中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

2024屆高考專題復(fù)習(xí):如何學(xué)習(xí)文言虛詞 學(xué)案

資源下載
  1. 二一教育資源

2024屆高考專題復(fù)習(xí):如何學(xué)習(xí)文言虛詞 學(xué)案

資源簡(jiǎn)介

如何學(xué)習(xí)文言虛詞
一,學(xué)習(xí)文言實(shí)詞應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題。
文言實(shí)詞包括名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞。在文言文中,實(shí)詞的數(shù)量比虛詞多得多,學(xué)習(xí)文言文,最應(yīng)該下功夫的是多掌握文言實(shí)詞的詞義,只有掌握了一定數(shù)量的文言詞語(yǔ)的意義,對(duì)文言詞語(yǔ)方面的知識(shí)有了一定的積淀,才有可能比較順利地閱讀文言文。學(xué)習(xí)文言實(shí)詞,應(yīng)該特別注意以下幾點(diǎn):   
1,注意區(qū)別古今詞義的異同。   
漢語(yǔ)從右代發(fā)展到今天,詞義不斷演變,其中一些基本詞匯和一般詞匯中極少一部分的意義,古今意義沒(méi)有什么變化,這類詞對(duì)于我們學(xué)習(xí)文言文不會(huì)造成什么困難。但另外有一些詞語(yǔ),文言文中雖然常用,但隨著舊事物、舊概念的消失而消失,古今詞義發(fā)生了變化,這種變化主要表現(xiàn)在以下四個(gè)方面:   
(1),詞義的擴(kuò)大。   詞義擴(kuò)大是指詞義所反映的客觀事物的范圍擴(kuò)大,即由部分到整體,由個(gè)別到一般,由狹窄到寬泛,使原義成為新義外延的一部分。例如“秋”,指由一個(gè)季節(jié)擴(kuò)大到指全年;“睡”指由坐著打瞌睡擴(kuò)大到指睡眠。   
(2),詞義的縮小。   詞義縮小是指詞義所反映客觀事物的范圍縮小,即由整體到部分,由寬泛到狹窄,使新義成為原義外延的一部分。例如:“丈夫”,古代泛指男子漢,如“丈夫亦愛(ài)憐其少子乎?”,現(xiàn)在,“丈夫”專指女子的配偶?!俺簦▁iù)”,由泛指所有氣味到專指穢氣。“湯”由泛指熱水、開(kāi)水到專指菜湯、肉湯等。   
(3),詞義的轉(zhuǎn)移。   詞義的轉(zhuǎn)移是指詞義由指甲事物變?yōu)橹敢沂挛?。如“學(xué)者”,古代指“求學(xué)的人”,如“此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也”(《游褒禪山汪》),現(xiàn)在指在學(xué)術(shù)上有一定成就的人?!靶〗恪?,古代指對(duì)末出嫁的女子或有權(quán)勢(shì)人家的末出嫁的女子,現(xiàn)在,在改革開(kāi)放背景下,其意義基本上變成了指有不正當(dāng)行為的女子。如果你稱呼一個(gè)年輕美貌的女子為小姐,那么,這位小姐會(huì)很生氣的向你瞪白眼,以示她不是小姐。   
(4),詞義的褒貶色彩發(fā)生了變化。例如,“謗”,古代指公開(kāi)指責(zé)別人的過(guò)失,是個(gè)中性詞。如“能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”《鄒忌諷齊王納諫》,現(xiàn)在,“謗”用于誹謗,指無(wú)中生有地說(shuō)別人的壞話,是個(gè)貶義詞。   以上四種情況,是古今詞義變化的主要類型。大量的古今意義既有聯(lián)系又有差別的詞的存在,是文言文學(xué)習(xí)的主要障礙。我們學(xué)習(xí)文言文,必須結(jié)合學(xué)習(xí)文言作品,有目的、有計(jì)劃、按要求地掌握一批文言常用詞的常用義。   
2,注意區(qū)分古今漢語(yǔ)中的單音詞和復(fù)音詞。   
