資源簡介 (共68張PPT)手紙第肆課単語星野(ほしの) ①【名詞】星野(人名)星野源(ほしのげん)星野源単語紅葉 ◎【名】秋末時,樹葉掉落之前變紅的現(xiàn)象。紅葉,霜葉紅葉した山秋の野山は紅葉が美しい紅葉見物こうよう もみじげんぶつ觀賞紅葉単語絵葉書 ②【名詞】明信片。背面印有畫或照片的寫信用硬紙片。繪畫明信片,圖片明信片。え はがき単語京都 ①【名詞】京都,曾是日本古時的首都きょうと東 京とうきょう単語それで ◎【接續(xù)詞】1.因此,所以。2.那么,后來。用以承上啟下。道が悪いので,それで遠(yuǎn)回りする。それでどうしました。后來怎么了?とおまわ“だから”表示原因理由,可以在句尾任意使用表意志、推量、未來等的表達(dá)方式。“それで”是雖然也表示原因理由,但句尾不能使用“~たい”、“~(よ)う”、“~つもりだ”等意志表達(dá)方式以及“~かもしれない”、“だろう”等推量表達(dá)方式。バスの出発は1時だ。____遅くても10分前には必ず集まってくれ!1、そこで2、それから3、それで4、だから〇単語習(xí)う ②【自動詞 V1】學(xué)習(xí),練習(xí)(技藝等)バイオリンを習(xí)う先生に歴史を習(xí)う學(xué)校で習(xí)ったことを復(fù)習(xí)するパソコンの使い方を習(xí)いたい習(xí)うより慣れよ / 熟能生巧なら単語元?dú)荨、?br/>【名 A2】1.精神,精力(充沛),朝氣,銳氣。2.身體健康;硬朗。元?dú)荬瑜?ない精神飽滿 / 不振お元?dú)荬扦工?br/>どうぞお元?dú)荬?br/>げんき単語返事 ③ 【自動詞 V3】回答,回話;回信返事がある返事に困るいくら呼んでも返事がないへんじ単語座る ◎【自動詞 V1】坐;跪坐椅子に座る教室の前のほうに座る2人は並んで座っているすわ単語易しい ◎【A1】易懂,簡單,容易易しい問題 優(yōu)しい文章 優(yōu)しく分かりやすい方法難しいことを易しい言葉で説明する母は家でもできる易しい仕事をしているやさ単語普通 ◎【名 副詞 A2】一般,普通;正常。普通の人 普通の學(xué)校 普通の意味普通と違うこと彼は普通の人間ではない 普通何時に起きますか。普通30分しかかからないが、今日はバスが遅れて1時間もかかった。ふつう単語お禮 ◎【名詞】1.感謝,謝意;2.回禮,謝禮,報酬,酬謝お禮を述べる / 道謝,致謝お骨折りのお禮ですから、ぜひ受け取ってください。れいのほねお骨折り: 努力,辛苦単語漢字 ◎【名詞】漢字かん じ日本語は漢字と仮名をまじえて書く単語誤解 ◎【名 他動詞 V3】(客觀的)誤解,(主觀的)誤會人の誤解を招く / 招致別人的誤會誤解を避ける / 避免誤會ごかいするまねさ単語違い ◎【名詞】差異,差別,區(qū)別,不同性格の違い / 性格的差異天と地ほどの違い / 天壤之別ちがせいかく単語我孫子 ◎【名詞】日本地名。千葉縣西北部我孫子市。人口約13.4萬。我孫子智美。 日本女子撐竿跳高選手。あ び こ単語おかしい ③【A1】1.可疑2.奇怪,反常,失常,不恰當(dāng),不適當(dāng)3.可笑,滑稽そんなに大金を持っているなんてどうもおかしいぞ素振りがおかしい / 舉止可疑おおがねそぶなんて...什么的;說是...;叫...之類的(口語說法)①なんてV:什么。②なんて(いう)N:(叫做)什么的。③Nなんて:(表示輕蔑)之類的。◆これはなんて書いてあるのですか。 這里寫著什么?①◆聲が小さくてなんて言っているのか分からない。 說話聲小,不知道在說些什么。①◆藤木(ふじき)なんていう人は、この學(xué)校にはいない。 這所學(xué)校沒有叫什么藤木的人。②◆なんて町(まち)に住んでいるのですか。 住在那個叫做什么的城鎮(zhèn)呢?②◆納豆(なっとう)なんて嫌いだ。 