資源簡介 《中國建筑的特征》導學案教師版【教學目標】1.語言建構與運用理解中國建筑“文法”、“詞匯”、“可譯性”等概念的含義。2.思維發展與提升了解中國建筑的特征,理清文章思路。3.審美鑒賞與創造思考為何說不同建筑詞匯能表達不同的感情,理解各民族之間建筑的可譯性。4.文化傳承與理解培養對中國傳統建筑文化的興趣,樹立文化自信。【教學重難點】重點:引導學生理清作者的說明線索,列出課文的結構提綱。難點:幫助學生弄清文章中關鍵概念的含義。任務一:課前積累區一、作者簡介梁思成(1901-1972),廣東新會人。梁啟超的長子。建筑學家、建筑史學家、建筑教育家。他是中國近代建筑教育的奠基者之一。他長期研究中國古代建筑,為中國建筑史的研究做了開創性的工作。他也是中國文物建筑保護的開創者。1949年以后,梁思成以巨大熱情投人新中國的重大建設,積極參與北京和其他城市以及文物建筑的保護工作。他主張從古建筑的整體環境上進行保護,主張在修復中“整舊如舊”,對復建古建筑采取慎重態度。他是中華人民共和國國徽的主要設計人,并領導和參與人民英雄紀念碑的設計。著作有《清式營造則例》、《中國建筑史》、《營造法式注釋》、《梁思成文集》(4卷)。二、寫作背景 就讀于賓夕法尼亞大學建筑系的梁思成,看到歐洲各國對本國的古建筑已有系統的整理和研究,并寫出了本國的建筑史,唯獨我們這個東方古國,卻沒有自己的建筑史。于是他就立志一一“《中國建筑史》要由中國人來寫”。1931年9月,在以研究中國古代建筑為宗旨的中國營造學社社長朱啟鈐先生的邀請下,梁思成離開東北大學,回到北平,進入中國營造學社任職,踏上了研究中國建筑發展史的漫漫長路。為了積累資料和尋求科學依據,梁思成開始了他艱苦的、同時也是頗具獨創性的建筑調查活動。在長達幾十年的時間里,他跋山涉水,歷盡艱辛,陸續實地考察了河北、山西、浙江、山東、河南、陜西以及西南地區的古建筑遺跡,進行了大量的拍照、測繪、資料整理和科研工作,于1944年寫成 《中國建筑史》。三、知識鏈接 科普作品:科普作品是一種以向大眾普及科學知識為主要目的的作品?!翱破铡币辉~就是指“科學普及”。科普作品傳統上以文字或圖畫為基本載體,不過隨著媒體技術的發展,科普作品也常常以視頻媒體等其他形式出現。科普作品的主要功能和目的就是宣傳普及科學知識。它有以下特點:(1)科普作品所述內容具有一定的學科專業性。閱讀對象主要是不熟悉該學科的非專業人士。但這種專業性是有限制的。這就和一般的文學作品或娛樂作品區分開來。(2)科普作品具有一定的娛樂性、普及性、可讀性和通俗性。在敘述內容上要求通俗易懂,深入淺出,能引起普通讀者的閱讀興趣。這就和專業學術文獻區分開來。(3)科普作品在陳述專業科學知識時要求把握一定程度的嚴謹性。想象與科學現實之間的差別一般需要明確指出,或者至少要保證讀者不會混淆兩者。這就和科學幻想作品(簡稱科幻)區分開來。(4)科普作品允許適當地虛構作品情節、人物、環境等,以增加可讀性。這就和一般的科學新聞、科學紀實或科學報告區分開來。四、預習檢查1.給下列加點的字注音抱廈(?。?屋脊(?。?瓦當(?。?戧獸(?。≤兀ā。?br/>穹?。ā?) 琉璃(?。』炷粒ā。?如翚斯飛(?。摿Γā。?br/>接榫(?。? 斗拱( ) 切削(?。?br/>明確:(1)廈(shà)?。?)脊(j )?。?)當(dāng)?。?)戧(qiàng)?。?)墁(màn) (6)(7)穹(qióng )?。?)