中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

新版標準日本語初級上冊 第23課 休みの 日, 散歩したり 買い物に 行ったり します 同步知識講義

資源下載
  1. 二一教育資源

新版標準日本語初級上冊 第23課 休みの 日, 散歩したり 買い物に 行ったり します 同步知識講義

資源簡介

第23課 休みの 日,散歩したり 買い物に 行ったり します◆課文重點
動詞接續「たり」,表示列舉若干具有代表性的動作。
名詞、形容詞接續「たり」,表示狀態或狀況有多種可能。
「句+か」表示不確定內容。
◆詞匯例解
たぶん(多分)① [名·形2·副]
【詞義】大概,或許(后接推量形)
【例句】△多分だいじょうぶだろう。(大概不要緊吧。)
△彼は多分來ないだろう。(他大概不會來的。)
△彼が言うことは多分ほんとうだろう。(他說的大概是真的吧。)
たしかめる(確かめる)④ [動2他]
【詞義】弄清,查明
【例句】△相手の意向を確かめる。(弄清對方的意圖。)
△現場に自分の眼で確かめなければならない。(必須在現場親眼查明。)
しらせる(知らせる) [動2他]
【詞義】通知
【例句】△電話で知らせる。(用電話通知。)
△犯人について何か情報があったら、警察に知らせてください。
(如果有關于犯人的任何信息,請報告警察。)
△彼がきたら知らせてください。(他來了,就告訴我一聲。)
つうきん(通勤) [動3自]
【詞義】上下班,通勤
【例句】△自宅から役所に通勤する。(從家里到政府機關上班。)
△毎日電車で通勤する。(每天上下班坐電車。)
【慣用語】通勤ラッシュ(上下班的高峰期)
通勤バス(班車)
こむ(込む)① [動1自]
【詞義】①擁擠,混雜
②…進,…進去
③ 徹底,深
【解釋】常作為接尾詞使用。
【例句】△劇場が込んでいる。(劇場里觀眾很多。)
△電車が込む。(電車里乘客擁擠。)
△交番に飛び込む。(急忙跑進警察值班崗亭。)
△風が窓から吹き込む。(風從窗戶吹入。)
△腕で抱え込む。(用手抱在懷里。)
△彼が何も言わないで、考え込む。(他什么也沒說,陷入深思。)
△だまり込まないでくれ。せめて一言を言えばよかったのに。
(不要默不作聲。至少說一句也好啊。)
△彼が言うことを信じ込む。(我對他說的話深信不疑。)
6 きじ(生地)① [名]
【詞義】①本來面目,本色
② 質地,布料,衣料
【例句】△ほら、あの人は生地が出る。(看,那個人現出原形了。)
△ナイロンより綿生地が皮膚によい。
(與尼龍衣料相比,純棉衣料對皮膚更好。)
△高いシルクは生地が細か。(價格高的絲綢質地細膩。)
△この服は生地が粗い。(這些衣服質地粗糙。)
◆語法詳解
動詞接「て」的連用形+たり+動詞接「て」的連用形+たりします
【意為】有時…有時…,時而…時而…
【解釋】此句型用于表示列舉若干有代表性的動作。「たり」是并列助詞,表示從很多類似的事物中列舉若干有代表性 的事物,或表示動作的反復進行。其接續方法為:動詞接「て」的連用形+「たり」。此外,表達同一時間內兩個對應的 動作或狀態交替出現的時候,經常使用「あったりなかったり」「上がったり下がったり」「泣いたり笑ったり」「乗 ったり降りたり」「出たり入ったり」等形式。
【例句】△日曜日、新聞を読んだり、テレビを見たりしました。
(星期天讀了讀報紙,又看了電視。)
△夏休みは海で泳いだり山に登ったりします。
(暑假會去海里游泳或登山。)
△休みの日、家で音楽を聞いたり雑誌を読んだりします。
(休息的時候,我在家聽音樂,或者看雜志。)
△彼女がずっと泣いたり笑ったりで、どうしたらいいか分かりません。
(她一直時哭時笑,弄的人不知所措。)
一類形容詞詞干+かったり+一類形容詞詞干+かったりです
二類形容詞詞干+だったり+二類形容詞詞干+だったりです
名詞+だったり+名詞+だったりです
【意為】有時…有時…
【解釋】該句型用于表示兩個以上狀態的反復或交替出現,或者從許多狀態中列舉出若干狀態。一類形容詞、二類形容 詞一般前后為具有相反含義的反義詞。
【例句】△季節によって、果物の値段は高かったり、やすかったりです。
(季節不同,水果的價錢有時高,有時低。)
△北京の天気は暖かかったり、さむかったりです。(北京的天氣時冷時熱。)
△このあたりは時間によって、靜かだったり、賑やかだったりです。
(這一帶在不同的時間里狀態不同,有時安靜有時熱鬧。)
△スポーツの番組だったり、音楽の番組だったりみます。