討厭納豆之類的。③◆そんなに文句(もんく)があるなら、會社なんて辭めてしまえ。如果那么有怨言的話,那就請你辭職!③ぞ 用于強(qiáng)調(diào)自己的主張或提醒對方注意。男子用語。世の中には勇気のある人もたくさんいるんだぞ。早くしないと、學(xué)校に遅れるぞ。ゆうき単語ぜんぜん ◎ 全 然【副詞】根本、完全、一點(diǎn)兒(也沒有)そんなことは全然知らない単語例 ① 【名詞】例,例子,事例例を引く(あげる) / 舉例例になっているれい単語出す ①【他動詞 V1】拿出,掏出;取出,搬出3.寄(信)千円出して買う機(jī)を廊下に出す手紙を出すだ単語走る ②【自動詞 V1】跑;(河川)流向家からここまでずっと走ってきた。急行列車は15分でその距離を走った。高速道路が南北に走っているはしこうそくどうろなんぼくきゅうこうれっしゃ単語汽車 ②【名詞】火車,列車汽車の時刻表 火車時刻表汽車賃 火車費(fèi)きしゃじこくひょうちん普通列車 慢車一番列車 首班車終 列 車 末班車しゅうれっしゃ単語間違う ③【自他 V1】1.弄錯,犯過失。2.不正確,有誤。意味を間違う / 意思弄錯了間違った答え間違ったことをするまちが単語~人【后綴】~人東京人蕓能人じんげいのう単語日本人④ 【名詞】日本人単語看板 ◎【名詞】招牌;廣告牌映畫の看板看板を出すもう看板だかんばん掛招牌,掛牌開業(yè)到打烊的時間了単語修理 ① 【名 他動詞 V3】修理,修繕自分でオートバイを修理するテレビを修理に出すしゅうりする単語湯 ①【名詞】開水お湯が沸いた / 水開了お湯が冷める / 開水涼了ゆお湯わさ白湯 ぬるま湯単語空く ◎ 【自動詞 V1】1.某個空間里的人、物數(shù)量減少。2.肚子空,肚子餓。3.有空閑。汽車が空く 火車有空(座位)腹が空く 肚子餓手が空くす単語亀の湯 ③【名詞】龜之湯(浴池名)かめゆ単語楽 しむ ③【他動詞 V1】1.樂,快樂,享受,欣賞。2.以……為消遣,使快活。3.期待,以愉快的心情盼望。音楽を楽しむ料理の味を楽しむインターネットでチャットを楽しむたの単語正しい ③【A1】正確,正當(dāng)正しい答え 使い方 言い方この考えが正しいと思う日本語の漢字を正しく書くただ単語學(xué)ぶ ◎【他動詞 V1】學(xué)習(xí),模(摹)仿。農(nóng)業(yè)を?qū)Wぶ 學(xué)ぶことが面白い體験をして學(xué)ぶ先輩に學(xué)ぶまな関連単語:學(xué)生生活日が昇(のぼ)る 歯を磨(みが)く 顔を洗(あら)う 食事をする 授業(yè)を受(う)ける黒板を消(け)す 掃除をする 宿題をする 作文を直(なお)す 成績が上(あ)がる昇る【自動詞 V1】上升のぼ日が昇る 太陽升起山に登る 登山気溫が上る 氣溫上升のぼのぼ磨く【他動詞 V1】刷(牙),擦みが歯を磨く 靴を磨く ガラスを磨く きれいに磨くこの石を磨いても物にならない洗う【他動詞 V1】洗あら手を洗う 足を洗う 皿を洗う 野菜を水で洗う顔をきれいに洗う食事をする掃除をする宿題をする…サッカーをするスキーをする大學(xué)の教師をする(擔(dān)當(dāng);值;呈現(xiàn))きょうし受ける【他動詞 V2】接受,承受う教えを受ける 電話を受ける 相談を受ける 招待を受ける試験を受ける 依頼を受けるしけんいらい授業(yè)を生徒たち先生が授業(yè)をする消す 【他動詞 V1】關(guān)(電器等);抹去けテレビを消す電気を消す黒板を消す消しゴムで消すでんき關(guān)閉電源直す【他動詞 V1】改正;修理なお発音を直す 文章を直す やり方を直す 言い方を直す 時計を直す 壊したおもちゃを直す間違った記事を直す上がる 【自他動詞 V1】上,進(jìn);升起,提高2階に上がる玄関から部屋に上がる階段を上がる給料が上がって生活が少し楽になった。