資源簡介 第十四課花火大會教學目標:1.掌握新句型和新單詞的用法。2.能夠用標準的語音讀出新單詞,用新句型造句。教學重點和難點:重點句型:1.~らしいです(典型性)2.~ほど~ないです3.副詞/疑問詞+ても4.動基本形/ない形+ように言います5.名+の/イ形基本形/ナ形語幹+な/動ている/動ない形+うちに6.名1を名2とします難點:「~らしいです(典型性)」「うちに」「名1を名2とします」関連文型1.名詞+らしいです(典型性)第12課學習了其表示推測和傳聞的用法。本課學習其表示具有該名詞最典型特質的用法。い形容詞と同じように活用する。 らしいです らしくないです らしかったです らしくなかったです小李的男朋友很有男子漢氣概,而且還帥。李さんの彼氏は男らしくて、ハンサムです。小王喜歡淑女。王さんは女らしい女が好きです。去外面像個孩子一樣去玩!子供らしく外で遊びなさい。今天的熱度才像是夏天。今日は夏らしい暑さです。我想活出真我。自分らしく生きていきたいと思います。慢慢變得春意盎然了。だんだん春らしくなってきました。今年沒有下一場像樣的雨。今年は雨らしい雨が降りませんでした。2.~ほど~ないです表示表示對事物的性質、狀態等進行比較,以否定的形式出現,“……沒有……”?!袱郅伞贡硎颈容^的基準,前面可以直接接名詞,也可以接動詞簡體形。這里的菜沒有大家想的那么好吃。ここの料理はみんなが思ったほど美味しくないです。日本的歷史沒有中國長。日本は中國ほど歴史が長くないです。上了年紀了,沒有年輕人那么有精神了。もう年を取ったので、若い人ほど元気ではありません。今天沒有昨天忙。今日は昨日ほど忙しくないです。3.副詞/疑問詞+ても表示讓步。常與「いくら」「どんなに」等副詞連用。另外也常與疑問詞連用,表示無論在前項怎樣的條件下 ,后項都不會發生改變,意為“不管……都……”“無論……都……”。怎么等他都不會來哦。彼をいくら待っても來ませんよ。這個不論多便宜都不想買。これはどんなに安くても買いたくないです。買哪個都一樣。どれを買っても同じです。不論何時去小王都在家。いつ行っても王さんが家にいます。4.動基本形/ない形+~ように言います表示間接引用,「ように」前面是傳達,指示的內容。老師讓我們交作業。先生に宿題を出すように言われました。請告訴小李讓他帶課本來。李さんにテキストを持ってくるように言ってください。媽媽讓我不要外出。外に出ないように母に言われました。醫生讓小王明天再去。醫者は王さんに明日も行くように言いました。轉告了小王讓他來玩。王さんに遊びに來るように伝えました。拜托小李把書桌搬到隔壁房間。機を隣の部屋に運ぶように李さんに頼みました。5.名+の/イ形基本形/ナ形語幹+な/動ている/動ない形+うちに表示某狀態正在持續或某動作正在進行的時間段,意為“在……期間”“趁……的時候”。后項可以出現意志、請求、命令等表達方式。趁著大家還不知道,做完了。みんながまだ知らないうちに、やってしまいました。趁著節假日去旅游回來了。祝日のうちに、旅行に行ってきました。趁著在日本的這段時間,我想提高日語水平。日本にいるうちに、日本語が上手になりたいです。趁著媽媽外出玩游戲。母が出かけているうちに、ゲームをしていました。趁著還有精神,打算去世界各地轉轉。まだ元気なうちに、世界を回るつもりです。6.名1を名2とします意為“把……作為……”“把……設定為……”。把父親當做朋友來交往。父を友達として付き合っています。把北京大學當做努力的目標。北京大學を目標として頑張っています。我打算把這個資料當做課本來學習。この資料をテキストとして勉強するつもりです。一直以來她都把這個孩子當做兒子來養。彼女はこの子を息子として育ってきました。翻訳練習(中國語)1.他越來越變得像個日本人了。2.這次的生日,一件像樣的禮物也沒有收到。3.我的病沒有醫生說的那么危險。4.這孩子怎么教都不會。5.她吃什么都不胖。6.請告訴小李讓他10點來學校。7.趁著生病住院,看了很多書。8.他把那個人當做父親一般敬重。翻訳練習(日本語)1.彼はますます日本人らしくなりました。2.今回の誕生日はプレゼントらしいプレゼントを一つももらいませんでした。3.私の病気は醫者が言ったほど危なくないです。4.この子はいくら教えても分かりません。5.彼女は何を食べても太りません。6.李さんに10時に學校に來るように言ってください。7.病気で入院しているうちに本をたくさん読みました。8.彼はあの方を父親として尊敬しています。 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