中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

新版標(biāo)準(zhǔn)日本語中級(jí)下冊(cè) 第22課 電話 同步知識(shí)講義

資源下載
  1. 二一教育資源

新版標(biāo)準(zhǔn)日本語中級(jí)下冊(cè) 第22課 電話 同步知識(shí)講義

資源簡介

第22課 電話
◆教材重點(diǎn)
「いらっしゃる」的用法。
「~させていただく」的用法。
「ようだ」的用法。
「~なしで」的用法。
◆詞匯剖析
てんわがとおい(電話が遠(yuǎn)い)⑤ [慣]
【詞義】聽不清楚
【例句】△少し電話が遠(yuǎn)いようですが、もっと大きい聲で言ったください。
(我有些聽不清,你聲音可以稍微大點(diǎn)兒嗎?)
よてい(予定) [名 動(dòng)3他]
【詞義】預(yù)定,預(yù)計(jì)
【例句】△予定が狂う。(預(yù)定的計(jì)劃被打亂。)
△1週間滯在の予定です。(預(yù)定逗留一個(gè)星期。)
△船は予定どおり出港した。(船按預(yù)定時(shí)間準(zhǔn)時(shí)啟航。)
△仕事は予定どおり具合よく進(jìn)んでいる。(工作按預(yù)定計(jì)劃順利進(jìn)行著。)
3 おりかえす(折り返す) [動(dòng)1他]
【詞義】①折回,返回
② 疊回,翻回,卷回
③反復(fù)
【例句】△紙を折り返す。(把紙疊成兩層。) △そで口を折り返す。(卷起袖口。)
△折り返して聞く。(反復(fù)打聽。) △終點(diǎn)から折り返す。(從終點(diǎn)返回。)
せきをはずす(席を外す)① [慣]
【詞義】不在,離席
【例句】△今社長は席を外しておりますが、何か御用がありますか。(現(xiàn)在經(jīng)理不在,您有什么事嗎?)
△試験用紙を提出するまで席を外してはいけません。(在交卷之前不許離開座位。)
けん(件)① [名 接尾]
【詞義】①件(數(shù)量詞)
② 事情,事件
【例句】△1件。(一件。)
△例の件ですが、ご検討いただけないでしょうか。(上次那件事,能不能請(qǐng)您再考慮一下。)
△あの件にはみきりをつけた。(對(duì)那件事已經(jīng)斷了念頭。)
△類似事件の再発を防止する。(防止類似事件再次發(fā)生。)
6 うけたまわる(承る)⑤ [動(dòng)1他]
【詞義】①聽,恭聽
遵從,接受
知道,敬悉
【例句】△その計(jì)畫の內(nèi)容を承りたい。(愿聽一聽那個(gè)計(jì)劃的內(nèi)容。)
△ご意見を喜んで承ります。(樂于遵命。) △承りました。(我知道了。)
△一體それはなんの役に立つものか承りたいものですな。(那究竟有何用處,我倒愿洗耳恭聽一下。)
したみ(下見) ② [動(dòng)3他]
【詞義】①預(yù)先看好,事先查看
②預(yù)習(xí)
【例句】△修學(xué)旅行の下見をする。(預(yù)先查好修學(xué)旅行的目的地的目的地。) △英語のテキストを下見しておく。 習(xí)英語課本。)
△勉強(qiáng)の一環(huán)として、下見は重要な役割を働いています。
(作為學(xué)習(xí)過程的一個(gè)環(huán)節(jié),預(yù)習(xí)起到了重要的作用。)
さい(際)① [名]
【詞義】時(shí)候
【例句】△初診の際には初診料を払う。(初診時(shí)要付初診費(fèi)。)
△この際わるあがきは禁物だ。(此刻不要拼命掙扎。)
△帰る際、彼に100元渡しておいた。(我臨走給他留下一百塊錢。)
らくらく(楽々)③ [副]
【詞義】簡單,非常容易
【例句】△楽々と相手を打ち負(fù)かした。(輕輕松松地打敗了對(duì)手。)
△楽々と高い點(diǎn)數(shù)を取った。(輕輕松松就取得了高分。)
△この仕事は楽々としているようですが、実にやれば大変だ。
(這個(gè)工作看似簡單,實(shí)際做起來很難。)
はくりょく(迫力) ② [名]
【詞義】動(dòng)人的力量,扣人心弦
【例句】△わざはうまいが迫力がない。(演技很好,但缺乏動(dòng)人的力量。)
△迫力のあるストーリ。(扣人心弦的情節(jié)。)
とおり(通り) [名 助數(shù)]
【詞義】同樣,原樣
【例句】△習(xí)ったとおりに作る。(按照學(xué)習(xí)的方法做。)
△思った通りに順調(diào)に進(jìn)んでいる。(就像我所想的那樣順利地發(fā)展下去。)
△あなたの言った通りに、真犯人が自首した。(就像你說的那樣,真兇去自首了。)