現(xiàn)代漢語(yǔ)中復(fù)音詞占絕大多數(shù),而文言中則以單音詞為主,因此,我們?cè)谖难晕拈喿x中,不要把文言中的雙音節(jié)詞誤認(rèn)為是現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音詞。例如,“非常之觀,常在于險(xiǎn)處”(《游褒禪山》)中的“非?!?,古義是兩個(gè)詞:不同一般。而今義則是一個(gè)表示程度的副詞。另外,也不要把文言中的復(fù)音詞分開(kāi)來(lái)解釋。例如:“日暮,所擊殺無(wú)慮百十人”(《馮婉貞》)中的“無(wú)慮”是個(gè)聯(lián)綿詞,意思是“大概”、“大略”之義,這個(gè)意思與“無(wú)”、“慮”二字毫無(wú)關(guān)系,不能拆開(kāi)來(lái)講。   
3,要注意古代漢語(yǔ)中的一詞多義現(xiàn)象。   
和現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,文言文中也有一詞多義現(xiàn)象。如果我們只懂得一個(gè)多義詞的一種或者兩種意義,在閱讀文言文時(shí)便輕易拿一種或者兩種意義去文釋,就有可能產(chǎn)生理解上的錯(cuò)誤。為了避免出現(xiàn)錯(cuò)誤,我們要有意識(shí)地作好知識(shí)積累和整理工作。我們的教科書中,每篇文言課文后面都有這方便的練習(xí)題,這是幫助我們作積累和整理工作,必須認(rèn)真完成,千萬(wàn)不可忽視。詞義積累多了,遇到多義詞就可以比較準(zhǔn)確地選擇義項(xiàng)了。另外,我們還需要了解關(guān)于詞的本義和引申義方面的知識(shí)。每個(gè)詞都有它本來(lái)的意思,即本義。后來(lái)隨著社會(huì)的發(fā)展變化而新產(chǎn)生的意義就是它的引申意義。如:“妻”,古義就是用手去抓住一個(gè)女子,今義則是指男子的配偶。“孫”,古義表示我的兒子的兒子一直排下去,代代相傳,今義則指兒子的兒子。   
4,要注意通假字現(xiàn)象。   
古字通假是文言文中普遍存在的現(xiàn)象,。在古代,因?yàn)橐敉蛘咭艚年P(guān)系,一些字往往同其他一些字通用,這種文字在使用中互相代替的現(xiàn)象叫做“通假”字?!巴ā笔峭ㄓ茫弧凹佟笔墙栌谩WR(shí)別通假字不是一件易事,時(shí)代越早的文言文,通假字的閱讀就越困難。對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),掌握通假字的辦法就是多讀文言作品,多查字典,作好知識(shí)的積累工作。   
二,學(xué)習(xí)文言虛詞應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題。
文言虛詞包括副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和代詞。虛詞的詞匯意義比較抽象,但是,它有表達(dá)語(yǔ)氣、組織實(shí)詞等多種語(yǔ)法功能。文言虛詞,特別是常用虛詞在文言中出現(xiàn)的頻率比較高,用法比較靈活。閱讀文言文,要善于辨析虛詞的意義和作用,才能完整的理解文章的意思。如果把虛詞理解錯(cuò)了,就會(huì)影響到對(duì)整個(gè)句子乃至通篇文章的理解。在學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)該注意以下幾個(gè)方便的問(wèn)題。   
1,分清實(shí)詞和虛詞。   
