資源簡介 7-14Vましょう 提議對方與自己行動。用于熟人或者晚輩。估計對方同意的可能性很大時才能使用。(例) A:今晩、飲みに行きませんか。B:行きましょう。[接続]:例句: 王文君、一緒にバスケットボールをしましょう。今晩は日本語の會話を練習しましょう。李佳さん、一緒に健太君たちの応援に行きましょう。あした體育館へ運動に行きましょう。翻訳:我們坐公交車去吧! 好了,那我們走吧! 我們做日本料理吧! 吃吧! 一起練習吧! Nから Nまで “から”“まで”是助詞,附在表示時間、場所的名詞后面,分別表示時間、空間的起點和終點。二者可同時使用,也可以單獨使用。接續(xù):例句: 森 (もり)さんは東 (とう)京 (きょう)から広 (ひろ)島 (しま)まで新幹線で行きます。李さんは駅からアパートまで歩 (ある)いて帰りました。注意:表示移動的范圍時,范圍的起點用“から”,范圍的終點用“まで”。翻訳: 從家到學校騎自行車15分鐘。 還沒有從學校回來。(還沒:まだ 副詞) 每天6點到7點在公園打網(wǎng)球。 上課從幾點到幾點 早上9點到12點。 N くらい(ぐらい) “くらい(ぐらい)”是助詞,附在數(shù)量詞后面,表示大致的時間或者數(shù)量。例 毎日2時間ぐらいギターを練習します。 ゆうべ,1時間ぐらい日本語を勉強しました。 あそこに四歳くらいの女の子がいます。★區(qū)別:~ごろ 接在時間點的名詞后面,比如 :四時ごろ 八月ごろ 表示一個大約的時間點。私は毎日八時ごろに起きます。~ぐらい 接在表示一段時間的名詞(衡量時間長度的數(shù)量詞)后面,比如四時間ぐらい 八ヵ月(八ヶ月)ぐらい,表示的是一個大致長度的時間段。私は毎日八時間ぐらい働きます。十本ぐらいあります。彼の年はまだ三十ぐらいです。(まだ:才,僅僅)彼らの技量は同じぐらいです。翻訳:昨天學了大概兩小時日語。 小王大概下午3點鐘過來。 每天大概八點鐘起床。 這本書大概20元左右。 那個孩子大概6歲左右。 Nや や是助詞,附在名詞后面,表示列舉兩個或多個事物。與“と”列舉所有事物不同,“や”含有除此之外還有其他同類事物,部分列舉。例 わたしは日曜日に漫畫や雑誌を読みます。デパートやスーパーで買い物をします。パンや卵 (たまご)などを食べます。翻訳: 在超市買了水果和蔬菜等東西。(蔬菜:野 (や)菜 (さい)) 早飯吃了粥和雞蛋等。(粥:お粥 (かゆ)) 我喜歡西瓜啦,蘋果啦之類的。 教室里有桌子啦,椅子什么的。 Nから から是助詞,附在名詞后面,表示動作的主體或者出處。例句: この本はわたしからです。 ( )この時計は父からです。 ( )田中さんから電話がありました。( )翻 (ほん)訳 (やく):田中來過電話。 這封信是小王寄來的。 這塊蛋糕是美月買來的。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