璃(I ) (9)混(hùn) (10)翚(huī) (11)潛(qián) (12)榫(s n)?。?3)斗(d u)?。?4)削(xiāo)明確詞義(1)結晶:(2)喜聞樂見:(3)大同小異:明確:(1)結晶: ①物質從液態或氣態形成晶體。②晶體。③比喻珍貴的成果。(2)喜聞樂見:喜歡聽,樂意看。(3)大同小異:大部分相同,只有小部分不同任務二:課中導學區微任務一 初讀課文,感知文本初讀文章,理出文章的結構脈絡。明確:第一部分:( 1~ 2 )從地域分布和歷史跨度方面說明中國建筑的影響。第二部分:(3~13)談中國建筑的九大特征。第三部分:(14 ~17)探討中國建筑的風格和手法(“文法”)。第四部分:(18~20)作者最后提出民族的建筑之間的“可譯性”問題,提倡熟悉中國建筑的“文法”和“詞匯”,在現代社會把我們民族優良的建筑傳統發揚光大。2.中國建筑的特征是什么呢?明確:(一)立體構成。單個建筑一般由臺基、房屋本身和屋頂三個主要部分構成。(二)平面布置。一所房子由一個建筑群落組成,左右呈軸線對稱,主要房屋朝南,有戶外空間。(三)木材結構。以木材做立柱和橫梁的框架結構。(四)斗拱特征。用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,還具有裝飾作用。(五)舉折舉架。形成屋頂的斜坡或曲面。(六)屋頂翹角。翹起如翼的屋頂有巨大的裝飾性。(七)朱紅主色。大膽用朱紅色作為大建筑物屋身的主要顏色,大量使用彩繪。(八)露頭裝飾。所有構件交接部分都露出并加工成裝飾部分。(九)琉璃磚瓦。大量使用有色琉璃磚瓦,盡量利用各色油漆的裝飾潛力。3.作者概括中國建筑的九大特征是按照什么順序展開的?作者著重說明了中國建筑九大特征中的哪幾項?明確:①是按照由整體到局部、由主(結構)到次(裝飾)的順序展開的。②作者總結出中國建筑的九大特征,并不是平均用筆的,而是根據重要程度或說明的難易程度有所側重。重點說明的特征有:平面布置,表現出中國院落文化的特色;結構方法,體現了中國建筑結構體系的特殊性;斗拱,是“中國建筑中最顯著的特征之一”;屋頂,斜坡飛檐是中國建筑的典型形象。微任務二 再讀課文,深入理解研讀第三部分1.怎樣理解作者提出的中國建筑的“文法”?它的“拘束性”和“靈活性”表現在哪里?明確:(1)這是一種比喻的說法,借語言文字中“文法”的術語說明中國建筑的風格和手法。中國建筑的“文法”是指中國的建筑都有一定的風格和手法,并且為匠師們所遵守,為人民所承認,成為人們沿用的慣例,成為法式。“拘束性”即建筑發展歷史上長期積淀下來的,為人們所遵守的基本思路和傳統模式。“靈活性”強調了設計與修建過程中建筑師們可以發揮的主動性和創造性。研讀第四部分2.怎樣理解作者提出的各民族建筑之間的“可譯性” 明確:這也是用“語言和文學”為喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表達同一個意思,語言形式卻不相同。所謂的“可譯性”,是指各民族建筑在實質上有“同一性質”,可以透過其紛繁多樣的表現形式解讀出來。為了便于讀者理解中國建筑的組織風格,作者是怎樣用“語言和文學”來比喻建筑學的?這樣寫有什么效果?可譯性:可以互相翻譯,同一個意思可以用不同的語言形式來表達。可譯性:可以互相翻譯,同一個意思可以用不同的語言形式來表達。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現出來的形式有很大不同。微任務三 質疑探究,合作交流1.有人說本文題目不好,過于籠統;有人說邏輯嚴密,具有專業性。你怎么看?簡要談談你的觀點。