資源簡(jiǎn)介 《老黑奴》教學(xué)方案教學(xué)目標(biāo)1.學(xué)唱《老黑奴》并體驗(yàn)歌曲所表達(dá)的內(nèi)容與情感;用自然、真摯的歌聲表現(xiàn)歌曲《老黑奴》。2.幫助學(xué)生了解美國(guó)黑人奴隸的苦難生活,教育學(xué)生體會(huì)今天的幸福生活來(lái)之不易。教學(xué)重難點(diǎn)1.有感情演唱《老黑奴》。2.幫助學(xué)生了解美國(guó)黑人奴隸的苦難生活,教育學(xué)生體會(huì)今天的幸福生活來(lái)之不易。教學(xué)準(zhǔn)備多媒體課件,鋼琴。課時(shí)安排1課時(shí)。教學(xué)過(guò)程一、導(dǎo)入你了解歷史上的奴隸貿(mào)易嗎?說(shuō)說(shuō)你的了解吧。當(dāng)時(shí),歐洲新興的資產(chǎn)者為從殖民地獲得更多的財(cái)富,除加緊對(duì)海外洗劫、掠奪外,又著手經(jīng)營(yíng)殖民地。初期在種植園和礦山勞動(dòng)的多數(shù)是白人契約工,他們是歐洲各國(guó)橫渡大西洋而來(lái)的貧苦移民,這些人在原居住地與種植園主或海外勞務(wù)公司簽訂契約,到美洲后用幾年勞動(dòng)來(lái)償付為他們墊付的旅費(fèi),契約到期后,便成為自由民。隨著種植園的發(fā)展,勞動(dòng)力嚴(yán)重不足,于是歐洲殖民者不得不尋找新的勞動(dòng)力來(lái)源,非洲的黑人便成了他們獵取勞動(dòng)力的主要對(duì)象。在種植園或礦山使用奴隸勞動(dòng)要比使用白人契約工便宜得多,又便于管理。所以奴隸貿(mào)易成為一樁賺錢(qián)的買(mǎi)賣(mài)。殖民者在長(zhǎng)期販賣(mài)黑人的過(guò)程中,逐漸形成一套一本萬(wàn)利的“奴隸貿(mào)易制度”。他們販運(yùn)奴隸一般都采取“三角航程”;販奴船滿(mǎn)載著“交換”奴隸用的槍枝彈藥和廉價(jià)消費(fèi)品,從歐洲港口出發(fā),航行到西非海岸,稱(chēng)為出程;在西非海岸用貨品交換大批奴隸,然后橫渡大西洋,駛往美洲,稱(chēng)為中程;在美洲用奴隸換取殖民地的原料和金銀,運(yùn)回歐洲,稱(chēng)為歸程。一次三角航程需要6個(gè)月,奴隸販子可以做三筆買(mǎi)賣(mài),獲得100%到1000%的利潤(rùn)。【設(shè)計(jì)意圖】介紹歷史背景,激發(fā)了學(xué)生的興趣,拓寬了學(xué)生感悟歷史、人物的空間。二、新課1.歌曲背景這是福斯特1860年離開(kāi)家鄉(xiāng)彼得斯伯格去紐約之前寫(xiě)的最后一首歌,原名《Old Black Joe》。寫(xiě)這首歌的時(shí)候,福斯特一生熱愛(ài)著的家鄉(xiāng)和親人,幾乎都一去不復(fù)返了。曲名中的“老黑奴”確有其人,正是在1860年,福斯特妻子家的一個(gè)老黑奴去世了。老黑奴生前要作者為他寫(xiě)一首歌,作者答應(yīng)了。作者福斯特與這個(gè)老黑奴有著多年的交情,老黑奴的去世使作者深感悲痛。這首歌正是在這一背景下寫(xiě)的,旋律優(yōu)美、親切而又哀婉動(dòng)人。顯然,作者寫(xiě)作本曲除了寄托對(duì)老黑奴的哀思以外,也融進(jìn)了對(duì)自己境遇的哀嘆。【設(shè)計(jì)意圖】交代背景,便于學(xué)生理解歌曲背景,為歌曲教學(xué)做鋪墊。2.作曲家福斯特斯蒂芬·柯林斯·福斯特(Stephen Collins Foster,1826-1864)。美國(guó)作曲家。早年當(dāng)過(guò)倉(cāng)庫(kù)管理員。作有通俗流暢、具有民歌特色的歌曲約二百首,并自撰歌詞,以《故鄉(xiāng)的親人》、《哦蘇珊娜》、《我的肯塔基老家》、《老黑奴》等流傳最廣。3.欣賞歌詞,談?wù)勀愕母惺堋?br/>快樂(lè)童年,如今一去不復(fù)返,親愛(ài)朋友,都已離開(kāi)家園,離開(kāi)塵世到那天上的樂(lè)園,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。