資源簡介 第39課眼鏡をかけて本を読みます 課文重點掌握表示目的的句型「ために」。區分「てい〈」「てくる」,并理解其多種意義。了解北京著名旅游景點的日語說法。 詞匯例解かしきり(貸し切り)修[名]【詞義】包租,整租【例句】△今日の第1回の上映は貸し切りで一般には公にしない。(今天頭場電影是包場,不公開。)△これは貸し切りバス。(這是包租汽車。)3えんだか(円高)修[名]【詞義】日元升值【例句】△きょうの相場は50円高だ。(今天行市上漲五十日元。)△最近日本円に円高現象があらわれた。(最近日元出現了升值的現象。)3とおく(遠く)修[名 副]【詞義】①遠處,遠方②遠,距離、時間、程度相隔極大【例句】△気が遠くなるほど高い値段。(貴得驚人。)△ぼこくを遠く離れて海外に滯在する。(遠離祖國僑居海外。)△遠くからだれかやって來るようだ。(遠遠地看著好像有個人影走過來。)3せっかく(折角)修[副]【詞義】①好不容易②特意【例句】△せっかくのいい機會を見逃す。(放過了難得的好機會。)△せっかくの努力が無駄になる。(煞費苦心的努力歸于泡影。)△このことはせっかく彼に知らせずにいたのにね,だれが事もあろうに彼の痛いところを知らせたのだろう?(這事 正瞞著他呢,這是誰放的水給他知道了。)3つづく(続く)修[動1自]【詞義】①繼續,持續②連續不斷地發生③堅持,維持【例句】△このままの狀態がしばらく続くだろう。(現在這種情況暫時會繼續下去。)△つぎつぎときょうじが続く。(不幸的事情接二連三地發生。)△車馬の往來がひっきりなしに続く。(車馬往來,絡繹不絕。)△息が続く。(維持著呼吸。) 河そだつ(育つ)②働1自]【詞義】①生長,成長②進展,朝著可喜的方向發展【例句】△父が死んでかたおやで育つ。(因為父親死去由母親一人撫養。)△管理が適切であれば,作物はよく育つ。(管理得法,莊稼就長得好。)△カシの大樹は小さなどんぐりから育つ。(萬丈高樓平地起。)3つれる(連れる)修働2自他]【詞義】①帶,領②跟從,伴隨【例句】△木材は乾燥するにつれて縮まる。(木材隨著干燥而收縮。)△音楽につれて踴り出す。(隨著音樂跳起舞來。)△妻子を連れて路頭に迷う。(攜妻小流落街頭。)3みわたす(見渡す)修③[動1他]【詞義】眺望,遠眺【例句】△周りに目をやると,見渡す限り青々として果てしがない。(縱覽四周,一碧無際。)△堤の両側は見渡す限りまっすぐに伸びているポプラの木だ。(堤的兩邊是一眼望不到頭的挺拔的白楊。)△冬に大雪が降ると,このあたりの牧場は見渡すかぎりの銀世界になる。冬天一下大雪,這ー帶的牧場就變成一片白茫茫的雪原。) 語法詳解【解釋】「て」在此處表示方法或狀態。用于述說在前面動作的狀態下,進行后面的動作。除此之外,之前還出現過多 種關于「て」的用法,比如表輕微的原因或理由,表示狀態的持續,表并列還有動作的相繼發生或并列。【例句】△彼は笑って許した。(他笑著原諒了我。)毎日學校に歩いて通う。(每天步行往返學校。)駅で泣いて手を振っています。(在車站哭著揮手。)彼女は歌って教室に入った。(她哼著歌走進教室。)2. ~ために~【意為】為了…【解釋】此句型表示目的。前接動詞原形或名詞加「の」的形式。用此句型表示目的時,需要前后從句為同一主語。若 主語不一致,則只能解釋為原因,而非目的。此外,「ために」前面的從句要求是由自己的意志可以實現的事情。如果 是表示要實現某種狀態的話,則需要使用「ように」。