資源簡介 第25課 創作中華料理コンテストの実現◆教材重點「~といい、~といい」表示列舉。「~きれない」的用法。「~から見ると」表示說話者的立場。了解日本飲食文化。◆詞匯剖析やった③ [感]【詞義】太好了,太棒了【例句】△やった、合格だ。(我及格了,太好了。)△やった、冬休み沖縄へ旅行に行く。(太棒了!寒假可以去沖繩旅游。)こす(超す) [動1自]【詞義】超過,超出范圍和標準【例句】△旅程が1萬里を超す。(行程過萬里。)△その縄はいくら長くても2メートルを超すことはない。(那條繩最長也不過兩公尺。)△水が堤防を超す。(河水溢過堤壩。)おさえる(押さえる)③ [動2他]【詞義】①壓,按理解,認識確保,掌握,控制【例句】△髪をピンで押さえる。(用發夾壓住頭發。)△くびねっこを押さえられる。(脖子被掐住。)△敵の輸送路ののどを押さえる。(控制住敵人運輸路的咽喉。)△彼はいつもポイントを押さえられる。(他總是能夠掌握要點。)【詞義】手藝,能力,本事【例句】△彼は人間が真面目であるばかりでなく、腕前もなかなか良い。(他不但人老實,而且手藝也很好。)△彼のあの立派な書道の腕前は本當に人を感服させる。(他的那手好書法,真讓人嘆服。)△大きな口ばかり叩いているが、本當の腕前は少しもない。(凈說大話,沒點兒真本事。)5 ついに(遂に)① [副]【詞義】①終于,好不容易② 最后也沒…【例句】△彼はついに自由を手にした。(他終于獲得了自由。)△遂に本當のことを言った。(終于說出了實情。)△遂に合わずじまいだ。(終于未能見面。)△彼のたゆまぬ努力はついに報われた。(他的不懈努力終于開花結果了。)6 おうじる(応じる) ③ [動2自]【詞義】①回應,響應② 相應,相稱【例句】△あなたの要求に我々は応じることができない。(你的要求,我們不能答應。)△私はしばらく尋ねたが、誰も応じる者がいなかった。(我問了半天也沒人回應。)△収入に応じた生活をしなければなりません。(應當過與自己的收入相稱的生活。)7 つける(漬ける) [動2他]【詞義】腌,泡【例句】△きゅうりを糠味噌に漬ける。(把茄子腌入米糠里。)△よく漬物を食べるのは健康に良くない。(經常吃咸菜對健康無益。)◆語法解析~といい、~といい【意為】不論…還是…,…也好…也好【解釋】此句型前接名詞,用于作為例子而舉出的兩項。多半指不只這兩項,還有其他也如此的含義。用于批評和評價 的句子中,表示厭煩、欽佩等某種特別的感情。【例句】△これは、質といい、柄といい、申し分のない著物です。(這套和服,質量也好,花色也好,都是無可挑剔的。)△ここは、気候といい、景色といい、休暇を過ごすには、最高の場所だ。(不論氣候,還是景色,這里都是休假的最好場所。)△あのホテルといい、このレストランといい、観光客からできるだけ搾り取ろうとしているのが明白だ。(那家飯店 也好,這餐廳也好,顯而易見都是要盡量勒索顧客。)~きれない【意為】不能完全…【解釋】此句型前接動詞連用形,表示不能完全或充分地將某事做完。其原形為「きる」。【例句】△それはいくら悔やんでも悔やみきれないことだった。(那是一件追悔莫及的事情。)△その人との別れは、あきらめきれないつらい思い出だ。(與他的分手成為一段無法斷念的回憶。)△その本は一日読み切れない。(這本書一天讀不完。)~から見ると【意為】從…來看【解釋】此句型前接名詞,表示“從某一立場來判斷的話”的意思。也可寫作「からみれば」「からみたら」的形式。【例句】△イスラム教から見ると、それはおかしい考え方だ。(從伊斯蘭教的立場來看,這是很奇怪的想法。)△先生から見ると、私のやり方は間違っているのかもしれないが、私はこれがいいんです。(從老師來看,也許我的做法是錯的,但我覺得也只能這樣做。)△私の立場から見ると、その見通しは楽観的すぎると言わざるを得ません。(從我的立場來看,我不能不說這種估計過于樂觀。)~も~ば~も【意為】既…又…【解釋】此句型接動詞或一類形容詞的「ば」形,是在前面敘述的基礎上再繼續敘述的表達方式。使用褒義詞與褒義 詞、或者貶義詞與貶義詞的組合方式。【例句】△父はお酒も飲めばたばこも吸うので、健康が心配だ。