(有時看體育節目,有時看音樂節目。)
△この人達は日本人だったり、韓國人だったりです。
(這些人有的是日本人有的是韓國人。)
~かどうか
【意為】是…還是不…,是不是… 【解釋】此句型表示從相反的兩種情況或事物中選擇其一,或者表示顧慮、判斷不清時,難以做出某種決定。也可以重 復使用動詞的基本型和「ない」形,表達同樣的意思。
【例句】△上海へ行くかどうかまだきまっていません。(去不去上海還沒有決定。)
△好きかどうかわかりません。(喜不喜歡不太清楚。)
△この答えは正しいかどうか先生に聞きましょう。
(這個答案對不對,去問問老師吧。)
△日本へ行くか行かないかまだ決まっていません。(去不去日本還沒決定。)
~か
【解釋】疑問詞「か」接在表示疑問的小短句中,表示不確定的內容,引出后面對「か」所提及的內容的陳述或請求。 「か」后面完整的說法應該加「は」、「を」等助詞,但經常省略。
【例句】△彼女がどこにいるか教えてください。(請告訴我她在哪。)
△私はあいつが何を話したか分かりません。(我不明白那家伙在說些什么。)
◆參考翻譯
<基本課文>
周末或節假日,小野女士有時散歩,有時買東西。
日語老師既有中國人,也有日本人。
我今年夏天去不去北京,還不知道。
請告訴我鑰匙在哪兒。
A 甲:周末做什么了?
乙:滑冰了,還打保齡球了。
B 甲:到北京的機票大概多少錢?
乙:因季節而不同/各個季節不一樣,有時貴,有時便宜。
C 甲:小李,工作忙嗎?
乙:嗯,每天不一祥,有時閑,有時忙。
D 甲:(你)知道森先生幾點來嗎?
乙:不知道。今天來不來不知道。
<應用課文>歡送會
小李半年的駐日生活接近尾聲,小野他們計劃給小李開歡送會。
(在百貨商店。小野和森為小李挑選禮物)
森:小野,決定買什么了嗎?
小野:浴衣怎么樣?
森:不錯。不過,是不是貴點兒?
小野:有貴的,有便宜的,種類很多。啊,對了,買塊兒布料我來做。
(歡送會上,干杯之后)
吉田:日本的生活怎么樣?
李:泡了溫泉,還看了歌舞伎,非常愉快。
吉田:你告訴你父母什么時候回去了嗎?
李:嗯,昨天用電子郵件告訴我母親了。
吉田:你父母會用電子郵件嗎?
李:我母親會,我父親就是打電話或寫信。
小野:回北京以后,有什么打算?
李:想先休息一個星期。因為春節沒休息。
小野:休息期間,做什么?去旅行嗎?
李:去不去旅行還不知道。可能是見見朋友,吃吃飯什么的。
◆拓展知識
袛園祭(ぎおんまつり)
京都祗園祭同東京的神田祭,大阪天神祭是日本的三大祭禮之一,其中以祗園祭最為盛大。從7月10日的神轎洗禮到24 日的還興祭,要整整花費一個月的時間,在京都的四條行政區劃一帶展開祭禮。
祗園祭是八坂神社的祭禮,起源于9世紀末,從平安時代(約1100年前)開始。傳說1100年以前,日本流行瘟疫,奪去了 很多生命。人們認為這是一個叫牛頭天王的鬼神在作祟,就用66個棍子(當時日本被分為66個地區)建造了神轎,送到 神泉苑,游街祈禱,使得事態得以好轉。這次神事活動叫做祗園御靈會,成為祗園祭的前身。在南北朝時期,街坊上拉 著山藜游行來祈禱健康、驅除病魔,成為了一種民間習俗,演變成了祗園祭。到了近代,隨著以西陣為中心的紡織業勞 動者和中京區為中心的工商業者的抬頭,日本的市民文化逐漸盛起來。
每年的7月13日至宵山時停放在路邊供游人欣賞的山車和鉾車。16日,城鎮的舊式家庭在屋檐下掛著神燈、青簾,鋪上 席子,裝飾鮮花,豎起屏風,給節日增添光彩;在京都市的各個街頭,都會響起傳統打擊樂的器樂聲。17日絢麗多彩的 神轎巡行,祗園祭達到最高潮。
現在的祗園祭已不局限于祇園,而是遍及整個京都市中心地區。祇園祭在整個七月進行,其中以月中(14日至17日)與 24日這五天是高潮。這五天四條通、烏丸通及崛川通等旺街變成步行者天國,路上滿是臨時小店及游客。最引人注目的 是叫“山鉾”的傳統花車巡游及叫“花傘”的千人藝妓巡游,街上穿著浴衣的少女十分吸人眼球。

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 汝阳县| 义马市| 隆回县| 宣城市| 彩票| 敖汉旗| 清水河县| 巴林左旗| 两当县| 武威市| 团风县| 友谊县| 关岭| 越西县| 高邑县| 周宁县| 旬邑县| 长海县| 临邑县| 达孜县| 饶阳县| 沭阳县| 高唐县| 微山县| 屯昌县| 综艺| 云和县| 济南市| 寿宁县| 开原市| 温泉县| 台山市| 郸城县| 哈尔滨市| 长春市| 郴州市| 喀喇| 嘉定区| 合江县| 安宁市| 玛纳斯县|