【例句】△交通費を倹約するために歩く。(為節約交通費而步行。)大會のために特設された舞臺。(為大會而特設的舞臺。)この本のために序文を書く。(為這本書寫ー篇序言。)このために悩んではいけない。(你不要因此背包袱。)3ていく/くる【解釋】「ていく」和「てくる」是一對意義相反的補助動詞,它們有如下幾種含義:①表示移動時的狀態。「ていく」表示以什么樣的動作或手段進行移動,「てくる」表示做著什么動作或以何種手段來 的意思。②表示離去。「ていく」表示遠離說話人,「てくる」表示遠離的人或物向說話人這邊靠近的意思。③表示繼而再去。「ていく」表示做完某行為動作后再去,表達重點在去之前的行為動作上,「てくる」表示做完某種 動作以后再來的意思。④表示繼續。「ていく」表示以某ー時間為基準,變化繼續發展或將某種行為動作繼續下去,「てくる」某種變化或動 作一直從過去持續到現在。⑤表示消失不見。「ていく」表示原來存在的事物從說話人的視野中消失,「てくる」表示過去不存在或看不見的東西 顯露出來的意思。【例句】△ここまで走ってきた。(跑著到這里來的。)△船はゆっくりとこちらに向かってきます。(船緩緩的向這邊駛來。)△この伝統は五百年も続いてきたのだ。(這個傳統已經持續了五百年了。)△雨が降ってきた。(開始下雨了。)△學校まで走っていこう。(我們跑著去學校吧。)△見てごらん、虹がどんどん消えていくよ。(你瞧,那彩虹消失了。)△あの子は、友達と喧嘩して、泣きながら帰っていった。(那孩子和小朋友打了架,哭著回家去了。) 參考翻譯<基本課文>3戴著眼鏡看書。3因為(道路)施工,道路非常擁堵。3小李急急忙忙地回去了。3去年,在日本看了歌舞伎。A甲:森先生帶傘了嗎?乙:沒有。沒帶(就出去了)。B甲:小李,(你)可來晚了。乙:對不起。(因為)出了事故,電車晚點了。C甲:上來這么多人啊!乙:是啊。(因為)正好是上(下)班高峰。D甲:我去寄封信(就回來)。乙:那么,幫(我)把這個也寄了吧。<應用課文 > 故宮清晨,小李和小野來到了天安門。在薄薄的晨霧中,兩人決定先登城樓眺望天安門廣場,然后再參觀故宮博物院。(在天安門城樓下)李:這座城門以前因為火災燒毀過兩次。小野:是嗎 這可真是座雄偉的建筑啊!能進得去嗎 李:能,進得去。(我)去買票吧。(小李返回來,帶小野去行李寄存處)李:不能帶包進去,存在這兒吧。(邊登天安門城樓邊說)小野:從天安門城樓上可以看到各式各樣的建筑嗎 李:是的。不過,今天早上有霧,我想可能看不遠。(在故宮博物院)李:這里又叫“紫禁城’,還曾經拍過電影呢。小野:是的是的。我就是看電影以后,オ想一定來(這兒看看)的。好容易來到北京,不看看這兒是不能回去的。(穿過太和門,看見太和殿)小野:屋頂是黃色的,真漂亮啊!李:是的。那叫“琉璃瓦”。與藍天很和諧吧。小野:小李,以那座建筑為背景,ー起照張相好嗎 李:好啊。 拓展知識人民大會堂(じんみんたいかいどう)人民大會堂天安門広場(てんあんもんひろば)天安門廣場故宮(こきゅう)故宮萬里の長城(ばんりのちょうじょう)萬里長城頤和園(いわえん)頤和園円明園(えんめいえん)圓明園王府井(わんふうちん)王府井天壇公園(てんだんこうえん)天壇公園香山公園(こうざんこうえん)香山公園景山公園(けいざんこうえん)景山公園 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