文言虛詞大多是由實(shí)詞虛化而成的。例如,“所”的基本意義是“處所”,后來(lái)引申為表示“……的地方”或者“……的人”,作結(jié)構(gòu)助詞。又如,“之”的基本意義是“往”,后來(lái)虛化為代詞、助詞、語(yǔ)氣詞等,成為用得最多的虛詞。相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“它”,作代詞用。相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“的”。用在主謂之間,取消主謂的獨(dú)立性,動(dòng)詞,往。起拼湊語(yǔ)氣的作用。從上面的一些例子可以知道,某個(gè)詞是實(shí)詞還是虛詞,要到具體的語(yǔ)言環(huán)境中才能確定,其基本原則是:字不離詞,詞不離句。   
2,了解古今虛詞的差異。   
古今完全不同的虛詞,我們只要掌握它們?cè)诠糯囊饬x和用法就行了,如《六國(guó)論》“而以六國(guó)破亡之顛故事”中的“故事”,但是,有些虛詞,古今都用它,如《六國(guó)論》“至于顛覆,理固宜然”中的“顛覆”。這就需要我們特別注意它們之間的不同,要用分析的眼光去逐字審閱,不要以今律古。   
3,辨析同一虛詞的不同用法。   
文言虛詞使用頻率高,用法靈活多變,一個(gè)虛詞往往兼有多種詞性,表達(dá)多種語(yǔ)法關(guān)系,如“而”,可以作連詞用;也可以作代詞用。作連詞用可以表示并列關(guān)系,可以表示偏正關(guān)系,可以表示承接關(guān)系,可以表示遞進(jìn)關(guān)系,還可以表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。   
4,體察虛詞表達(dá)的不同語(yǔ)氣。   
古人稱虛詞為“辭”、“語(yǔ)辭”、“語(yǔ)助”,可見(jiàn),虛詞在表達(dá)語(yǔ)氣方便的重要。一段文言文,如果沒(méi)有虛詞連綴其中,就會(huì)丟掉“性情”,失去活力。若不用虛詞,就表達(dá)不出說(shuō)話人在表面上的自謙中隱含的抱怨和得意之情。學(xué)習(xí)文言文,我們要反復(fù)吟詠,體察虛詞所表達(dá)的語(yǔ)氣,并從中總結(jié)出一些規(guī)律。如:“夫”、“蓋”常表示發(fā)語(yǔ),“者”常表示提頓,“得無(wú)”、“無(wú)乃”常表示推測(cè)、反問(wèn)等。常用的文言虛詞只有幾十個(gè)。越是常用的虛詞,用法往往越是靈活。如果確實(shí)掌握了它們的意義和用法,閱讀時(shí)就可以掃除虛詞方便的一大障礙。   
三,掌握詞類的活用現(xiàn)象。
文言中有些實(shí)詞在句子中臨時(shí)改變了它的語(yǔ)法功能,詞的詞義發(fā)生了一定的變化,這就是詞的活用。如果一個(gè)詞已經(jīng)活用成了別的詞,我們還按其原來(lái)的用法去解釋,就會(huì)講不通。因此,掌握詞類活用的基本規(guī)律,結(jié)合具體語(yǔ)鏡,分析其用法和理解其意義,對(duì)我們學(xué)習(xí)文言文來(lái)說(shuō)是很重要的。詞類活用主要有以下幾種情況:   
1, 動(dòng)詞、形容詞、名詞的使動(dòng)用法。   
動(dòng)詞、形容詞、名詞用作有“使”、“令”意義的動(dòng)詞,具有“使賓語(yǔ)怎么樣”的意思,這就是使動(dòng)用法。 在古代漢語(yǔ)中,動(dòng)詞的使動(dòng)用法一般只限于不及物動(dòng)詞。不及物動(dòng)詞本來(lái)不帶賓語(yǔ),用于使動(dòng)時(shí),后面就帶賓語(yǔ),但這種情況較少。及物動(dòng)詞的使動(dòng)用法,在中古以后就改變了讀音,例如:“晉侯飲(yìn)趙盾酒”,這就與及物動(dòng)詞的其他用法區(qū)別開(kāi)來(lái)了,但并不能一概而論。   
2, 形容詞、名詞的意動(dòng)用法。   
這是指形容詞、名詞用作有“認(rèn)為”、“以為”意義的動(dòng)詞,表示主語(yǔ)認(rèn)為賓語(yǔ)怎么樣或者主語(yǔ)把賓語(yǔ)當(dāng)作什么。   
3, 名詞用作動(dòng)詞。   