◆語法解析
~か~
【意為】…或者…
【解釋】此句型接動(dòng)詞和名詞基本形或短句,表示選擇,用于在兩種情況或多種情況中選一的場合。
【例句】△答えはイエスかノーかふたつにひとつだ。(答案只有一個(gè),“是”還是“不是”。)
△君が來るか僕が行くかだ。(是你來或是我去。)
△紹介狀か何かありませんか。(有介紹信什么的嗎?)
△わたしか弟がお伺いいたしましょう。(由我或者我弟弟拜訪您去。)
△李さんかだれかと相談しよう。(同老李或者誰商量商量吧。)
~ておく
【意為】事先做…
【解釋】此句型前接動(dòng)詞「て」形,表示為了特定的目的而事先有意識(shí)地做好準(zhǔn)備,或是表示讓某種狀態(tài)繼續(xù)保持下 去,或?qū)δ撤N狀態(tài)聽之任之,維持原有狀態(tài)預(yù)先做某事。
【例句】△新しい內(nèi)容を勉強(qiáng)する前に、自分でよく予習(xí)しておく。(學(xué)習(xí)新內(nèi)容之前,先自己好好預(yù)習(xí)。)
△お客様が來る前に、部屋を掃除して置く。(客人來之前,把房間打掃干凈。)
△電気を付けておこう。(就開著燈吧。)
△機(jī)の上の本はそのままにしておいてください。(書桌上的書請(qǐng)保持原樣。)
~ながらも
【意為】雖然…但是…
【解釋】此句型前接動(dòng)詞接「ます」的連用形,與之前學(xué)過的表示動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行的意思不同,本文中出現(xiàn)的「ながら」 是表示轉(zhuǎn)折的,這種轉(zhuǎn)折比「しかし」所構(gòu)成的轉(zhuǎn)折程度要低一點(diǎn),并且更加正式一些。「ながら」接在構(gòu)成轉(zhuǎn)折的前 后項(xiàng)中的前半句后面使用,「も」是用來加強(qiáng)語氣的,可有可無。
【例句】△もうだめだと知りながらも、やはり諦めたくないです。(雖然知道已經(jīng)不行了,但還是不想放棄。)
△不自由な體ながらも、文字で自分の思ったことを伝えようと頑張っている。
(雖然身體殘疾,但仍然努力用文字傳達(dá)著自己內(nèi)心的想法。)
△女ながらもけなげなふるまいであった。(雖是女人,卻做出值得贊許的勇敢行為。)
~なしで
【意為】沒有…的話
【解釋】此句型前接名詞,表示“在沒有某事物的狀態(tài)下進(jìn)行某事”,是一種否定的假定形式表達(dá)。此外,還可以使用「~ なしに」「なしには」的表達(dá)方式,與上面的形式表達(dá)的意思相同。
【例句】△先生の協(xié)力なしで、この実験を終わらせた。(在沒有老師幫助的情況下我們完成了這個(gè)試驗(yàn)。)
△先輩の協(xié)力なしに今回のプロジェクトは成功できないと思う。
(沒有前輩的幫助這次的項(xiàng)目是不會(huì)成功的。)
△あなたなしに私は生きられないと思う。(我想沒有你的話我是活不下去的。)
~に加えて
【意為】…加上…
【解釋】此句型前接名詞,表示添加、附加。當(dāng)后面出現(xiàn)動(dòng)詞、形容詞時(shí),后面可以加上「の」或者「こと」變成名詞 的形式,后面再加「~に加えて」。句意類似于之前提到的「~だけではなく」「~ばかりではなく」。但是「~に加 えて」比較正式,一般用在比較正式的場合和文章中。
【例句】△大企業(yè)に社員は賃金も高いに加えて、休みの日も多いです。
(大企業(yè)的員工不止工資高,假期也多。)
△材料不足に加えて、人手も足りないし、なかなか大変な仕事だった。
(不僅材料不夠,人手也不夠,真是麻煩的差事啊。)
△道路がせまいことに加えて、車の増加もあって、交通事故は増える一方です。
(道路本來就狹窄,再加上汽車的數(shù)量也在增加,所以交通事故就一味地在增加。)
~たびに
【意為】每次…都會(huì)…
【解釋】此句型前接動(dòng)詞原形或名詞加「の」。表示每當(dāng)進(jìn)行前項(xiàng)的動(dòng)作或行為時(shí),后項(xiàng)的事情就會(huì)發(fā)生。若后項(xiàng)是表 示變化的詞,則表示隨前項(xiàng)的反復(fù)出現(xiàn)后項(xiàng)也在發(fā)生變化。由于是經(jīng)常發(fā)生,所以動(dòng)詞基本上不使用過去時(shí)。
【例句】△この寫真を見るたびに、子供時(shí)代のことを思い出す。(每次看到這張照片就會(huì)想起小時(shí)候的事情。)