為何哭泣,如今我不應(yīng)憂(yōu)傷,為何嘆息,朋友不能重相見(jiàn)?為何悲痛,親人去世已多年。我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。幸福伴侶,如今東飄西散,懷中愛(ài)兒,早已離我去遠(yuǎn)方,他們已到我所渴望的樂(lè)園。我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。【設(shè)計(jì)意圖】欣賞歌詞,深刻體會(huì)歌曲情感。4.學(xué)唱《老黑奴》(1)播放歌曲,引起學(xué)生的情緒以產(chǎn)生共鳴及了解歌曲的旋律、節(jié)奏。(2)教師帶唱曲譜,并分析、擊破樂(lè)曲中的難點(diǎn),完成書(shū)本上的曲式結(jié)構(gòu)的練習(xí)。(3)播放音樂(lè),讓學(xué)生熟悉旋律。(4)小組討論該用怎樣的聲音和情緒來(lái)更好的演唱這首歌。首先是前部分(1至8小節(jié)),你覺(jué)得應(yīng)該用怎樣的聲音來(lái)唱呢 ——(哀嘆憂(yōu)郁的聲音)后部分(9至12小節(jié))應(yīng)該用怎樣的情緒來(lái)唱呢?第三段的最后一句話(huà)能用同樣的情緒來(lái)唱嗎?——(9、10小節(jié)出現(xiàn)了連續(xù)的休止符。我們唱時(shí)氣息應(yīng)該斷開(kāi),聲音要干脆利落。表現(xiàn)對(duì)幻想生活的美好,表現(xiàn)出一種向往。)【設(shè)計(jì)意圖】充分體現(xiàn)了新課程的特點(diǎn),采用小組討論學(xué)習(xí)的方法,培養(yǎng)學(xué)生自主探究式學(xué)習(xí),注重學(xué)生對(duì)音樂(lè)的感受與理解,注重學(xué)生在音樂(lè)實(shí)踐中音樂(lè)技能的培養(yǎng)。(4)分組演唱。5.有感情齊唱三、小結(jié)今天我們學(xué)習(xí)了《老黑奴》,旋律優(yōu)美、親切而又哀婉動(dòng)人。同時(shí)我們也了解了當(dāng)時(shí)的黑奴貿(mào)易,殷殷鮮血,壘壘白骨,黑人奴隸的苦難生活,更是能對(duì)比出我們今天的幸福生活,幸福生活來(lái)之不易,我們要好好珍惜。【設(shè)計(jì)意圖】與實(shí)際相結(jié)合,通過(guò)了解美國(guó)黑人奴隸的苦難生活,教育學(xué)生體會(huì)今天的幸福生活來(lái)之不易。(共13張PPT)老黑奴初中音樂(lè)九年級(jí)上冊(cè)你了解歷史上的奴隸貿(mào)易嗎?說(shuō)說(shuō)你的了解吧。當(dāng)時(shí),歐洲新興的資產(chǎn)者為從殖民地獲得更多的財(cái)富,除加緊對(duì)海外洗劫、掠奪外,又著手經(jīng)營(yíng)殖民地。初期在種植園和礦山勞動(dòng)的多數(shù)是白人契約工,他們是歐洲各國(guó)橫渡大西洋而來(lái)的貧苦移民,這些人在原居住地與種植園主或海外勞務(wù)公司簽訂契約,到美洲后用幾年勞動(dòng)來(lái)償付為他們墊付的旅費(fèi),契約到期后,便成為自由民。隨著種植園的發(fā)展,勞動(dòng)力嚴(yán)重不足,于是歐洲殖民者不得不尋找新的勞動(dòng)力來(lái)源,非洲的黑人便成了他們獵取勞動(dòng)力的主要對(duì)象。在種植園或礦山使用奴隸勞動(dòng)要比使用白人契約工便宜得多,又便于管理。所以奴隸貿(mào)易成為一樁賺錢(qián)的買(mǎi)賣(mài)。導(dǎo)入導(dǎo)入殖民者在長(zhǎng)期販賣(mài)黑人的過(guò)程中,逐漸形成一套一本萬(wàn)利的“奴隸貿(mào)易制度”。