名詞活用作動(dòng)詞后,就具有動(dòng)詞的語(yǔ)法特點(diǎn),不再表示人或物,而是表示與這個(gè)名詞有關(guān)的動(dòng)作、行為。例如:“籍吏民,封府庫(kù),而待將軍”(籍:登記?!而欓T宴》)。名詞的使動(dòng)用法和意動(dòng)用法都屬于名詞用如動(dòng)詞,在古代漢語(yǔ)中,名詞作使動(dòng)、意動(dòng)的較少,但用著一般動(dòng)詞的則相當(dāng)普遍。在古代漢語(yǔ)中,方位名詞也常作動(dòng)詞。   
4, 名詞作狀語(yǔ)。   
在古代漢語(yǔ)中,名詞常用作狀語(yǔ),直接修飾、限制動(dòng)詞謂語(yǔ),表示動(dòng)作、行為的狀態(tài)、方式、處所、憑借的工具等。   
另外,我們還要注意三個(gè)問(wèn)題:   
一是要注意區(qū)別意動(dòng)和使動(dòng)。在這里,我們提供兩種區(qū)別方法:
第一,使動(dòng)用法是主語(yǔ)使賓語(yǔ)怎么樣,是客觀的,而意動(dòng)用法則是主語(yǔ)以為或認(rèn)為賓語(yǔ)怎么樣,是主觀的看法,客觀不一定必然如此。
第二,動(dòng)詞、名詞活用為動(dòng)詞的,一般情況不用于意動(dòng)(動(dòng)詞本身就無(wú)意動(dòng)用法,而形容詞活用為動(dòng)詞的,用作使動(dòng)和意動(dòng)卻常見(jiàn))。   
二是要注意詞類活用的條件。
要鑒別一個(gè)詞是否已活用成另一類詞,主要是看它在句子中所處的地位,前面有哪些詞類和它相結(jié)合,構(gòu)成什么樣的句法關(guān)系,具備了哪些語(yǔ)法特點(diǎn)等。名詞、形容詞的使動(dòng)用法和意動(dòng)用法,以及名詞用如動(dòng)詞,都是名詞、形容詞活用為動(dòng)詞,這可以從它們的語(yǔ)法條件的變化看出來(lái)。下面舉出名詞、形容詞活用為動(dòng)詞的一些比較重要的語(yǔ)法條件。   
1,兩個(gè)名詞連用,如果既不是并列結(jié)構(gòu),又不是偏正結(jié)構(gòu),則前一個(gè)名詞常就活用為動(dòng)詞,后一個(gè)名詞作它的賓語(yǔ),兩個(gè)名詞連用,有時(shí)還可以是主謂結(jié)構(gòu),前一個(gè)名詞作主語(yǔ),后一個(gè)名詞活用為謂語(yǔ),   
2,名詞、形容詞放在“所”字后面活用為動(dòng)詞。例如:“陳勝王,置人所罾魚腹中”   
3,名詞、形容詞放在“能”、“可”、“欲”等能愿動(dòng)詞后面,活用為動(dòng)詞。例如:“子謂公冶長(zhǎng):‘可妻也……’”。   
4,名詞放在副詞后面活用為動(dòng)詞(副詞在句子中一般只作動(dòng)詞或形容詞的修飾語(yǔ))。例如:“秦師遂東”。   
5,名詞、形容詞放在“之”、“我”等代詞前面,活用為動(dòng)詞。例如   “下之,小之……,不外是矣”。   
6,名詞后面用介詞結(jié)構(gòu)作補(bǔ)語(yǔ),這個(gè)名詞活用為動(dòng)詞。例如:“晉師軍于慶柳”。   
7,名詞用“而”連接時(shí),活用為動(dòng)詞。例如:“隆禮尊賢而王”。   
三是要注意弄清楚一個(gè)問(wèn)題:詞類的活用,是說(shuō)某個(gè)詞本來(lái)屬于某一詞類,只是入句后臨時(shí)具有另一詞類的性質(zhì),不是說(shuō)這個(gè)詞屬于兩個(gè)詞類。例如:我們不能說(shuō)“晉師軍于慶柳”中的“軍”既是名詞,又是動(dòng)詞。   
四,注意掌握幾種常用句式。
文言常用句式和現(xiàn)代漢語(yǔ)的常用句式基本上是相對(duì)的,我們主要要掌握判斷句、疑問(wèn)句、被動(dòng)句、省略句和變式句五種句式。   
1, 判斷句。   判斷句是對(duì)事物的性質(zhì)、情況、事物之間的關(guān)系作出肯定或否定判斷的句子。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,一般要用判斷詞“是”表示判斷,而文言中的判斷句一般不用判斷詞,而是直接用名詞或名詞短語(yǔ)作謂語(yǔ)表示判斷,并且往往借助某些助詞、語(yǔ)氣詞、副詞來(lái)表示或加強(qiáng)判斷語(yǔ)氣。主要形式有:  