明確:(觀點一)本文題目起得好。標題“中國建筑的特征”是偏正短語,定語邏輯嚴密。中心詞“特征”,指事物作為標志的顯著特色;“建筑”一詞,界定了作者研究的專業學術領域;“中國”一詞,視野宏觀,表現了作者作為中國建筑學一代宗師開闊的視角和強烈的民族自豪感。(觀點二)本文題目過大?!爸袊ㄖ奶卣鳌币活},沒有時間的限制,就應縱貫古今,而文章內容明顯不包括現代建筑的特征。因此,在“建筑”前加“古代”一詞更合理。(觀點三)有文不對題之嫌。文中所談的建筑特征并非所有建筑的特征,比如橋梁、道路、城防也屬建筑領域,而文中并未涉及這些方面的建筑特點,因此應在“建筑”一詞前加適當的定語??s小題目的外延,才能更切合文章的內容。2.梁思成介紹中國建筑的特征的最終目的是什么?明確:文章介紹中國建筑的九大特征及中國建筑的風格和手法,并不是僅僅要人們了解其特征風格和手法,而是要告訴人們中國建筑風格獨特,是世界建筑藝術的瑰寶之一,啟迪我們從古為今用的立場出發,提倡熟悉中國建筑的“文法”和“詞匯”,在現代社會把我們民族優良的建筑傳統發揚光大。本文主旨本文通過介紹中國建筑的九大特征和建筑的“文法”“詞匯”及其可譯性”,向我們展示了中國建筑在世界建筑史上的獨特魅力和重大價值;同時指出了每個建筑體系有其自身的“文法”和“詞匯”, 遵照這些法式才造就了世界建筑的豐富性和多樣性。表達了發揚我國建筑上的優良傳統來建造適合于今天我們社會生活的建筑的熱切愿望。板書設計:任務三:課后閱讀區一、語言文字運用閱讀下面的文字,完成1~3題。日前,一場別具一格的展覽在中國科技館開幕。這雖然是一個科技展,卻毫無鋼鐵機械的冰冷感,倒顯出十足的古典美。它就是該館自主研發的“榫卯的魅力”主題展覽。( )。凸出的部分叫榫,凹進的部分叫卯。榫頭插入卯眼中,兩塊木頭便 ,不再分離。其工藝之 ,扣合之嚴密,整體之 ,給人 之感。在“七千年前的發明”主題展區,觀眾可以看到館藏文物珍品——浙江余姚河姆渡木榫卯,了解榫卯的發明與起源,近距離感受它的滄桑和魅力。在“古代建筑的智慧”展區,燈火輝煌的建筑內景、隨意開合的隔扇門窗、迎風搖動的檐角風鈴,給人一種氣韻天成的視覺震撼,讓人嘆為觀止。觀眾可以從建筑的整體到局部、從構架到節點,再到榫卯,深入地了解古建筑的內部結構。在“中式家具的靈魂”展區,“穿越”回明朝,通過互動模型中觀察明朝的榫卯結構;還可以學習拆裝各種榫卯模型,組裝一件小家具。時代在發展,雖然榫卯技藝在一定程度上減少了使用,但人們對榫卯的研究和利用卻向著更加精深的方向發展,其成為繼承傳統文化、弘揚工匠精神的載體。1.下列在文中括號內補寫的語句,最恰當的一項是(3分) ( )A.榫卯,是利用木構件凹凸結構相互咬合實現構件連接的工藝B.利用木構件凹凸結構相互咬合實現構件連接的工藝叫“榫卯”C.榫卯是肇始于我國古代七千年前的一項重大發明D.榫卯是中國建筑最早具有科學設計意義的語言【答案】A【解析】括號中的句子處于第二段的開頭,第一段的結尾說“它就是該館自主研發的‘榫卯的魅力’主題展覽”,可見下文應是展示“榫卯的魅力”;括號后面說“凸出的部分叫榫,凹進的部分叫卯”,則括號內的句子應該是以“榫卯”為主語,排除B項。按照一般順序,應該是先解釋“榫卯”,然后再分別解釋“榫”和“卯”,所以括號內的句子應該是對“榫卯”下定義,這就排除C項、D項。2.依次填入文中橫線上的詞語,全都恰當的一項是(3分) ( )A.間不容發 別致 統一 渾然一體B.河同水密 別致 同一 渾然一體C.間不容發 精巧 統一 天衣無縫D.