした新出単語もの ②者 人,~的人へいしゃ ①弊社 敝公司しんしゃ 新車 新車きず 傷 瑕疵,創傷しどう 指導 指教,指導おつり 找的零錢おうせつしつ⑤応接室 會客室□禮貌、鄭重程度 方>人>者新出単語あんないじょう 案內狀 通知,請帖にゅうがくあんない⑤入學案內 入學指南うかがいます ⑤伺います (自謙)去;來;問;拜訪;請教いたします ④ (自謙)做,干まいります ④參ります (自謙)來,去いただきます ⑤ (自謙)吃,喝;得到おります ③ 在“いただく”是“もらう”的自謙語形式 物的授受表達中→用于授予者的身份、地位高于接受者的場合。 行為的授受表達中→用于動作發出者的身份、地位高于接受者的場合。例:■私は李先生に/から本をいただきました。李老師送了我一本書。■私は課長に報告書を見ていただきました。我請科長幫我看了報告。詞語講解新出単語ございます ④ 在,有,是さしあげます⑤差し上げます (自謙)給ぞんじています①存じています 自謙)知道すすめます ④進めます 推進,使前進はいけんします⑥拝見します (自謙)看しょうちします⑤承知します 知道きたいします ⑤期待します 希望,期待 “差し上げる”是“あげる”的自謙語形式 物的授受表達中→用于接受者的身份、地位高于授予者的場合。 行為的授受表達中→用于動作接受者的身份、地位高于發出者的場合。例:■私は李先生にお土産を差し上げました。我送了李老師土特產。 ■私は課長に中國語を教えて差し上げました。我教科長中文。詞語講解新出単語せわします ②世話します 幫助;照顧きちょう 貴重 貴重しょうしょう①少々 稍稍,一點兒ただいま ②ただ今 這會兒,方才;馬上,立刻とつぜん 突然 突然じつは ②実は 其實,實際上とうきょうりょうりスクール⑨東京料理スクール 東京廚師學校新出単語ペキンにほんごがっこう⑨北京日本語學校ジェーシーじどうしゃ⑥JC自動車 JC汽車公司なんのおかまいもしませんで 何のお構いもしませんで 招待不周いつもおせわになっております いつもお世話になっております 承蒙多方關照もうしわけございません⑩申し訳ございません 非常抱歉敬語的種類尊敬語:尊他語謙譲語:自謙語丁寧語:禮貌語文法1 謙譲語(自謙語)說話人通過壓低自身或自身一方的形式表示敬意的表達方式。★動詞篇 ★名詞篇★動詞篇(按自謙程度排列)一、特殊自謙動詞二、動詞使役形式(さ)せていただく三、句型:お/ご ~ する◆請求:~ ていただけますか一、特殊自謙動詞見る → 拝見する →いただく 寫真を拝見しました。 我看了照片了。 今朝は朝ご飯をいただきませんでした。 今天沒吃早飯。食べる飲む一、特殊自謙動詞見る → 拝見する →いただく → →食べる飲む もらう~てもらう いただく~ていただく あげる~てあげる 差し上げる~て差し上げる一、特殊自謙動詞 言う → 申す 聞く → 伺う 私、王と申します。 我姓王。 ちょっと伺いたいことがありますが。 我有點事情想問一下。(問)一、特殊自謙動詞 → 午後、そちらへ伺います/參ります。 下午去您那兒。 明日もまたここに伺います/參ります。 明天我還會再來。 中國の北京から參りました。 我來自中國北京。行く來る伺う參る說話人的行為和聽者或者話題中的人物無關時一、特殊自謙動詞 → → → ~て參る 弁當箱を持って參りました。 帶飯盒去了/來了。 この荷物を出して參ります。 我去把包裹寄了(就回)。行く來る伺う參る~ていく~てくる一、特殊自謙動詞いる → おる ~ている → ~ておる 週末はいつも家におります。 周末一般都在家呆著。 いつもお世話になっております。 一直以來承蒙您的關照。一、特殊自謙動詞いる → いたす ~する → ~いたす 私がその仕事をいたします。 我來做那個工作。 もう木村さんに連絡いたしました。 已經和木村先生聯系了。一、特殊自謙動詞知っている/知らない→存じています/ぞんじません 存じております お名前を存じています。 