?、牛髡Z(yǔ)后面用助詞“者”表示提頓,謂語(yǔ)后面用語(yǔ)氣詞“也”煞尾。  
?、?,只在主語(yǔ)后面用“者”表示提頓。  
 ⑶,只在謂語(yǔ)后面用“也”煞尾。  
?、?,“者”、“也”都不用。   
⑸,謂語(yǔ)前用副詞“乃”、“即”、“必”“則”等加強(qiáng)語(yǔ)氣。   
⑹,用“為”表示肯定判斷。   
⑺,用副詞“非”表示否定判定。   
⑻,用“是”作判斷動(dòng)詞,文言文中也有。   
2, 被動(dòng)句。   
被動(dòng)句的主語(yǔ)不是謂語(yǔ)動(dòng)詞所表示的行為的發(fā)出者,而是行為的接受者。文言中,常常借助一些介詞、助詞來(lái)表示被動(dòng),主要有以下幾種形式:   
⑴,用介詞“為”引進(jìn)行為的主動(dòng)者。  
?、?,用介詞“于”引進(jìn)行為的主動(dòng)者。   
⑶,用助詞“見(jiàn)”表示被動(dòng)。   
⑷,用介詞“被”表示被動(dòng)。   
⑸,用“為……所……”的格式表示被動(dòng)。   
⑹,用“見(jiàn)……于……”的格式表示被動(dòng)。   
3, 省略句。   
文言句子中有一些組成成分,習(xí)慣上常常省略,翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)需要補(bǔ)充。常見(jiàn)的有以下幾種情況:   
①, 省略主語(yǔ)。包括承前省、蒙后省、自述或?qū)υ捠 ?  
②, 省略謂語(yǔ)動(dòng)詞。例如:“一股作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭   
③, 省略賓語(yǔ)。   
④, 省略介詞“于、“以”。   
4, 疑問(wèn)句。   
文言中的疑問(wèn)句,一般要用疑問(wèn)代詞或疑問(wèn)語(yǔ)氣詞提出問(wèn)題。主要有以下兩種情況:   
⑴, 用疑問(wèn)代詞提出問(wèn)題。  
 ⑵, 用疑問(wèn)語(yǔ)氣詞提出問(wèn)題。   
5, 變式句。   
文言中,有些句子的語(yǔ)序和現(xiàn)代漢語(yǔ)里相對(duì)應(yīng)的句式不同,常見(jiàn)的有以下四種情況:
⑴,主謂倒裝句。  
?、?,賓語(yǔ)前置。   賓語(yǔ)前置有以下幾種情況:   
①, 凝問(wèn)代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置。   
②否定句中代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置。   
③用“之”或“是”把賓語(yǔ)提前到動(dòng)詞前,以加重語(yǔ)氣。   
⑶定語(yǔ)后置。文言中,一些修飾性的定語(yǔ)常置于中心語(yǔ)之后。   
⑷,介詞結(jié)構(gòu)后置。在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,介詞結(jié)構(gòu)常放在動(dòng)詞前作狀語(yǔ),古代漢語(yǔ)里有些則置后作補(bǔ)語(yǔ)。   
五,掌握文言文翻譯的基本方法。
文言文翻譯的基本方法可歸結(jié)為增、調(diào)、留、換四字。   