△旅行のたびに、彼はいつも一枚の寫真も撮らないで、その目で風(fēng)景を十分に楽しみます。
(每次去旅行,他都是一張照片都不拍,只是用眼睛好好地欣賞風(fēng)景。)
△會(huì)うたびに彼の日本語が上手になっていくのに驚かされる。
(我很驚訝每次見面他的日語都有所長進(jìn)。)
◆拓展知識(shí)
接尾詞「~型」
「~型」作為接尾詞在日語中很常見,很多用法跟中文也是重合的,比較容易記憶。它接在名詞后面,意思是“…型”。 表示事物的類型、種類、大小或者性質(zhì)。例如:「血液型」(血型)「A型」(A型);「大型」(大型)「小型」(小 型);「新型」(新型)
◆參考翻譯
<會(huì)話>電話
龍虎酒業(yè)公司上海事務(wù)所。兒策劃公司的李秀麗打來電話,辦事員檟本接電話。
檟本:您好!這里是龍虎酒業(yè)公司上海事務(wù)所。
李:您好!我是幾策劃公司的李秀麗。謝謝您一直以來的關(guān)照。請(qǐng)問,佐藤先生或者大山先生在嗎?
檟本:嗯,對(duì)不起,電話有些聽不清楚。
李:(稍微加大聲音)我是JC策劃公司的李秀麗。佐藤先生或者大山先生在嗎?
檟本:是JC策劃公司的李秀麗女士啊。我叫檟本。很抱歉,佐藤和大山去廣州出差了。
李:哦,是嗎?什么時(shí)候回來呢?
檟本:計(jì)劃是下星期三。
李:是嗎?那,我想麻煩您幫忙傳個(gè)口信,可以嗎?
櫝本:好的。請(qǐng)講。
李:麻煩您轉(zhuǎn)告他們,電視廣告的拍攝日程定下來了,是下個(gè)月26號(hào)和27號(hào)兩天,地點(diǎn)在香港。廣告腳本和拍攝計(jì)劃書 也會(huì)在下星期寄過去。
檟本:好的。下個(gè)月26號(hào)和27號(hào),在香港拍攝電視廣告,還有腳本和拍攝計(jì)劃書的事,對(duì)吧?我記下了。
李:拜托了。另外,還有一件事想向您確認(rèn)一下。
檟本:什么事?
李:在正式拍攝前的場地考察時(shí),我們會(huì)帶去一臺(tái)數(shù)碼相機(jī),希望龍虎酒業(yè)公司也能準(zhǔn)備一臺(tái)…
檟本:明白了。這件事我會(huì)轉(zhuǎn)告佐藤的。
李:是嗎。那就拜托您了。
檟本:知道了。謝謝您的電話。再見。
李:再見!
<課文>數(shù)碼相機(jī)新品介紹
三村電器公司2010年1月中旬推出新產(chǎn)品——“MIT-7900”!
“MIT-7900”是易于操作的便攜型機(jī),功能齊全,是一款開創(chuàng)了攝影藝術(shù)無限可能性的未來型數(shù)碼相機(jī)。
初學(xué)者也能放心地拍攝出漂亮的照片。只需轉(zhuǎn)動(dòng)選擇旋鈕,即可隨心所欲地拍攝出漂亮的晚霞、美麗的夜景、奪人心魄 的煙花。另外,由于采用了最新研發(fā)的鏡頭,在昏暗的地方也可以不用閃光燈而把背景也拍攝清楚。而且,本機(jī)還加載 了動(dòng)畫攝影功能,任何場景都能夠拍攝出您希望得到的美麗畫面。
夜景模式:能清楚地拍攝遠(yuǎn)處的景物。
近景模式:適合放大拍攝花、動(dòng)物等拍攝對(duì)象。
除了可以拍攝出高畫質(zhì)的紀(jì)念照外,還充分照顧到了操作的簡便性。“MIT-7900”為了實(shí)現(xiàn)單手持機(jī)也能簡便地操作,在 拍攝或顯示時(shí)使用的按鈕、操縱柄的設(shè)置方面頗下功夫。充電一次可長時(shí)間連續(xù)拍攝達(dá)350張照片,并且還可使用干電 池,出門在外時(shí)也可以放心拍攝。
“MIT-7900”是可以放在掌中的重約180克的小型、輕型相機(jī)。外形時(shí)尚、便于抓握。機(jī)身使用了備受歡迎的鋁合金,設(shè)計(jì) 精益求精,讓您越用越愛不釋手。顔色有銀、黑、粉紅三種。配有存儲(chǔ)卡、充電電池、電腦連線。本款相機(jī)可以隨著您的使用方式,讓您盡享豐富多彩的數(shù)碼生活。

展開更多......

收起↑

資源預(yù)覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 施甸县| 乐业县| 周口市| 忻城县| 惠安县| 宜章县| 营山县| 定安县| 威远县| 隆回县| 霍邱县| 新乡市| 洛川县| 佳木斯市| 皮山县| 泰安市| 囊谦县| 集贤县| 兴山县| 泸定县| 马龙县| 宣恩县| 苍山县| 丹阳市| 汉寿县| 扶沟县| 永春县| 肇源县| 柏乡县| 潼关县| 黄石市| 阜宁县| 盐山县| 鹰潭市| 永善县| 延边| 广灵县| 南京市| 宝丰县| 南阳市| 汝阳县|