我知道您的名字。二、動詞使役形式(さ)せていただく 使う 使わせる 応接室を使わせていただきます。 那(我們)就使用會議室了。屆ける 屆けさせる 早速、資料を屆けさせていただきます。 那么(我)馬上把資料寄過去。使役形使役形二、動詞使役形式(さ)せていただく 來る 來させる 明日も來させていただきます。 (我)明天也過來。説明する 説明させる では、詳しく説明させていただきます。 那么,(就讓我來)具體說明一下。使役形使役形二、動詞使役形式(さ)せていただく非常禮貌地請求對方允許自己做某事時,可以使用“~(さ)せていただけますか”“~(さ)せていただけましょうか”“~(さ)せていただけませんか” 頭が痛いんですが、帰らせていただけませんか。我頭疼,能允許我回去嗎? 來週の水曜日、休ませていただけますか。 下周三,我想休息一下,行嗎?三、句型:お/ご ~ する 弊社の者がお読みします/お読みいたします。由我們公司的人來讀一下。 この質問にお答えします/お答えいたします。這個問題我來回答。 カメラは私がご用意します/ご用意いたします。照相機我來準備。お動詞1 動詞2(ます形)+ するご 動3(名詞部分)+ する三、句型:お/ご ~ する Tip:像「見ます」「寢ます」 ます形是單音節的動詞不用于該表達。特別注意: お約束します お電話します お返事します お世話しますお動詞1 動詞2(ます形)+ するご 動3(名詞部分)+ する◆請求:~ていただけますか 請求對方為自己做某事。 日本語で書いた文章を見ていただけますか。能幫我看一下我用日語寫的文章嗎? 傷があるので、取り替えていただけませんか。這個由瑕疵,能幫我換一個嗎? これの使い方を説明していただけますか。 能給我說明一下這個東西的使用方法嗎?文法2 禮貌語 丁寧語(禮貌語) 禮貌語是指說話人為了向聽話人表示敬意時用的禮貌表達方式,尊敬程度低于尊敬語。有的教材上也叫“鄭重語”、“美化語”。常見“詞語對應的禮貌語”(一)普通表達 禮貌語これ/ここ こちらそれ/そこ そちらあれ/あそこ あちらどこ どちらだれ どなたちょっと 少々「しょうしょう」本當に 誠に「まことに」いい よろしい常見“詞語對應的禮貌語”(二)普通表達 禮貌語今日「きょう」 本日「ほんじつ」明日「あした」 明日「みょうにち」 昨日「きのう」 昨日「さくじつ」 あさって 明後日「みょうごにち」 おととい 一昨日「いっさくじつ」去年「きょねん」 昨年「さくねん」おととし 一昨年「いっさくねん」さっき さきほど常見“詞語對應的禮貌語”(三)普通表達 禮貌語これから これより 今「いま」 ただ今「ただいま」この間「このあいだ」 先日「せんじつ」今度「こんど」 この度「このたび」文法3 禮貌語應用 ~あります的禮貌用于→~ございます ~です的禮貌語→~でございます ~いいですか的禮貌語→よろしいでしょうか1.--すみません、この近くにコンビニがありますか。 --はい、ございます。ホテルの前の道を右に行かれますと、左にございます(あります的禮貌語)。 請問,這附近有便利店嗎?--有,沿著賓館前面的路向右走,便利店在左邊。2.社長、1つお伺いしたいことがございます。 經理,我有一個問題向您請教一下。例句3.(接電話時)はい、JC企畫上海事務所でございます。(です的禮貌語) 喂,您好。這里是JC策劃公司上海事務所。4.あのう、お客様、おつりでございます。 這是您的錢。例句5.--お飲み物は何がよろしいでしょうか(いいですか的禮貌說法)。--コーヒーをお願いします。 您喝點什么呢?--來杯咖啡。6.出発日はあさってにしたらよろしいでしょうか。出發日定在后天可以嗎?例句文法の勉強はここまでです! つづく 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