第一,贈(zèng)。古代漢語(yǔ)同現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,為了使語(yǔ)言精煉簡(jiǎn)潔,都有省略現(xiàn)象,而且比現(xiàn)代漢語(yǔ)更為普遍。從省略的方式說(shuō),有承前省,蒙后省和對(duì)話?。粡氖÷缘膬?nèi)容來(lái)說(shuō),既可是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ),又可以是介詞詞根。我們閱讀文言文時(shí),遇到這種省略情況,要把省略的成分補(bǔ)充出來(lái),以便正確理解文意。   在古代漢語(yǔ)中,量詞較之臨近的數(shù)詞,是一種很不發(fā)達(dá)的詞類,動(dòng)量詞在先秦不存在,物量詞也不多見(jiàn),現(xiàn)代漢語(yǔ)又是量詞很豐富的一種語(yǔ)言。因此,我們?cè)诜g文言文時(shí),要找出相應(yīng)的量詞補(bǔ)充進(jìn)去。   
第二,調(diào)。古代漢語(yǔ)詞序有些特殊的規(guī)律,諸如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)和狀語(yǔ)后置、主語(yǔ)倒裝等。翻譯這些句子時(shí),如果仍然按原文的詞序,就容易使人費(fèi)解,產(chǎn)生歧義,造成理解錯(cuò)誤。因此,我們必須根據(jù)古今漢語(yǔ)詞序變化的規(guī)律,對(duì)原文進(jìn)行調(diào)整,使之符合現(xiàn)代漢語(yǔ)詞序特點(diǎn),這就是“調(diào)”。   文言文,尤其是韻文中,常有一種“倒文”的語(yǔ)言現(xiàn)象。這種倒文或“語(yǔ)急而文倒”,或“倒文以協(xié)韻”。我們閱讀古文時(shí),遇到“倒文”這種語(yǔ)言現(xiàn)象,就必須根據(jù)內(nèi)容,顛倒過(guò)來(lái)進(jìn)行翻譯。   
第三,留?!傲簟?即保留原文不譯,如國(guó)名、地名、人名、官名、朝代名、帝號(hào),以及某些典章制度的名稱和度量衡標(biāo)準(zhǔn)等,均不譯。   一些基本詞匯,如“人”、“手”、“山”、“水”、“牛”等反映自然界中常見(jiàn)的事物,古今意義相同,翻譯時(shí)保留不譯。如果不是基本詞,但今天仍沿用的一些詞語(yǔ),也不必翻譯。   此外,古人為了增強(qiáng)作品的藝術(shù)效果,常引用詩(shī)句、民謠、格言、諺語(yǔ)進(jìn)入自己的作品之中。例如:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳”(《三峽》),這句民謠就保留不譯,否則就會(huì)失去引詩(shī)所特有的韻味。   
第四,換。漢語(yǔ)經(jīng)歷了幾千年的演變,許多文言單音詞不能在現(xiàn)代漢語(yǔ)中靈活運(yùn)用,只能充當(dāng)雙音詞的一個(gè)詞素,翻譯時(shí)就要用現(xiàn)代漢語(yǔ)中詞義相同或相當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)去替換文言詞語(yǔ),這就是“換”。例如:“臣嘗從大王與燕王會(huì)境上”(《廉頗藺相如列傳》)。這里除了帝號(hào)“燕王” 和方位詞“上” 無(wú)需更易而外,其余都要換用與現(xiàn)代漢語(yǔ)詞義相同或相當(dāng)?shù)脑~,譯作:“我曾經(jīng)(跟你)在邊境上會(huì)見(jiàn)燕王”。   以上所說(shuō)的“增”、“調(diào)”、“留”、“換”的翻譯方法,不是各自獨(dú)立的,在具體翻譯過(guò)程中,它們是相互關(guān)聯(lián),交并運(yùn)用的,不能截然分開(kāi)。   
六,掌握文言文翻譯技巧。
在翻譯時(shí),除了掌握以上四種方法外,還要掌握一點(diǎn)技巧。   