他們販運(yùn)奴隸一般都采取“三角航程”;販奴船滿(mǎn)載著“交換”奴隸用的槍枝彈藥和廉價(jià)消費(fèi)品,從歐洲港口出發(fā),航行到西非海岸,稱(chēng)為出程;在西非海岸用貨品交換大批奴隸,然后橫渡大西洋,駛往美洲,稱(chēng)為中程;在美洲用奴隸換取殖民地的原料和金銀,運(yùn)回歐洲,稱(chēng)為歸程。一次三角航程需要6個(gè)月,奴隸販子可以做三筆買(mǎi)賣(mài),獲得100%到1000%的利潤(rùn)。歐洲非洲美洲出程 從歐洲港口載上廉價(jià)貨物到非洲“換取”奴隸中程 運(yùn)奴隸到美洲販賣(mài)歸程 從美洲運(yùn)金銀到歐洲導(dǎo)入新課歌曲背景這是福斯特1860年離開(kāi)家鄉(xiāng)彼得斯伯格去紐約之前寫(xiě)的最后一首歌,原名《Old Black Joe》。寫(xiě)這首歌的時(shí)候,福斯特一生熱愛(ài)著的家鄉(xiāng)和親人,幾乎都一去不復(fù)返了。曲名中的“老黑奴”確有其人,正是在1860年,福斯特妻子家的一個(gè)老黑奴去世了。老黑奴生前要作者為他寫(xiě)一首歌,作者答應(yīng)了。作者福斯特與這個(gè)老黑奴有著多年的交情,老黑奴的去世使作者深感悲痛。這首歌正是在這一背景下寫(xiě)的,旋律優(yōu)美、親切而又哀婉動(dòng)人。顯然,作者寫(xiě)作本曲除了寄托對(duì)老黑奴的哀思以外,也融進(jìn)了對(duì)自己境遇的哀嘆。新課作曲家福斯特斯蒂芬·柯林斯·福斯特(Stephen Collins Foster,1826-1864)。美國(guó)作曲家。早年當(dāng)過(guò)倉(cāng)庫(kù)管理員。作有通俗流暢、具有民歌特色的歌曲約二百首,并自撰歌詞,以《故鄉(xiāng)的親人》、《哦蘇珊娜》、《我的肯塔基老家》、《老黑奴》等流傳最廣。新課欣賞歌曲(1)熟悉旋律。(2)小組討論該用怎樣的聲音和情緒來(lái)更好的演唱這首歌。歌曲的曲式結(jié)構(gòu)是怎樣的?首先是前部分(1至8小節(jié)),你覺(jué)得應(yīng)該用怎樣的聲音來(lái)唱呢 (哀嘆憂(yōu)郁的聲音)(9、10小節(jié)出現(xiàn)了連續(xù)的休止符。我們唱時(shí)氣息應(yīng)該斷開(kāi),聲音要干脆利落。表現(xiàn)對(duì)幻想生活的美好,表現(xiàn)出一種向往。)新課新課欣賞歌詞,談?wù)勀愕母惺?br/>快樂(lè)童年,如今一去不復(fù)返,親愛(ài)朋友,都已離開(kāi)家園,離開(kāi)塵世到那天上的樂(lè)園,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。為何哭泣,如今我不應(yīng)憂(yōu)傷,為何嘆息,朋友不能重相見(jiàn)?為何悲痛,親人去世已多年。我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。幸福伴侶,如今東飄西散,懷中愛(ài)兒,早已離我去遠(yuǎn)方,他們已到我所渴望的樂(lè)園。我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚,我來(lái)了,我來(lái)了,我已年老背又彎,我聽(tīng)見(jiàn)他們輕聲把我呼喚。新課分組演唱新課有感情齊唱小結(jié)今天我們學(xué)習(xí)了《老黑奴》,旋律優(yōu)美、親切而又哀婉動(dòng)人。同時(shí)我們也了解了當(dāng)時(shí)的黑奴貿(mào)易,殷殷鮮血,壘壘白骨,黑人奴隸的苦難生活,更是能對(duì)比出我們今天的幸福生活,幸福生活來(lái)之不易,我們要好好珍惜。 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源列表 奴隸貿(mào)易.rmvb 美國(guó)民歌《老黑奴》.rmvb 影視原聲-老黑奴.mp3 欣賞《老黑奴》 PPT課件.pptx 欣賞《老黑奴》教案.docx 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)