河同水密 精巧 同一 天衣無縫【答案】C【解析】C間不容發:兩物中間容不下一根頭發,形容事物之間距離極小,也形容與災禍相距極近,情勢極其危急。河同水密:比喻彼此關系密切。這里說的是榫卯之間間距小,應用“間不容發”。別致:新奇,跟尋常不同。精巧:(技術、器物構造等)精細巧妙。這里說的是榫卯這種工藝巧妙,應用“精巧”。同一:共同的一個或一種;一致。統一:部分聯成整體;分歧趨于一致。此處是榫、卯兩個部件組裝成一個整體,嚴絲合縫,應該用“統一”。渾然一體:融合成一個整體。天衣無縫:神話傳說,仙女穿的衣服,不用針線制作,沒有縫兒,形容事物(多指詩文、話語等)嚴密,沒有一點兒破綻。這里說的是榫卯結構之緊密自然,兩個詞均可使用。3.文中畫橫線的句子有語病,下列修改最恰當的一項是(3分) ( )A.在“中式家具的靈魂”展區,幫助觀眾“穿越”回明朝,在互動模型中觀察明朝的榫卯結構。B.在“中式家具的靈魂”展區,觀眾可以“穿越”回明朝,通過互動模型觀察明朝的榫卯結構。C.“中式家具的靈魂”展區可以讓觀眾“穿越”回明朝,通過互動模型中觀察明朝的榫卯結構。D.在“中式家具的靈魂”展區,“穿越”回明朝,通過互動模型觀察明朝的榫卯結構。【答案】B【解析】選B。畫線句存在兩處語病:一是成分殘缺,“‘穿越’回明朝”缺少主語,可以在“‘穿越’回明朝”前添加“觀眾可以”;二是句式雜糅,“通過互動模型中”把“通過互動模型”和“在互動模型中”兩句雜糅到一起。A項,對句子進行了修改,但仍主語殘缺。C項,句式雜糅,“通過互動模型中”把“通過互動模型”和“在互動模型中”兩句雜糅到一起。D項,成分殘缺,“‘穿越’回明朝”缺少主語,可以在“‘穿越’回明朝”前添加“觀眾可以”。4.下面是文中作者給“斗拱”下的定義。請把這句話調整為以“斗拱”開頭的語句,要保持信息的完整和語句的流暢。(5分)在一副梁架上,在立柱和橫梁交接處,在柱頭上加上一層層逐漸挑出的稱作“拱”的弓形短木,兩層拱之間用稱作“斗”的斗形方木塊墊著。這種用拱和斗綜合構成的單位叫作“斗拱”。【答案】“斗拱”是指由梁架上在立柱和橫梁交接處的一層層逐漸挑出的被稱作“拱”的弓形短木和兩層“拱”之間墊著的被稱作“斗”的斗形方木塊綜合構成的建筑單位。【解析】以“斗拱”開頭,也就是把“斗拱”作為陳述的對象。關鍵點是對“斗”和“拱”的解說。5.提取下面一段話的主要信息,寫出五個關鍵詞。風格古雅、氣勢宏偉的祠堂建筑,是中華民族歷時數千年之久的偉大創造,也是中國傳統文化深層內涵的重要表征。作為中國保存最多的一種古建筑群體,祠堂留給后人許多珍貴的歷史、文化信息,直接體現了中華民族的血緣倫理、宗族觀念、祖先崇拜、神靈崇拜、倫理道德、典章制度、堪輿、建筑藝術等方面的內涵,以及歷代以來人們在社會生活、審美情趣方面的許多特點與個性。【答案】祠堂建筑 中華民族 偉大創造 傳統文化(或文化內涵) 重要表征【解析】題目要求提取能概括文段主要信息的關鍵詞,首先要找出或概括出文段的主要信息,該文段第一句話就是概括文段主要信息的關鍵句,關鍵詞可從中提取。關鍵句為“風格古雅、氣勢宏偉的祠堂建筑,是中華民族歷時數千年之久的偉大創造,也是中國傳統文化深層內涵的重要表征”,提取關鍵詞可使用抓句子主干法,主語中心語為“祠堂建筑”,這是關鍵詞一,關鍵詞二為“中華民族”,關鍵詞三為第一個賓語中心語“偉大創造”,關鍵詞四為“傳統文化”或“文化內涵”,最后一個關鍵詞為第二個賓語中心語“重要表征”。 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