第一,對(duì)句中的字、詞、句進(jìn)行充分想象。這種想象就是要調(diào)動(dòng)平時(shí)的積累。一是對(duì)字詞的不同用法的想象。如翻譯“君無(wú)尤焉”一句中的“焉”字之前,可把句末“焉”的各種用法作一比較,一個(gè)個(gè)的淘汰,然后確定一個(gè)譯出后合乎原文意思的用法。處在句末的“焉”,一般講,一是疑問(wèn)句中作疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,但這句不是疑問(wèn)句,故否一也;二是作形容詞尾,但是,“尤”是“責(zé)怪”之意,動(dòng)詞,故否二也;三是句末作兼詞,但此句不需要作兼詞后的介詞引出名詞或代詞,故否三也;四是作代詞。此句中“焉”字若譯成代詞“他們”,就恰與全句的意思統(tǒng)一了。二是對(duì)各種句式的充分想象。以“莫之死”為例,此句句首用了無(wú)定代詞“莫”,而且賓語(yǔ)是代詞“之”,故此句是一個(gè)否定句代詞賓語(yǔ)前置的句子,那么,這句話就應(yīng)先譯成“莫死之”。再來(lái)作第二步,這個(gè)“死”是自動(dòng)詞,不能支配賓語(yǔ)“之”。想一下,是使動(dòng)用法還是意動(dòng)用法,是處動(dòng)用法還是為動(dòng)用法,逐一考慮,是為動(dòng)用法,故這句可譯為“沒(méi)有誰(shuí)為他們死”,這樣,譯出的意思與全文就統(tǒng)一了。   
第二,要學(xué)會(huì)運(yùn)用一些古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法知識(shí)進(jìn)行分析。有些句子,我們只有通過(guò)語(yǔ)法分析,才能正確地理解,達(dá)到準(zhǔn)確翻譯的目的。如“則疾視其長(zhǎng)上之死而不救”,句中“疾”是“憎恨”之意,如果把“疾視” 放在一起,就譯成了“憎恨看”,這顯然不通。那么,就應(yīng)將“疾” 后的整個(gè)結(jié)構(gòu)作為“疾” 的賓語(yǔ),即憎恨的對(duì)象,再來(lái)解剖這個(gè)“對(duì)象”,即“疾” 的賓語(yǔ)是“視其長(zhǎng)上之死而不救”,但要注意,“視” 的賓語(yǔ)只是“其長(zhǎng)上之死”,這里,“視其長(zhǎng)上之死”與“不救”是通過(guò)“而”連接的兩種“行為”。再看“視”的賓語(yǔ),“其長(zhǎng)上之死”,這是一個(gè)主謂短語(yǔ)作“視”的賓語(yǔ),故“之”就是一個(gè)取消句子獨(dú)立性的助詞了。經(jīng)過(guò)這樣逐字分析,這一句就可譯為“恨(他們)看著他們的長(zhǎng)官戰(zhàn)死而不去救護(hù)”。再把這句譯文放到全文中去看,意思也就與全文統(tǒng)一了,故此時(shí)可以放心地肯定自己的譯文了。   
由上觀之,我們無(wú)論是對(duì)字、詞、句式的想象,還是對(duì)句子結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法分析,都要以平時(shí)對(duì)文言文基礎(chǔ)知識(shí)和翻譯技能的積累為前提。因此,我們平時(shí)就要下苦功夫記一些有關(guān)文言知識(shí)和有關(guān)譯文技巧方面的東西,否則就會(huì)源泉枯竭,不管怎樣找“竅門”也是翻譯不出來(lái)的。古代有一個(gè)很有學(xué)問(wèn)的秀才,奉命要在三天之內(nèi)完成一篇命題作文,卻急得吃不下飯,睡不好覺(jué)。他的老婆見(jiàn)狀,不以為然地說(shuō):“你作這個(gè)文章,難道比我生孩子還難?”秀才喟然長(zhǎng)嘆:“你生孩子雖然難,但畢竟你肚子里還有孩子,我作這個(gè)文章,肚子里啥也沒(méi)有。巧媳婦也難煮無(wú)米之炊?。 边@個(gè)故事,也進(jìn)一步證明了我的觀點(diǎn)的正確性。   那么,怎樣下苦功夫呢?下面談?wù)勛约涸趯W(xué)習(xí)實(shí)踐過(guò)程中的一些體會(huì)。