(父親既吸煙又喝酒,他的健康真讓人擔心。) △新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。(據說新開業的飯店既便宜又好吃。)~に即して【意為】根據…,按照…【解釋】此句型前接名詞,表示以某項規定、規則來進行處理。或者是針對某種情況。【例句】△當時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。(如果不就當時的情況考慮問題,會有很多理解不了的事情。)△現実に即して考える。(根據現實來考慮。) △現実に即して、考えたり行動することが大切だ。(符合實際去思考, 行動是非常重要的。)◆拓展知識日本的飲食文化日本料理非常講究保持食物的原味,不提倡加入過多調料,以清淡為主。日本人普遍愛食用生魚,因而蓋著生魚片的壽 司是日本國內最流行的食物。對菜肴的色面尤其有著很高的要求,不但使用各式各樣非常精致的盛器來裝食物,對食物 的形狀、排列、顏色搭配也都有很細膩的考慮。看著那一道道精細得有如風景畫一般的日式料理,初到日本的游客往往 不忍破壞那份美麗。◆參考翻譯<會話>新創中國菜大賽開賽張一心的廣告節目播出兩個月后,作為“金星”項目重頭戲之一的新創中國菜大賽的選拔賽決定在上海最豪華的高級飯店 舉行。(在龍虎酒業公司的會議室,JC策劃公司的成員前來做匯報)李:新創中國菜大賽的選拔賽會場設在上海諾斯頓飯店。選拔賽當天,日本的電視臺也將前來采訪。并且,張一心也將 作為嘉賓評委出席。大山:太好了!“金星”項目終于進展到這一步了!佐藤:多虧李小姐你們啊!無論是雞尾酒的促銷,還是聘請張一心做廣告,所有這些,讓我不知該如何感謝才好。實在 是太謝謝你們了!李:哪里,這都是各位努力的成果。我們只是幫了點忙而已。野田:多虧你們的努力,這次新創中國菜大賽共收到來自全國各地的參賽作品超過10,000件。新創雞尾酒那邊,也收 到了1,000多件參賽作品。大山:真的?那可太棒了!野田:每份菜單都下了很大功夫。不僅有中國式的壽司,還有用日本酒制作的甜點呢!大山:真讓人期待啊!說起來,能訂到這樣的大賽會場,可真是不易呀!野田:是的。廣告的評價自不必說,上海首屈一指的餐館—水都酒樓的幫助也起了很大的作用。而且總廚師長陳師傅還 是著名的特級廚師。大山:特級廚師?野田:就是由國家認可的一流廚師。在中國,廚師的廚藝水平按照國家的認可制度分級,最高級別的特級廚師全國只有 幾百人。這位陳師傅可是李主任跑了好多趟才邀請到的呀。大山:哦?李小姐連這樣的事都幫我們做到了呀? 李:這是我們的工作嘛。佐藤:李小姐,能夠做到今天這種程度,全憑你們的幫助啊!我衷心感謝你們。李:(臉龐微微泛紅)看您說到哪兒去了!<課文>從日本的壽司到世界的SUSHI現在,壽司在全世界都特別受歡迎。在以中國為代表的亞洲許多國家,以及歐洲、美國、中東、俄羅斯等地都有數不清 的日式餐館。此外,在大城市的超市里一般都會賣壽司卷和手卷壽司等。在中國,北京、上海等大城市自不必說,連一 些地方小城市都有壽司店。盡管長久以來沒有吃生魚的習慣,但是近來喜歡吃生魚壽司的人也多起來了。在國外賣的壽司,很多都是適應不同文化習慣的“新創料理”。在日本人看來,有很多“壽司”不能看作是壽司。比如在美 國,很多人覺得紫菜就像黒色的紙一樣令人不舒服,因而不喜歡。所以,紫菜卷壽司在這里是以將米飯包在紫菜外面的 “夾心巻”的形式普及的。用鱷梨或仿蟹肉做成的“夾心卷”以及在“夾心卷”外面再裹上三文魚片或金槍魚片的壽司也很受 歡迎。既有用西洋辣醬油腌制的金槍魚片壽司,也有用油炸食品等油膩配料代替魚肉做成的壽司卷。據說還有用生火腿 和乳酪制作的壽司。每天都在設計推出新的“新創壽司”,各家店都在為壽司而煞費苦心。有人認為,這些壽司和日本傳統的壽司有很大不同,因此不能認可其為日本傳統食品。然而,正如日本也把意大利面條 改制成鱈魚子意大利面和納豆意大利面一祥,食品總是會為適應本國的情況而發生變化。吃壽司的樂趣原本就在于享受當地鮮美的魚肉。因此,享受按照當地風格制作的美國式壽司或新西蘭式壽司而非江戶式 壽司,不也很好嗎?而這些嶄新風格的SUSHI,如今正在開始返銷日本。 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