漲了薪水,生活寬裕點(diǎn)兒了。あらく成績が成績を文法Sそうだ~は~のことですVてもいいそれでぜんぜんSそうだ期末テストが終わったそうです。“そうだ”是句尾表達(dá)形式,前接句子簡體形式的終止形,表示傳聞,用于間接敘述從他人處獲悉的內(nèi)容。そうだ什么時候翻譯成“好像” ? 什么時候翻譯成“聽說”?好像 or 聽說?看接續(xù)!!好像 or 聽說?樣態(tài)助動詞“ 看起來” “似乎就要~了”“估計會~”樣態(tài)助動詞樣態(tài)助動詞傳聞助動詞前面接續(xù)「句子的簡體終止形」。「 そうだ」表示傳聞,比「 とか」的語氣確切。常和「 によると/によれば」等搭配使用,指明消息的來源,意思是“聽……說……”。【例句】△山田さんは遅れます。電車の事故だそうです。/山田會遲到,據(jù)說是電車出事故了。試して!:あしたは雨が降るそうです。王文君はけがをしたそうです。美月さんは蟲が嫌いだったそうです。1、據(jù)說明天會下雨。2、聽說王文受傷了。3、據(jù)說美月以前討厭蟲子。丁さんの誕生日は2月29日だそうです。4、聽說小丁的生日是2月29日。Vてもいい読んでもいいですか。表示許可、容許某人做某事。用于疑問句時,表示征求許可。“Vてもいい”用于陳述句時一般不能對尊長使用。試して!:英珠さん、鉛筆を使ってもいいですか。ええ、どうぞ。先生、ちょっと休んでもいいですか。1、英珠 可以用一下你的鉛筆嗎?好的 你用吧!2、老師,可以休息一會兒嗎?いいですよ。可以啊!中國語で答えてもいいです。3、(老師對學(xué)生)可以用漢語回答。土曜日と日曜日は學(xué)校が休みですから、少し遅く起きてもいいです。4、因?yàn)橹芰⒅苋諏W(xué)校不上課,所以晚點(diǎn)兒起床也沒關(guān)系。~は~のことです「汽車」は中國語の“火車”のことです。“~のことです”是對“~は” 提示事物的解釋或說明。試して!:ここの「ノート」はノートパソコンのことです。日本語の「手紙」は“信”のことです。「大晦日」は12月31日のことです。1、這里的“ノート”指筆記本。2、日語“手紙”是“信”的意思。3、“大晦日”指12月31日。「八百屋」は野菜や果物などを売る店のことです。4、“八百屋”就是賣蔬菜、水果等的店鋪。それでそれで手紙が來たんですね。「それで」是連詞,連接前后兩個句子,表示前面的原因?qū)е鲁霈F(xiàn)后面的情況。試して!:パソコンが動かなくて困りました。それで、王文君に電話をして聞きました。昨日、友達(dá)が家に遊びに來ました。それで、夜遅くまで話をしました。今日は母の誕生日です。それで、父もわたしもプレゼントをあげました。1、電腦死機(jī)了我束手無策,所以打電話請教了王文。2、昨天有朋友到我家來玩,結(jié)果聊到很晚。3、今天是媽媽的生日,爸爸和我都送了禮物。A: 今週の日曜日、サッカーの試合があります。B:それで、毎日練習(xí)しているんですね。4、A:這個星期天有足球比賽。 B:怪不得你們每天都在練習(xí)啊。ぜんぜんしかし、漢字は同じですが、意味はぜんぜん違うものもたくさんります。副詞,與否定意義的詞語搭配使用,表示全面否定。試して!:2年前は日本語をぜんぜん話すことができませんでした。この本はぜんぜんおもしろくないです。日本語の「大丈夫」と中國語の“大丈夫”は意味がぜんぜん違います。1、兩年前根本不會說日語。2、這本書毫無趣味。3、日語“大丈夫”和漢語“大丈夫”意思完全不同。A: 松本さん、日本料理を作ることができますか。B: いいえ、全然できません。4、A:松本,你會做日本菜嗎。 B:不,我完全不會。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