第一, 學(xué)習(xí)文言文要重視誦讀。   程端禮在《朱子讀書法》中說(shuō):“若讀得熟而又思得精,自然心與理一,永遠(yuǎn)不忘。某舊苦記文字不得,后來(lái)只是讀,今之記得者,皆讀之功也?!?此話實(shí)為經(jīng)驗(yàn)之談,值得我們借鑒。我們?cè)趯W(xué)習(xí)文言文時(shí),多熟讀背誦一些文質(zhì)皆美、深淺適度的文言詩(shī)文,在頭腦中多儲(chǔ)存一些文言信息,這對(duì)認(rèn)知遷移、閱讀理解都是大有益處的。   誦讀是在初步理解的基礎(chǔ)上,用朗讀的方法,反復(fù)孰悉課文,逐步加強(qiáng)理解,直至背誦的一種學(xué)習(xí)方法。它有別于一般的死記硬背,它以宏觀駕馭微觀,以微觀充實(shí)宏觀,循序漸進(jìn),反復(fù)誦讀,由讀到懂,由懂而用,是學(xué)習(xí)文言文的一種好方法。   
第二, 要勤查工具書。   工具書是專供翻檢查閱的圖書,它具有特定的排檢方法,讀者據(jù)此可在最短的時(shí)間內(nèi)獲得他所要了解的知識(shí)或材料。我們?cè)趯W(xué)習(xí)文言文中,應(yīng)充分利用文言工具書,把它作為百問(wèn)不煩的老師,解難釋疑。工具書的種類繁多,可供我們學(xué)習(xí)文言文時(shí)查閱的工具書有:《古代漢語(yǔ)常用字典》、《常用文言虛詞詞典》、《康熙字典》、《說(shuō)文解字》、《辭海》、《辭源》等。其中,《古代漢語(yǔ)常用字典》和《常用文言虛詞詞典》體積小,內(nèi)容豐富,不僅價(jià)格便宜,而且便于攜帶,是我們學(xué)習(xí)文言文必備的工具書。   
第三, 要多作練習(xí)。   “學(xué)習(xí)知識(shí)的目的是為了將知識(shí)長(zhǎng)期保存在大腦中,但僅憑對(duì)新知識(shí)的識(shí)記是不能保證這一目的的實(shí)現(xiàn)的。”要想牢固地掌握知識(shí),還必須對(duì)所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行鞏固練習(xí),以積累知識(shí),進(jìn)一步提高閱讀淺易文言文的能力。   
第四, 要善于積累資料。   撰書立說(shuō),需要引經(jīng)據(jù)典,旁征博引,需要用大量 的資料,這些資料往往要靠平時(shí)的點(diǎn)滴積累。積累資料的方法各有所不同。有的人喜歡在讀過(guò)的書上作記號(hào),有的人善于作知識(shí)卡片等,這些都是很好的方法。黑格爾年輕時(shí)并沒(méi)有特殊的天賦和才能,可是他善于積累,把讀過(guò)的東西詳細(xì)地摘要在一張張活頁(yè)卡片上,然后分門別類地加以整理、排列,逐一貼上標(biāo)簽。這樣的日積月累,反復(fù)思考運(yùn)用,終于使他成為知識(shí)淵博的大哲學(xué)家。我們?cè)谧x書求學(xué)中注意積累資料,必將受到很大的益處。它不但能培養(yǎng)和提高你的閱讀、分析能力,“使人精確”(培根語(yǔ)),而且還能減輕你的大腦負(fù)擔(dān),當(dāng)這些資料變成你的“第二大腦”時(shí),你使用這些資料便能得心應(yīng)手,八面來(lái)風(fēng),人家“踏破鐵鞋無(wú)覓處”,你卻“得來(lái)全不費(fèi)功夫”。

展開(kāi)更多......

收起↑

資源預(yù)覽

    <track id="r4fhd"></track>

    <pre id="r4fhd"><abbr id="r4fhd"><code id="r4fhd"></code></abbr></pre>
      <ul id="r4fhd"></ul>

        <menu id="r4fhd"></menu>
        1. 主站蜘蛛池模板: 莒南县| 岑溪市| 莱芜市| 彰化县| 奉贤区| 岑溪市| 时尚| 肥乡县| 甘肃省| 浦城县| 岐山县| 随州市| 白水县| 长白| 阿坝| 油尖旺区| 杭锦旗| 新沂市| 台前县| 舒兰市| 葫芦岛市| 灵宝市| 通山县| 祁东县| 无为县| 内丘县| 隆德县| 清远市| 邢台市| 邵阳县| 棋牌| 黄浦区| 宁乡县| 香河县| 龙海市| 五莲县| 辽阳市| 肥乡县| 萨嘎县| 龙州县| 天台县|